ويكيبيديا

    "المرشحين اللذين حصلا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • two candidates obtaining
        
    • the two candidates
        
    • two candidates who had received
        
    • candidates who received
        
    If, when only one person is to be elected, no candidate obtains, in the first ballot, the majority required, a second ballot shall be taken, restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN 1 - في حالة الحاجة إلى انتخاب شخص واحد، ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على أغلبية الأصوات المطلوبة، يجري اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    When only one person or Member is to be elected and no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN إذا أُريد انتخاب شخص واحد أو عضو واحد فقط ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية اللازمة. يجري اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    When only one person or Member is to be elected and no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN إذا أُريد انتخاب شخص واحد أو عضو واحد فقط ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية اللازمة. يجري اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    If the third ballot is inconclusive, the next ballot shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third ballot and so on, with unrestricted and restricted ballots alternating, until a person or member is elected. UN فإذا لم يسفر الاقتراع الثالث عن نتيجة حاسمة، يقتصر الاقتراع التالي على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات في الاقتراع الثالث وهلم جرا، مع تعاقب الاقتراعات غير المقيدة والمقيدة، حتى يتم انتخاب شخص ما أو عضو ما.
    11. The President said that as no candidate had received the required majority, a third round of voting would be held, restricted to the two candidates who had received the highest number of votes. UN 11 - الرئيس: قال إن أيا من المرشحين لم يحصل على الأغلبية المطلوبة، ولذلك سيجرى تصويت ثالث يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    The Electoral Law prescribes that the President must be elected by an absolute majority, otherwise a run-off election must be held between the two candidates who received the largest number of votes. UN وينص قانون الانتخابات على أن ينتخب الرئيس باﻷغلبية المطلقة، وبخلاف ذلك، تجرى انتخابات حاسمة بين المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من اﻷصوات.
    When only one person or State Party is to be elected and no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN إذا أريد انتخاب شخص واحد أو دولة طرف واحدة، ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية المطلوبة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    When only one person or State Party is to be elected and no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN إذا أريد انتخاب شخص واحد أو دولة طرف واحدة، ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية المطلوبة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    1. If, when one person or one delegation is to be elected, no candidate obtains the required majority in the first ballot, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN المادة 31 1 - إذا اقتضى الأمر انتخاب شخص واحد أو وفد واحد، وفي الاقتراع الأول لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلوبة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    1. If, when one person or one delegation is to be elected, no candidate obtains in the first ballot a majority of the representatives present and voting, a second ballot restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes shall be taken. UN ١ - إذا أريد انتخاب شخص واحد أو وفد واحد ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع اﻷول على أغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين، يجـرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من اﻷصوات.
    1. If, when one person or one delegation is to be elected, no candidate obtains in the first ballot a majority of the representatives present and voting, a second ballot restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes shall be taken. UN ١ - إذا أريد انتخاب شخص واحد أو وفد واحد ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع اﻷول على أغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين، يجـرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من اﻷصوات.
    When only one person or member is to be elected and, no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN القواعد الواجب اتباعها لشغل منصب انتخابي واحد فحسب إذا أريد انتخاب شخص واحد أو عضو واحد فقط ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية المطلوبة، يجري اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    1. If, when one person or Party only is to be elected, no candidate obtains, in the first ballot, the majority required, a second ballot shall be taken, restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN 1 - إذا أريد انتخاب شخص واحد أو طرف واحد ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على أغلبية الأصوات المطلوبة، يجري اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    1. If, when one person or Party only is to be elected, no candidate obtains, in the first ballot, the majority required, a second ballot shall be taken, restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN 1 - إذا أريد انتخاب شخص واحد أو طرف واحد ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على أغلبية الأصوات المطلوبة، يجري اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    When only one person or member is to be elected and, no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN القواعد المتبعة في الانتخابات لشغل منصب انتخابي واحد فقط إذا أريد انتخاب شخص واحد أو عضو واحد فقط ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية المطلوبة، يجري اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    Since no candidate obtained the required majority, the Council then held a second ballot confined to the two candidates who obtained the largest number of votes in the previous ballot, in accordance with rule 69 of the rules of procedure. UN وبما أن أيا من المرشحين لم يحصل على الأغلبية المطلوبة، أجرى المجلس بعد ذلك اقتراعاً ثانياً اقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات في الاقتراع السابق، وذلك وفقاً للمادة 69 من النظام الداخلي.
    If the third ballot is inconclusive, the next ballot shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third ballot and so on, with unrestricted and restricted ballots alternating, until a person or member is elected. UN فإذا لم يسفر الاقتراع الثالث عن نتيجة حاسمة، يقتصر الاقتراع التالي على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات في الاقتراع الثالث وهلم جرا، مع تعاقب الاقتراعات غير المقيدة والمقيدة، حتى يتم انتخاب شخص ما أو عضو ما.
    If the third ballot is inconclusive, the next ballot shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third ballot and so on, with unrestricted and restricted ballots alternating, until a person or member is elected. UN فإذا لم يسفر الاقتراع الثالث عن نتيجة حاسمة، يقتصر الاقتراع التالي على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات في الاقتراع الثالث وهلم جرا، مع تعاقب الاقتراعات غير المقيدة والمقيدة، حتى يتم انتخاب شخص ما أو عضو ما.
    25. The President said that as one vacancy remained to be filled, a third round of voting would be held, restricted to the two candidates who had received the highest number of votes in the second round while not obtaining the required majority. UN 25 - الرئيس: قال إن هناك شاغرا واحدا لا يزال يتعين ملؤه، ولذلك سيتم إجراء جولة تصويت ثالثة، مقصورة على المرشحين اللذين حصلا على أعلى عدد من الأصوات وإن لم يحصلا على الأغلبية المطلوبة.
    16. The President said that as one vacancy remained to be filled, a fourth round of voting would be held, restricted to the two candidates who had received the highest number of votes while not obtaining the required majority. UN 16 - الرئيس: قال إنه لا يزال هناك شاغر واحد يتعين ملؤه، ولذلك سيتم إجراء جولة تصويت رابعة مقصورة على المرشحين اللذين حصلا على أعلى عدد من الأصوات وإن لم يحصلا على الأغلبية المطلوبة.
    If in the general elections none of the candidates for the presidency or vice-presidency obtains an absolute majority of valid votes, Congress shall choose, by an absolute majority of valid votes, in a roll-call ballot, between the two candidates who received the most valid votes. UN وفي الانتخابات العامة إذا لم يحصل أي واحد من المرشحين لمنصب الرئيس أو لمنصب نائب الرئيس على اﻷغلبية المطلقة لﻷصوات الصحيحة، يقوم الكونغرس باختيار شخص، باﻷغلبية المطلقة لﻷصوات الصحيحة، في اقتراع بمناداة اﻷسماء، من بين المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من اﻷصوات الصحيحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد