The Council heard a statement by the Permanent Observer of Palestine. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن فلسطين. |
The Council heard a statement by the Permanent Observer of Palestine. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن فلسطين. |
The Council heard a statement by the Permanent Observer of Palestine. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن فلسطين. |
Ambassador Permanent Observer of Palestine to the United Nations | UN | السفير، المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة |
He had addressed the opening session on behalf of the Committee; the Permanent Observer for Palestine to the United Nations Office at Vienna and the Chairman of the European Coordinating Committee for NGOs on the Question of Palestine had also made statements. | UN | وأضاف الرئيس أنه يخاطب الجلسة الافتتاحية بالنيابة عن اللجنة، كما أدلى ببيانين المراقب الدائم عن فلسطين لدى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ورئيس لجنة تنسيق المنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين. |
Ambassador Permanent Observer of Palestine to the United Nations | UN | السفير، المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة |
We have worked very constructively with the Permanent Observer of Palestine. | UN | وقد عملنا بصورة بناءة جدا مع المراقب الدائم عن فلسطين. |
The Council heard a statement by the Permanent Observer of Palestine. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن فلسطين. |
I also welcome the presence of His Excellency Mr. Riyad Mansour, Permanent Observer of Palestine to the United Nations, with us today. | UN | وأرحب أيضا بحضور سعادة السيد رياض منصور، المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة، معنا اليوم. |
I now have the pleasure of giving the floor once again to Ambassador Riyad Mansour, Permanent Observer of Palestine to the United Nations. | UN | يسرني أن أعطي الكلمة الآن مرة أخرى للسفير رياض منصور، المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة. |
We worked hard with the Permanent Observer of Palestine. | UN | لقد عملنا بكل جد مع المراقب الدائم عن فلسطين. |
The Permanent Observer of Palestine has movingly described the current sad situation in his homeland. | UN | لقد وصف المراقب الدائم عن فلسطين الحالة الأليمة الراهنة في وطنه وصفا مؤثرا. |
Permanent Observer of Palestine to the United Nations | UN | المراقب الدائم عن فلسطين لدى اﻷمم المتحدة |
The Council began its consideration of the item and heard a statement by the Permanent Observer of Palestine. | UN | واستهل المجلس النظر في البند واستمع إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن فلسطين. |
In accordance with the decision taken at the 4204th meeting, the President invited the Permanent Observer of Palestine to participate in the meeting. | UN | ووفقا لما تقرر في الجلسة 4204، دعا رئيس المجلس المراقب الدائم عن فلسطين إلى المشاركة في الجلسة. |
The members of the Council and the Permanent Observer of Palestine had a constructive discussion. | UN | وأجرى أعضاء المجلس مناقشة بنـَّـاءة مع المراقب الدائم عن فلسطين. |
The Permanent Observer of Palestine to the United Nations made a statement. | UN | وأدلى المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة ببيان. |
The Council then heard a statement by the Permanent Observer of Palestine to the United Nations. | UN | ثــم استمــع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن فلسطين لدى اﻷمم المتحدة. |
Letter dated 23 March 2006 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 23 آذار/مارس 2006 موجهة إلى الأمين العام من المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة |
In addition, a message from Mr. Yasser Arafat, Chairman of the Executive Committee of the PLO, had been read out by the Permanent Observer for Palestine to the United Nations Office at Vienna. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك تلا المراقب الدائم عن فلسطين لدى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا رسالة من السيد ياسر عرفات رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية. |
Letter dated 13 August 2001 from the Permanent Observer for Palestine | UN | رسالة مؤرخة 13 آب/أغسطس 2001 موجهة من المراقب الدائم عن فلسطين لدى |
Consultations could be held with the Permanent Observer Mission of Palestine on the timeliness and usefulness of convening such a session. | UN | ويمكن إجراء مشاورات مع المراقب الدائم عن فلسطين بشأن التوقيت المناسب لعقد مثل هذه الدورة ومدى فائدتها. |