ويكيبيديا

    "المراقبة الإلكترونية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • electronic surveillance
        
    • electronic monitoring
        
    • electronic tagging
        
    Seventy-six per cent of countries reported using controlled delivery, while 43 per cent reported using electronic surveillance. UN وأفادت 76 في المائة من البلدان باستخدام التسليم المراقب، و43 في المائة باستخدام المراقبة الإلكترونية.
    electronic surveillance and undercover operations are permissible under the U.S. legislation. UN ويجوز استعمال المراقبة الإلكترونية والعمليات السرّية بموجب قوانين الولايات المتحدة.
    Objective assessments of the utility of electronic surveillance in organized criminal cases are necessary. UN ومن الضروري إجراء تقييمات موضوعية لجدوى المراقبة الإلكترونية في الجرائم المنظّمة.
    The Government's ambition is that in some cases restraining orders will be able to be combined with electronic monitoring. UN 80 - وتطمح الحكومة إلى أن تكون أوامر التقييد في بعض الحالات مما يمكن الجمع بينه وبين المراقبة الإلكترونية.
    In developed countries, electronic monitoring is often imposed as a way to ensure that the offender remains at home. UN وفي البلدان المتقدمة، كثيرا ما تفرض المراقبة الإلكترونية كوسيلة لضمان بقاء الجاني في المنـزل.
    electronic surveillance was never used with minors. UN ولا تطبق المراقبة الإلكترونية على الأحداث إطلاقاً.
    Protection measures included electronic surveillance of aggressors. UN وتتضمن إجراءات الحماية المراقبة الإلكترونية للمعتدين.
    However, Finnish legislation also allows, with the complainant's consent, electronic surveillance of a subscriber connection used by the complainant. UN غير أن التشريعات الفنلندية تجيز أيضا، شرط موافقة المدعي، المراقبة الإلكترونية لوصلة أحد المشتركين على الشبكة استخدمت بواسطة المدعي.
    electronic surveillance is provided for in article 236 of the Code of Penal Procedure, which states: UN وتنص المادة 236 من قانون الإجراءات الجنائية على جواز ممارســة المراقبة الإلكترونية إذ جــاء فيهـا ما يلـي:
    Courts at the national and regional levels are engaged in examining the legality of electronic surveillance policies and measures. UN وتشارك المحاكم على الصعيدين الوطني والإقليمي في دراسة مدى قانونية سياسات وتدابير المراقبة الإلكترونية.
    electronic surveillance is used by the Swedish law enforcement authorities to the extent that it can be done without the use of any coercive measures. UN وتستخدم سلطات إنفاذ القانون السويدية المراقبة الإلكترونية ما دام استخدامها لا يقتضي اتخاذ أيِّ تدابير قسرية.
    The Ministry of Justice is analysing possibilities for electronic surveillance in the monitoring of restraining orders. Conciliation UN وتعكف وزارة العدل على تحليل الإمكانيات المتاحة لاستخدام المراقبة الإلكترونية في رصد الأوامر الزجرية.
    So, uh, I checked all the electronic surveillance reports from the Westport kidnapping. Open Subtitles بالتالي فحصت تقارير المراقبة الإلكترونية من اختطاف ويستبورت
    Office under electronic surveillance, can't leave. Open Subtitles المكتب تحت المراقبة الإلكترونية, لا يمكنني الرحيل
    You know, the government's using electronic surveillance and various legal strategies to squeeze my business. Open Subtitles الحكومة الآن تستخدم المراقبة الإلكترونية و العديد من الخطط القانونية لتقليل عملي
    I'm not responsible for the electronic surveillance, but I do know they can still hear you. Open Subtitles أنا لست مسئولا عن المراقبة الإلكترونية و لكنى أعرف أنهم ما زالوا يسمعونك
    I'm not responsible for the electronic surveillance, but I do know they can still hear you. Open Subtitles أنا لست مسئولا عن المراقبة الإلكترونية و لكنى أعرف أنهم ما زالوا يسمعونك
    Furthermore, UNODC helped national authorities develop a project to evaluate the use of electronic monitoring of prisoners. UN وعلاوة على ذلك، ساعد المكتب السلطات الوطنية على صوغ مشروع لتقييم استعمال طريقة المراقبة الإلكترونية للسجناء.
    Yeah, check and see if Tito's parole requires electronic monitoring. Yeah, he's on an ankle bracelet. Open Subtitles صحيح ، تحقق لمعرفة ما إذا كان الإفراج المشروط ل تيتو يتطلب المراقبة الإلكترونية نعم ، لديه سوار في الكاحل
    On electronic monitoring while the appeal is ongoing. Open Subtitles تحت المراقبة الإلكترونية في حين الاستئناف جاري
    In this regard, the State party should consider not only the construction of new prison facilities but also the wider application of alternative non-custodial sentences, such as electronic monitoring, parole and community service. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في بناء سجون جديدة وتفكر أيضاً في تطبيق عقوبات بديلة عن عقوبة السجن على نطاق أوسع مثل المراقبة الإلكترونية والإفراج المشروط والخدمة المجتمعية.
    electronic tagging had been introduced and allowed prisoners with sentences of up to 8 years to serve their sentence at home while being electronically monitored. UN فقد بدأ العمل بالشارات الإلكترونية، مما أتاح للسجناء المحكوم عليهم بأقل من ثماني سنوات أن يقضوا عقوباتهم في المنزل تحت المراقبة الإلكترونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد