ويكيبيديا

    "المراقب عن أستراليا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Observer for Australia
        
    • observers for Australia
        
    • Observer for Switzerland
        
    The Observer for Australia felt that this problem might be solved once the concerned delegations had had the time to review the implications of the distinction. UN ورأى المراقب عن أستراليا أن من الممكن أن تُحل هذه المشكلة متى وجدت الوفود المعنية الوقت لاستعراض آثار هذا التمييز.
    Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the Observer for Australia. UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقب عن أستراليا ببيان.
    Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the Observer for Australia. UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقب عن أستراليا ببيان.
    The Observer for Australia said that, in contributing to the development of those parts of the draft declaration which deal with land and natural resources, his delegation would be guided by domestic law and practice as they are progressively clarified. UN وقال المراقب عن أستراليا إن وفده عند مشاركته في صياغة أجزاء مشروع الإعلان المتعلقة بالأرض والموارد الطبيعية، سيسترشد بالقانون والعرف المحليين لأنهما موضحان توضيحاً تدريجياً.
    151. The Observer for Australia welcomed the consensus on the protocol, which he termed historic. UN 151- ورحب المراقب عن أستراليا بتوافق الآراء بشأن البروتوكول الذي وصفه بأنه بروتوكول تاريخي.
    The Observer for Australia, supported by the observer for Turkey submitted a motion that the meeting be suspended. UN 52- وقدم المراقب عن أستراليا مؤيداً بالمراقب عن تركيا اقتراحاً بتعليق الجلسة.
    568. Operative paragraphs 8 to 10 and 15 of the draft resolution were orally revised by the Observer for Australia. UN ٨٦٥- ونقح المراقب عن أستراليا شفويا الفقرات ٨- ٠١ و٥١ من منطوق مشروع القرار.
    55. The Observer for Australia expressed the regret of his delegation that no consensus had been reached by the working group during its fourth session. UN ٥٥- وأعرب المراقب عن أستراليا عن أسف وفده لعدم توصل الفريق العامل إلى توافق في اﻵراء في دورته الرابعة.
    53. The Observer for Australia agreed that, while the text was not perfect, it was acceptable to his delegation as a consensus text. UN ٣٥- واتفق المراقب عن أستراليا على أن النص، وإن لم يكن مثاليا، إلا أنه مقبول لوفده كنص صدر بتوافق اﻵراء.
    14. Mr. Zanker (Observer for Australia) suggested the following amendment: UN 14- السيد زانكر (المراقب عن أستراليا): اقترح التعديل التالي:
    The deletion of " written " also addressed the reservations expressed by the Observer for Australia. UN كما ان حذف كلمة " كتابيا " يعالج التحفظات التي أعرب عنها المراقب عن أستراليا.
    581. The Observer for Australia orally revised the draft resolution by revising the ninth preambular paragraph and paragraph 2. UN 581- وأجرى المراقب عن أستراليا تنقيحاً شفوياً للفقرة التاسعة من ديباجة مشروع القرار والفقرة 2 منه.
    16. At the 6th meeting, on 3 March, the Observer for Australia made a statement. UN 16 - وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 3 آذار/مارس، أدلى المراقب عن أستراليا ببيان.
    67. The Observer for Australia informed the Working Group that the Federal Government was concerned about the potential impact of mandatory sentencing on young people under the age of 18. UN 67- وأبلغ المراقب عن أستراليا الفريق العامل بأن الحكومة الاتحادية قلقة إزاء الآثار المحتملة للأحكام الإلزامية على الشباب الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة.
    34. The Observer for Australia said that the Government had continued to give effect to its policy priority of addressing indigenous disadvantage in key socio-economic areas. UN ٤٣- وقال المراقب عن أستراليا إن الحكومة واصلت تخصيص اﻷولوية في سياستها العامة لمعالجة العوائق التي تواجه السكان اﻷصليين في المجالات الاجتماعية - الاقتصادية الرئيسية.
    56. With regard to article 13, the Observer for Australia indicated that many delegations agreed that this article should apply only to particular visits in the context of a mission to a country. UN 56- وفيما يتعلق بالمادة 13، ذكر المراقب عن أستراليا أن الكثير من الوفود اتفقت في الرأي على ضرورة ألاّ تسري هذه المادة إلا على زيارات معينة في إطار بعثة موفدة إلى بلد.
    591. The Observer for Australia orally revised the draft resolution by revising the eighth preambular paragraph and paragraphs 4 and 8, and by inserting a new paragraph 3. UN 591- ونقح المراقب عن أستراليا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة الثامنة من ديباجة مشروع القرار والفقرتين 4 و8 منه، وبإضافة فقرة 3 جديدة.
    32. Mr. Zanker (Observer for Australia) said that if paragraph (1) was ambiguous, it should be reviewed by the drafting group. UN 32- السيد زانكر (المراقب عن أستراليا): قال إنه إذا كانت الفقرة (1) غامضة، فينبغي أن تراجع من قبل فريق الصياغة.
    4. Mr. Zanker (Observer for Australia) said that the clause " unless otherwise agreed by the parties " was superfluous. In line with the practice followed in previous articles, it should be removed. UN 4- السيد زانكر (المراقب عن أستراليا): قال إن العبارة " ما لم يتفق الطرفان على حكم مخالف " غير ضرورية وانه، انسجاما مع الممارسة المتبعة في المواد السابقة، ينبغي حذفها.
    46. Mr. Zanker (Observer for Australia) said he agreed with the United States delegation that paragraphs 16 and 17 distracted attention, and it would be better to leave them out. UN 46- السيد زانكر (المراقب عن أستراليا): قال إنه يتفق مع وفد الولايات المتحدة على أن الفقرتين 16 و17 صرفتا الأنظار ، وعلى أنه من الأفضل عدم إدراجهما.
    112. Statements were also made by the observers for Australia and Slovenia. UN 112- وأدلـى ببيـان أيضـا كل من المراقب عن أستراليا والمراقب عن سلوفينيـا.
    44. Mr. Zanker (Observer for Australia) said he agreed with the remarks by the representative of the United States and the Observer for Switzerland. He did not support the Chinese proposal. UN 44- السيد زانكر (المراقب عن أستراليا): قال إنه يتفق مع ممثل الولايات المتحدة والمراقب عن سويسرا فيما أبدياه من ملاحظات، مضيفا أنه لا يدعم الاقتراح الصيني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد