Chapter 3, annexes A and B, appendix 2 | UN | الفصل الثالث، المرفقان ألف وباء، التذييل 2 |
(iii) A guide to the standard required for providing Internet access can be found in the present document, chapter 3, annexes A and B, appendix 13; | UN | ' 3` يمكن الإطلاع على دليل للمعايير المطلوبة لتوفير إمكانات الدخول إلى الإنترنت في هذه الوثيقة، الفصل الثالث، المرفقان ألف وباء، التذييل 13. |
Chapter 3, annexes A and B, appendix 1 | UN | الفصل الثالث، المرفقان ألف وباء، التذييل 1 |
Chapter 3, annexes A and B, appendix 2 | UN | الفصل الثالث، المرفقان ألف وباء، التذييل 2 |
(iii) A guide to the standard required for providing Internet access can be found in the present document, chapter 3, annexes A and B, appendix 15. | UN | ' 3` يمكن الإطلاع على دليل للمعايير المطلوبة لتوفير إمكانات الدخول إلى الإنترنت في هذه الوثيقة، الفصل الثالث، المرفقان ألف وباء، التذييل 13. |
Proposed amendment of annexes A and C: insert the row below in Part I of Annex A between mirex and toxaphene: | UN | 23 - التعديلات المقترحة في المرفقان ألف وجيم: إضافة الصف التالي في الجزء الأول من المرفق ألف بين الميريكس والتوكسافين: |
94. The Working Group recommended the addition of the following appendix 10 in chapter 3, annexes A and B, of the Contingent-Owned Equipment Manual: | UN | 94 - وأوصى الفريق العامل بإضافة التذييل 10 التالي إلى الفصل 3، المرفقان ألف وباء)، لدليل المعدات المملوكة للوحدات: |
United Nations peacekeepers must have basic knowledge of and be trained in basic first aid, in accordance with chapter 3, annexes A and B, appendix 1. | UN | " ' 1` التدريب على الإسعاف الأولي الأساسي - لا بد من أن تتوفر لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة معرفة أساسية بالإسعاف الأولي وأن يدربوا عليه، وفقا للفصل 3، المرفقان ألف وباء، التذييل 1. |
These kits must contain the items set out in chapter 3, annexes A and B, appendix 1.1 (annex III.C.3). | UN | ولا بد أن تشمل تلك المجموعات المواد المبينة في التذييل 1-1، المرفقان ألف وباء، الفصل 3 (المرفق الثالث - جيم-3). |
Complete details of the United Nations standards of medical services are stipulated in chapter 3, annexes A and B, appendices 1 to 10. | UN | وترد التفاصيل الكاملة لمعايير الأمم المتحدة للخدمات الطبية في الفصل الثالث، المرفقان ألف وباء، التذييلات من 1 إلى 10(). |
(b) The following table should be included in chapter 3, annexes A and B, appendix 9, under the existing table: Treatment capability | UN | (ب) ينبغي إدراج الجدول التالي في الفصل الثالث، المرفقان ألف وباء. التذييل 9، في إطار الجدول الموجود: |
(a) The Statute, including annexes A and B, rules adopted pursuant to article 19, and elements of crimes and principles of liability and defence elaborated pursuant to article 20 bis; | UN | )أ( النظام اﻷساسي، بما فيه المرفقان ألف وباء، والقواعد المعتمدة عملا بالمادة ١٩، وعناصر الجريمة ومبادئ المسؤولية والدفاع المصوغة عملا بالمادة ٢٠ مكررا؛ |
(a) The Statute, including annexes A and B, rules adopted pursuant to article 19, and elements of crimes and principles of liability and defence elaborated pursuant to article 20 bis; | UN | )أ( النظام اﻷساسي، بما فيه المرفقان ألف وباء، والقواعد المعتمدة عملا بالمادة ١٩، وعناصر الجريمة ومبادئ المسؤولية والدفاع المصوغة عملا بالمادة ٢٠ مكررا؛ |
To note with appreciation that the data reported by the Russian Federation for 2001 confirms the complete phase-out of production and consumption of ozone-depleting substances in annexes A and B, as noted by the Thirteenth Meeting of the Parties in Decision XIII/17; | UN | 2 - أن يلاحظ مع التقدير ان البيانات التي قدمها الاتحاد الروسي عن عام 2001 تؤكد التخلص التدريجي التام من إنتاج واستهلاك المواد المستنفدة للأوزون التي يشملها المرفقان ألف وباء، حسبما هو ملاحظ من المقرر 13/17 الصادر عن الاجتماع الثالث عشر للأطراف؛ |
However the presence of dioxins as impurities in PCP as a commercial product (covered by annexes A and B) is not covered by the listing of dioxins in Annex C (UNEP/POPS/POPRC.9/13/Add.3). | UN | ولكن وجود الديوكسينات كشوائب في الفينول الخماسي الكلور المنتج تجارياً (المرفقان ألف وباء) لا يدخل ضمن إدراج الديوكسينات في المرفق جيم (UNEP/POPS/POPRC.9/13/Add.3). |
However the presence of dioxins as impurities in PCP as a commercial product (covered by annexes A and B) is not covered by the listing of dioxins in Annex C (UNEP/POPS/POPRC.9/13/Add.3). | UN | ولكن وجود الديوكسينات كشوائب في الفينول الخماسي الكلور المنتج تجارياً (المرفقان ألف وباء) لا يدخل ضمن إدراج الديوكسينات في المرفق جيم (UNEP/POPS/POPRC.9/13/Add.3). |
The aim is to ensure that stockpiles (annexes A and B) and wastes (annexes A, B and C), are managed in a manner protective of human health and the environment. | UN | والهدف هو كفالة أن تدار المخزونات (المرفقان ألف وباء) والنفايات (المرفقات ألف وباء وجيم) بطريقة تكفل بها حماية صحة الإنسان والبيئة. |
Furthermore, the approval of the plan is without prejudice to actions that might be taken by the Security Council Committee established pursuant to resolution 661 (1990), regarding applications for export of particular items contained in the goods review list submitted for the Committee's consideration (S/2002/515 and resolution 1454 (2002), annexes A and B). | UN | وعلاوة على ذلك، تتم الموافقة على الخطة دون المساس بما قد تتخذه لجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 661 (1990) من إجراءات بشأن طلبات تصدير بعض المواد الواردة في قائمة السلع الخاضعة للاستعراض المقدمة إلى اللجنة لتنظر فيها (S/2002/515 والقرار 1454 (2002)، المرفقان ألف وباء). |
110. The Working Group transposed the data requested by the Secretariat and provided by Member States into the existing contingent-owned equipment format (chapter 3, annexes A and B, appendices 2.1 (level-I), 3.1 (level-II), 4.1 (level-III)). The Working Group then applied the agreed methodology (see paras. 42-49 above) to the rates. | UN | 110 - وحوّل الفريق العامل البيانات التي طلبتها الأمانة العامة والتي قدمتها الدول الأعضاء إلى النموذج الحالي للمعدات المملوكة للوحدات (الفصل 3، المرفقان ألف وباء، التذييلات 2-1 (المستوى الأول) و 3-1 (المستوى الثاني)، و 4-1 (المستوى الثالث). ثم طبق الفريق العامل المنهجية المتفق عليها (انظر الفقرات 42-49 أعلاه) على المعدلات. |
(c) The additional service should be detailed in the same way as laboratory or dental services (see chap. 3, annexes A and B, appendix 5 or 6, of the COE Manual), among others, so as to guarantee that all female staff deployed in peacekeeping missions will be provided with the same type of basic gynaecological care. | UN | (ج) ينبغي أن تدرج تفاصيل الخدمة الإضافية كما هو الحال مع خدمات المختبر أو خدمات طب الأسنان (انظر: دليل المعدات المملوكة للوحدات، الفصل 3، المرفقان ألف وباء، التذييل 5 أو 6) من بين جملة خدمات أخرى، بما يكفل توفير نفس الرعاية الطبية الأساسية في مجال طب لجميع الموظفات اللاتي يتم نشرهن في إطار بعثات حفظ السلام. |