In accordance with the decision taken earlier, the observer of Switzerland made a statement. | UN | ووفقا للقرار المتخذ آنفا، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
In accordance with the decision taken by the General Assembly at its 63rd plenary meeting, the observer of Switzerland made a statement. | UN | ووفقا لما قررته الجمعية العامة في جلستها العامة 63، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
In accordance with the decision taken at the 30th plenary meeting, the observer of Switzerland made a statement. | UN | ووفقا للمقرر الذي اتخـذ في الجلسة العامــة ٠٣، أدلــى المراقب عن سويسرا ببيان. |
The observer for Switzerland made a statement. | UN | وأدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
The observer for Switzerland made a statement. | UN | وأدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
In accordance with a decision taken at the 8th plenary meeting, the observer of Switzerland made a statement. | UN | ووفقا لما تقرر في الجلسة العامة الثامنة، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
In accordance with the decision taken by the General As-sembly at its sixth plenary meeting, the observer of Switzerland made a statement. | UN | ووفقا للمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في جلستها العامة السادسة، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
In accordance with the decision taken earlier by the General Assembly at the meeting, the observer of Switzerland made a statement. | UN | ووفقا لمقرر سبق أن اتخذته الجمعية العامة خلال الجلسة، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
In accordance with the decision taken by the General Assembly at its 71st plenary meeting, the observer of Switzerland made a statement. | UN | ووفقا للمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في جلستها العامة 71، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
In accordance with the decision taken at the 28th plenary meeting, the observer of Switzerland made a statement. | UN | وعملا بما تقرر في الجلسة العامة ٢٨، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
In accordance with the decision taken at the 54th plenary meeting, the observer of Switzerland made a statement. | UN | وبناء على القرار الذي اتخذ في الجلسة العامة ٥٤، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
In accordance with the decision taken at the 106th plenary meeting on 12 July 2001, the observer of Switzerland made a statement. | UN | ووفقا للمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في الجلسة العامة 106 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2001، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
In accordance with the decision taken by the General Assembly at its 101st plenary meeting, on 17 June 2002, the observer of Switzerland made a statement. | UN | ووفقا لما قررته الجمعية العامة في جلستها العامة 101 المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2002، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
In accordance with the decision taken by the General Assembly at its 12th plenary meeting on 1 October 2001, the observer of Switzerland made a statement. | UN | ووفقا للمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية عشرة المعقودة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2001، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
In accordance with the decision taken by the General Assembly at its 10th plenary meeting on 5 February 1999, the observer of Switzerland made a statement. | UN | ووفقا للمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في جلستها العامة العاشرة المعقودة في 5 شباط/فبراير 1999، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
In accordance with a decision taken by the Assembly at its 58th plenary meeting, held on 17 November 1994, the observer of Switzerland made a statement. | UN | ووفقا لمقرر اتخذته الجمعية العامة في جلستها العامة ٥٨، المعقودة في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
14. At the same meeting, the observer for Switzerland made a statement. | UN | ٤١ - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
21. Also at the 9th meeting, the observer for Switzerland made a statement. | UN | ٢١ - وفي الجلسة التاسعة أيضا أدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
The observer for Switzerland made a statement. | UN | وأدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
The observer for Switzerland made a statement. | UN | وأدلى المراقب عن سويسرا ببيان. |
5. After the adoption of the draft resolution, the observer for Switzerland made a statement (see A/C.2/53/SR.40). | UN | ٥ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقب عن سويسرا ببيان )انظر A/C.2/53/SR.40(. |