ويكيبيديا

    "المراقبة الدائمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • permanent observer
        
    • permanent observation
        
    • constant surveillance
        
    of the permanent observer Mission of Palestine to the UN من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة المراقبة الدائمة لفلسطين
    I am also conscious of the interest shown by the Permanent Mission of the United States of America in the permanent observer Mission of la Francophonie. UN كما أنني أدرك الاهتمام الذي أبداه رئيس بعثة الولايات المتحدة ببعثة المراقبة الدائمة للمنظمة الدولية للفرانكفونية.
    Letter dated 12 November 2009 from the permanent observer Mission of Palestine to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى الأمين العام من البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة
    A Palestinian exhibit or a cultural event will be organized at United Nations Headquarters in cooperation with the permanent observer Mission of Palestine to the United Nations. UN وسينظم معرض فلسطيني أو مناسبة ثقافية بمقر الأمم المتحدة بالتعاون مع البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة.
    The Mission has remained in contact with the permanent observer Mission of Palestine, and has enjoyed the support and cooperation of the Palestinian Authority. UN وتظل البعثة على اتصال مع البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين، وتتمتع بدعم السلطة الفلسطينية وتعاونها.
    permanent observer Mission of Palestine to the United Nations in Geneva UN بعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة في جنيف
    Ambassador Lila H. Ratsifandrihamanana, permanent observer of the African Union to the United Nations UN راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    H.E. Ms. Lila Hanitra Ratsifandrihamanana, permanent observer of the African Union to the United Nations UN سعادة السيدة ليلى هانيترا راتسيفاندريامانانا، المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    permanent observer of the African Union to the United Nations UN المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Ambassador Lila Hanitra Ratsifandrihamanana, permanent observer of the African Union to the United Nations UN السفيرة ليلا هانيترا راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    The permanent observer Mission of Palestine, in its capacity as observer, also made a statement. UN كما أدلت ببيان البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين بصفتها مراقباً.
    B. Note verbale dated 2 March 2000 from the permanent observer Mission of Switzerland to the United Nations addressed to the Secretariat UN باء - مذكرة شفوية مؤرخة 2 آذار/مارس 2000 موجهة إلى أمانة اللجنة من بعثة المراقبة الدائمة لسويسرا لدى الأمم المتحدة
    the permanent observer Mission of Palestine to the United UN باﻷعمال المؤقت للبعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة
    Communication to the permanent observer Mission of Palestine UN الرسالة الموجهة إلى بعثة المراقبة الدائمة لفلسطين
    Members of permanent missions and permanent observer missions and Secretariat staff are invited to attend. UN والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفي الأمانة العامة للحضور.
    Members of permanent missions and permanent observer missions and Secretariat staff are invited to attend. UN والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثة الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفي الأمانة للحضور.
    Members of permanent missions and permanent observer missions and Secretariat staff are invited to attend. UN والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفي الأمانة العامة للحضور.
    Members of permanent missions and permanent observer missions and Secretariat staff are invited to attend. UN ودعوة الحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفي الأمانة العامة.
    Holy See to the United Nations Panama Poland permanent observer Mission of Palestine UN سلوفينيا البعثة المراقبة الدائمة للكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة
    The Council also heard a briefing by the permanent observer of the African Union. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة من المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي.
    permanent observation post troop days UN يوم أفراد للخدمة في مراكز المراقبة الدائمة
    And since then... he's kept you and anybody else that came in contact with you under constant surveillance. Open Subtitles ‫ومنذ ذلك الحين ‫وضعك ومن يتواصل معك ‫تحت المراقبة الدائمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد