ويكيبيديا

    "المراقبون عن كل من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • observers for the
        
    • the observers for
        
    • were made by observers for
        
    Statements were made by the observers for the Pacific Community, the secretariat of the Pacific Regional Environment Programme and the Pacific Islands Forum. UN وأدلى ببيانات المراقبون عن كل من جماعة المحيط الهادئ، وأمانة برنامج البيئة الإقليمي للمحيط الهادئ، ومنتدى جزر المحيط الهادئ.
    Statements were made by the observers for the Pacific Islands Forum, the secretariat of the Pacific Regional Environment Programme and the Caribbean Community. UN وأدلى ببيانات المراقبون عن كل من منتدى جزر المحيط الهادئ، وأمانة برنامج البيئة الإقليمي للمحيط الهادئ، والجماعة الكاريبية.
    Statements were also made by the observers for the International Committee of the Red Cross, the International Organization for Migration and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. UN وأدلى ببيان أيضا المراقبون عن كل من لجنة الصليب الأحمر الدولية والمنظمة الدولية للهجرة والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    45. At the same meeting, statements were made by the observers for Algeria, France, Canada and Spain. UN ٤٥ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات المراقبون عن كل من الجزائر وفرنسا وكندا واسبانيا.
    Statements were also made by the observers for the Inter-Parliamentary Union, the International Organization for Migration and the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies. UN كما أدلى ببيانات المراقبون عن كل من الاتحاد البرلماني الدولي، والمنظمة الدولية للهجرة، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    47. At the same meeting, the observers for the ILO, IMF and the World Bank made statements. UN ٤٧ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات المراقبون عن كل من منظمة العمل الدولية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي.
    Statements were also made by the observers for the International Committee of the Red Cross, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies and the International Organization for Migration. UN وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن كل من اللجنة الدولية للصليب الأحمر والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر والمنظمة الدولية للهجرة.
    observers for the Consejo Gitano, SATRA/ASTRA - Rroma Students and Youth Against Racism Alliance and the InterEthnic Initiative for Human Rights Foundation all stressed the lack of participation of the Roma people in all fields. UN 41- وشدد المراقبون عن كل من مجلس الغجر - تحالف الطلاب الروما والشباب المعارضين للعنصرية ومؤسسة المبادرة المشتركة بين الإثنيات لحقوق الإنسان، على قلَّة مشاركة شعب الروما في جميع الميادين.
    5. At the same meeting, statements were also made by the observers for the European Community, the Asian Development Bank and the Arab Institute for Training and Research in Statistics. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أيضا المراقبون عن كل من الجماعة الأوروبية ومصرف التنمية الآسيوي والمعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات.
    121. Statements were made by observers for the World Intellectual Property Organization, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, the United Nations Children's Fund and the United Nations Environment Programme. UN 121 - وأدلى ببيانات المراقبون عن كل من المنظمة العالمية للملكية الفكرية؛ ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة؛ ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛ وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The observers for the European Institute for Crime Prevention and Control, affiliated with the United Nations, the Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, the International Scientific and Professional Advisory Council, the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute and the Italian Centre of Solidarity also made statements. UN وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن كل من المعهد اﻷوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها المنتسب الى اﻷمم المتحدة ، ومعهد اﻷمم المتحدة ﻵسيا والشرق اﻷقصى لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين ، والمجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني ، ومعهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة ، والمركز الايطالي للتضامن .
    22. At the same meeting, statements were also made by the observers for the European Space Agency (ESA), the Consultative Group for International Agriculture Research (CGIAR) and the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN), intergovernmental organizations accredited to the Commission on Sustainable Development. UN 22 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أيضا المراقبون عن كل من الوكالة الفضائية الأوروبية، والمجموعة الاستشارية للبحوث الزراعية الدولية، والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، والمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى لجنة التنمية المستدامة.
    111. Statements were also made by the observers for the Economic Commission for Latin America and the Caribbean; the United Nations Industrial Development Organization; the United Nations Development Programme; and the United Nations Environment Programme. UN 111 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن كل من اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية؛ وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    116. Statements were made by observers for the Convention on Biological Diversity, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, the United Nations Environment Programme, the World Meteorological Organization, the World Bank and the Global Environment Facility. UN 116 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن كل من اتفاقية التنوع البيولوجي، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، والبنك الدولي، ومرفق البيئة العالمية.
    Statements were also made by the observers for the Republic of Korea, Japan, Mexico, Norway, the Syrian Arab Republic, Mauritania, Saudi Arabia and Indonesia, as well as by the observers for the European Commission and for the World Health Organization (WHO) and the observer for Human Rights Watch, who was also speaking on behalf of the International Union against Cancer. UN 114- وألقى كلمة أيضا المراقبون عن كل من جمهورية كوريا واليابان والمكسيك والنرويج والجمهورية العربية السورية وموريتانيا والمملكة العربية السعودية وإندونيسيا، وكذلك المراقب عن منظمة الصحة العالمية والمراقب عن منظمة رصد حقوق الإنسان، الذي تكلّم أيضا باسم الاتحاد الدولي لمكافحة السرطان.
    Statements were also made by observers for the following major groups: non-governmental organizations (The Nature Conservancy, the Small Island Developing States Sustainable Energy Initiative and Seeing Blue) and the scientific and technological community (Ocean Policy Research Foundation). UN وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن كل من المجموعتين الرئيسيتين: المنظمات غير الحكومية (منظمة حفظ الطبيعة، ومبادرة الطاقة المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، ومنظمة Seeing Blue) والأوساط العلمية والتكنولوجية (مؤسسة بحوث سياسات المحيطات).
    37. At the same meeting, observers for the following non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council also made statements: International Federation on Ageing; International Council of Psychologists (also on behalf of the American Psychological Organization); and HelpAge International. UN 37 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المراقبون عن كل من المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الاتحاد الدولي للمسنين، والمجلس الدولي لعلماء النفس (أيضا باسم المنظمة الأمريكية لعلم النفس) والرابطة الدولية لمساعدة المسنين.
    122. At the same meeting, general comments in connection with the adoption of the resolution were made by observers for Algeria, Australia, Denmark, Ireland, Morocco, the Sudan, the Syrian Arab Republic and Turkey. UN 122- وفي الجلسة نفسها، قدم تعليقات بشأن اعتماد القرار المراقبون عن كل من أستراليا، آيرلندا، تركيا، الجزائر، الجمهورية العربية السورية، الدانمرك، السودان، المغرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد