ويكيبيديا

    "المراقب الدائم لسويسرا لدى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Permanent Observer of Switzerland to the
        
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations was also invited, at his request, to participate without the right to vote. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجهت الدعوة إلى المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة أيضا، بناء على طلبه، للاشتراك في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت.
    In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard a statement by the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations. UN ووفقا لما تقرر في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة.
    In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard a statement by the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations. UN ووفقا للقرار الذي اتخذ في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة.
    In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard a statement by the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations. UN ووفقا لما تقرر في مرحلة سابقة من الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة.
    " In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, and with the consent of the Council, the President extended an invitation to the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations to participate in the discussion, without the right to vote. UN ووجه الرئيس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وبموافقة المجلس، دعوة إلى المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة للمشاركة في المناقشة دون الحق في التصويت.
    In accordance with the understanding reached in the Council’s prior consultations, the President extended an invitation to the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations to participate in the discussion, without the right to vote. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس دعوة إلى المراقب الدائم لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة لكي يشترك في المناقشة دون أن يكون له حق التصويت.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation to the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations to participate in the discussion, without the right to vote. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجَّه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة إلى المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة إلى الاشتراك في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, and with the consent of the Council, the President extended an invitation to the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations to participate in the discussion, without the right to vote. UN ووجه الرئيس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وبموافقة المجلس، دعوة إلى المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة للمشاركة في المناقشة دون الحق في التصويت.
    In the absence of objection, the President, with the consent of the Council, extended an invitation to the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations to participate in the discussion without the right to vote. UN ونظرا لعدم وجود اعتراض، دعا الرئيس، بموافقة المجلس، المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة إلى المشاركة في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت.
    In accordance with the understanding reached in the Council’s prior consultations, the President extended an invitation to the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations to participate in the discussion, without the right to vote. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس دعوة إلى المراقب الدائم لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة للمشاركة في المناقشة بدون أن يكون له الحق في التصويت.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President extended an invitation to the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations to participate in the discussion without the right to vote. UN ودعا المجلس، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، المراقب الدائم لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة إلى الاشتراك في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President extended an invitation to the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations to participate in the discussion, without the right to vote. UN ووفقا للتفاهم المتوصل إليه في مشاورات سابقة، دعا الرئيس كذلك المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة إلى الاشتراك في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت.
    The President, with the consent of the Council, extended an invitation to the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations to participate in the discussion, without the right to vote. UN ووجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، إلى المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة للاشتراك في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President extended an invitation to the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations to participate in the discussion without the right to vote. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس الدعوة إلى المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة الاشتراك في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت.
    In the absence of objection, the President extended an invitation to the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations to participate in the discussion, without the right to vote. UN ولعدم وجود اعتراض، وجه الرئيس الدعوة إلى المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة للاشتراك في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت.
    The attached letter, dated 14 January 1994, was addressed to the Secretary-General by the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations. UN الرسالة المرفقة المؤرخة ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من المراقب الدائم لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة.
    the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations was also invited, at his request, in accordance with the understanding reached in the Council’s prior consultations, to participate without the right to vote. UN " ودعي أيضا المراقب الدائم لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة، بناء على طلبه، إلى الاشتراك بدون أن يكون له حق التصويت، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاورات سابقة.
    " In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, and with the consent of the Council, the President extended an invitation to the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations to participate in the discussion, without the right to vote. UN " ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، دعا الرئيس، بموافقة المجلس، المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة إلى المشاركة في المناقشة، دون أن يكون له حق التصويت.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, and in the absence of objection, the President, with the consent of the Council, extended an invitation to the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations to participate in the discussion without the right to vote. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، ونظرا لعدم وجود أي اعتراض، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة إلى المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة إلى الاشتراك في المناقشة دون أن يكون له حق التصويت.
    " the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations was invited, at his request, in accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations. UN " ودُعي المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة، بناء على طلبه، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد