ويكيبيديا

    "المرايات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • mirrors
        
    • Al-Mrayat
        
    I've never looked at myself. My god forbids mirrors.' Open Subtitles أنا لم أنظر أبدا الى شكلى إلهى يحرم المرايات
    Bottom line, it uses a freestanding array of mirrors and lenses to bend light around objects you want to hide. Open Subtitles .. خلاصة القول إنه يستخدم مجموعة من المرايات العدسات للقيام بإحناء الضوؤ حول الأجسام المراد إخفائها
    So it has, for example, Buddha looking down, a lucky elephant, the lucky owl which is very important, it has better mirrors, better lights and it is wearing a high visibility jacket. Open Subtitles على سبيل المثال تمثال بوذا والفيل السعيد وايضاً البومة السعيدة تعديل المرايات الجانبية
    Several days later, Mr. Al-Mrayat was called again by the same agents. UN وبعد ذلك بأيام، استدعت عناصر الأمن نفسها السيد المرايات مرة أخرى.
    Mr. Al-Mrayat worked as a technician for Gulf Aircraft Maintenance Company in Abu Dhabi. UN وعمل السيد المرايات تقنياً في شركة الخليج لصيانة الطائرات في أبو ظبي.
    The recording device was then immediately taken from Mr. Al-Mrayat by the State security services. UN وبعدها أخذت أجهزة الأمن جهاز التسجيل فوراً من السيد المرايات.
    He was completely obsessed with these damn mirrors, Spent the entire night cleaning them. Open Subtitles كانت تنتابه الهواجس لتلك المرايات وكان يقضي الليل كله في تنظيفها
    Someone's in the house. Someone scraped all the mirrors. Open Subtitles إنها تغمر البيت كله هناك شيء ما في المرايات
    Silver, mirrors are backed with it, didn't you know that? Open Subtitles الفضة, المرايات مدهونة بها من الخلف,ألم تدركي هذا؟
    You almost had me last night with that old David Copperfield smoke and mirrors trick. Open Subtitles كنت على وشك الإيقاع بي أمس مع كوبر فيلد العجوز الدخان وخدع المرايات
    It's better to say it's mirrors or projections... Open Subtitles لذا من الأفضل أن تخبرهم أن ذلك بسبب المرايات
    Listen, listen, listen. The mirrors got to turn together, guys. Open Subtitles اسمعوا , اسمعوا يجب ان تدور المرايات
    Prince Char will sweep you away to the hall of mirrors. Open Subtitles الأمير تشار سوف يسحبك لغرفة المرايات.
    She had these mirrors set up in the house Open Subtitles كانت لديها تلك المرايات معلقه في المنزل
    Silver, mirrors are backed with it. Open Subtitles الفضه المرايات مدهونه به من الخلف
    The source points out that Mr. Al-Mrayat was never brought before a first instance court. UN ويشير المصدر إلى أن السيد المرايات لم يمثل قط أمام محكمة ابتدائية.
    Moreover, Mr. Al-Mrayat and his lawyer were not allowed to make submissions during any of the hearings. UN وعلاوة على ذلك، لم يسمح للسيد المرايات ومحاميه أن يقدما دفوعاتهما خلال جلسات الاستماع.
    Mr. Al-Mrayat's lawyer was only allowed to attend the trial and was only permitted to provide a written memorandum at the beginning of the trial. UN ولم يسمح لمحامي السيد المرايات بأكثر من حضور المحاكمة وبأكثر من تقديم مذكرة كتابية في بداية المحاكمة.
    However, the source reports that Mr. Al-Mrayat was severely tortured and detained in secret prior to his transfer to Al Wathba Prison. UN بيد أن المصدر يذكر أن السيد المرايات تعرض لتعذيب قاس وللاحتجاز السري قبل نقله إلى سجن الوثبة.
    Concerning Rami Shaher Abdel Jalil Al-Mrayat UN بشأن: رامي شاهر عبد الجليل المرايات
    The source reports that Mr. Al-Mrayat was afraid and felt threatened by the United Arab Emirates security services so he followed the instructions given to him and went to the Iranian embassy, where he reportedly discussed the wedding procedures and left. UN ويذكر المصدر أن السيد المرايات كان خائفاً وشعر بالتهديد من دوائر الأمن بالإمارات العربية المتحدة، لذلك اتبع التعليمات الصادرة إليه وذهب إلى السفارة الإيرانية، حيث يذكر أنه ناقش إجراءات الزفاف وغادر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد