The Committee requests that an update on the model status-of-forces agreement be contained in the next progress report submitted to it by the Secretary-General. | UN | وتطلب اللجنة إدراج استكمال لنموذج اتفاق مركز القوات في التقرير المرحلي التالي الذي سيقدمه إليها اﻷمين العام. |
The Advisory Committee requests the Secretary-General to report further on the status of this case in his next progress report. | UN | وتطلب اللجنة الاستشارية إلى الأمين العام أن يواصل الإبلاغ عن حالة هذه القضية في تقريره المرحلي التالي. |
Upon enquiry, the Committee was informed that the overall cost estimates for the project, including the estimates for associated activities, will be presented in the next progress report of the Secretary-General. | UN | ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة بأن التكلفة الإجمالية التقديرية للمشروع، بما فيها التقديرات المتعلقة بالأنشطة المرتبطة بالمشروع ستُعرض في التقرير المرحلي التالي للأمين العام. |
The Committee welcomes this development and trusts that the next progress report will include information on the level of the parking fee at ECA and on the related income. | UN | وترحب اللجنة بهذا التطور وتأمل في أن يتضمن التقرير المرحلي التالي معلومات عن مستوى رسم انتظار السيارات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وعن الدخل المرتبط بذلك. |
the next periodic report could provide specific information on the particular problems which were found at the state level. | UN | يمكن أن يوفر التقرير المرحلي التالي معلومات محددة عن المشاكل المعنية التي اتضحت على مستوى الولايات. |
The Advisory Committee requests that the next progress report on IMIS indicate clearly the contribution to the maintenance of the system by all users of IMIS. | UN | وتطلب اللجنة الاستشارية أن يتضمن التقرير المرحلي التالي بشأن النظام المتكامل بيانا واضحا لمساهمة جميع مستعملي النظام المتكامل في صيانة النظام. |
The Advisory Committee welcomes this development and trusts that the next progress report will include information on the level of the parking fee at ECA and on the related income. | UN | وترحب اللجنة الاستشارية بهذا التطور وتأمل في أن يتضمن التقرير المرحلي التالي معلومات عن مستوى رسم انتظار السيارات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وعن الدخل المرتبط بذلك. |
It recommended that the Secretary-General should monitor and oversee that work and would revert to the matter during its consideration of the next progress report on the IPSAS project. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يتولى الأمين العام رصد ومراقبة التقدم المحرز في هذه الأعمال التحضيرية، وستعود إلى تناول هذه المسألة أثناء نظرها في التقرير المرحلي التالي عن مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
15. Requests the SecretaryGeneral, in cooperation with the DirectorGeneral of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, to seek the views of Member States on the progress achieved in implementing their national programmes and plans of action for the Decade and to submit the next progress report on the implementation of the International Plan of Action to the General Assembly in 2010; | UN | 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، بالتعاون مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، بالتماس آراء الدول الأعضاء بشأن التقدم المحرز في تنفيذ برامجها وخطط عملها الوطنية فيما يتصل بالعقد، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في عام 2010 التقرير المرحلي التالي عن تنفيذ خطة العمل الدولية؛ |
11. Requests the Secretary-General, in cooperation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, to seek the views of Member States on the progress achieved in implementing their national programmes and plans of action for the Decade and to submit the next progress report on the implementation of the International Plan of Action to the General Assembly in 2008; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام، بالتعاون مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن التقدم المحرز في تنفيذ برامجها وخطط عملها الوطنية فيما يتصل بالعقد، وأن يقدم إلى الجمعية العامة، في عام 2008، التقرير المرحلي التالي عن تنفيذ خطة العمل الدولية؛ |
11. Requests the Secretary-General, in cooperation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, to seek the views of Member States on the progress achieved in implementing their national programmes and plans of action for the Decade and to submit the next progress report on the implementation of the International Plan of Action to the General Assembly in 2008; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام، بالتعاون مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن التقدم المحرز في تنفيذ برامجها وخطط عملها الوطنية فيما يتصل بالعقد، وأن يقدم إلى الجمعية العامة، في عام 2008، التقرير المرحلي التالي عن تنفيذ خطة العمل الدولية؛ |
15. Requests the Secretary-General, in cooperation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, to seek the views of Member States on the progress achieved in implementing their national programmes and plans of action for the Decade and to submit the next progress report on the implementation of the International Plan of Action to the General Assembly in 2010; | UN | 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، بالتعاون مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، بالتماس آراء الدول الأعضاء بشأن التقدم المحرز في تنفيذ برامجها وخطط عملها الوطنية فيما يتصل بالعقد، وأن يقدم إلى الجمعية العامة، في عام 2010، التقرير المرحلي التالي عن تنفيذ خطة العمل الدولية؛ |
At the sixtieth session, the Board considered the progress report on the implementation of the workplan, as contained in document TD/B/60/5 and requested the secretariat to continue implementation of the workplan and present the next progress report on implementation at its sixty-first session in September 2014. | UN | وفي الدورة الستين، نظر المجلس في التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ خطة العمل، الوارد في الوثيقة TD/B/60/5، وطلب إلى الأمانة مواصلة تنفيذ خطة العمل وتقديم التقرير المرحلي التالي في دورته الحادية والستين التي ستُعقد في أيلول/سبتمبر 2014. |
4. In its resolution 68/264, the General Assembly noted the progress made by the Secretary-General towards the implementation of enterprise risk management and requested him to include the outcome of the Secretariat-wide assessment in the next progress report on accountability. | UN | ٤ - في القرار 68/264، لاحظت الجمعيةُ العامة التقدمَ الذي أحرزه الأمين العام صوب تنفيذ الإدارة المؤسسية للمخاطر وطلبت إليه أن يدرجَ نتائج تقييم المخاطر المزمع إجراؤه على نطاق الأمانة العامة في التقرير المرحلي التالي المعد عن المساءلة. |
" 17. Requests the Secretary-General, in cooperation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, to seek the views of Member States on the progress achieved in implementing their national programmes and plans of action for the Decade and to submit the next progress report on the implementation of the International Plan of Action to the General Assembly in 2013; | UN | " 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، بالتعاون مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، بالتماس آراء الدول الأعضاء بشأن التقدم المحرز في تنفيذ برامجها وخطط عملها الوطنية فيما يتصل بالعقد، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في عام 2013 التقرير المرحلي التالي عن تنفيذ خطة العمل الدولية؛ |
(f) Request the Secretary-General to continue reporting on the status of the project, the schedule, the projected cost to complete, the status of contributions, the working capital reserve, the status of the advisory board and the letter of credit in the next progress report. | UN | (و) وأن تطلب إلى الأمين العام أن يواصل الإبلاغ عن حالة المشروع، والجدول الزمني، والتكاليف المتوقعة حتى الإنجاز، وحالة المساهمات، واحتياطي رأس المال المتداول، وحالة المجلس الاستشاري، وخطاب الاعتماد في التقرير المرحلي التالي. |
(b) Request the Secretary-General to continue reporting on the status of the project, the schedule, the projected completion cost, the status of contributions, the working capital reserve, the status of the advisory board and the letter of credit in the next progress report. | UN | (ب) أن تطلب إلى الأمين العام أن يواصل الإبلاغ عن حالة المشروع، والجدول الزمني، والتكاليف المتوقعة لإكماله، وحالة المساهمات، واحتياطي رأس المال المتداول، وحالة المجلس الاستشاري وخطاب الاعتماد في التقرير المرحلي التالي. |
At its sixty-first session, the General Assembly requested the Secretary-General, in cooperation with the Director-General of UNESCO, to seek the views of Member States on the progress achieved in implementing their national programmes and plans of action for the Decade and to submit the next progress report on the implementation of the International Plan of Action to the General Assembly in 2008 (resolution 61/140). | UN | وفي الدورة الحادية والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يلتمس، بالتعاون مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، آراء الدول الأعضاء بشأن التقدم المحرز في تنفيذ برامجها وخطط عملها الوطنية فيما يتصل بالعقد، وأن يقدم إلى الجمعية في عام 2008 التقرير المرحلي التالي عن تنفيذ خطة العمل الدولية (القرار 61/140). |
64. Ms. BOGATYRYOVA (Ukraine) said that all the Committee's observations had been noted and would be reflected in the next periodic report. | UN | ٦٤ - السيدة بوغاتيريوفا )أوكرانيا(: قالت أنها أحاطت علما بجميع ملاحظات اللجنة وسوف ترد اﻹجابة على تلك الملاحظات في التقرير المرحلي التالي. |
At the same time, it is the Committee's view that the concerns and recommendations identified in the present concluding comments require the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. | UN | وفي الوقت نفسه، ترى اللجنة أن الشواغل والتوصيات التي حُددت في التعليقات الختامية هذه تقتضي من الدولة الطرف أن توليها الأولوية في اهتماماتها اعتبارا من الفترة الحالية وحتى تقديم التقرير المرحلي التالي. |
The Advisory Committee trusts that the Secretary-General will align his actions with the requests made by the General Assembly in this regard and include the relevant information in his subsequent progress reports. | UN | وتعرب اللجنة الاستشارية عن ثقتها من أن الأمين العام سيوائم ما يتخذه من إجراءات مع الطلبات التي قدمتها الجمعية في هذا الصدد، وسيدرج المعلومات ذات الصلة في تقريره المرحلي التالي. |