ويكيبيديا

    "المرفقين الثاني والثالث من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • annexes II and III to
        
    • annexes II and III of
        
    Accordingly, those documents are contained in annexes II and III to the present report. UN وبناء عليه، ترد هاتان الوثيقتان في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    The proposed amendments appear in annexes II and III to his report. UN وترد التعديلات المقترحة في المرفقين الثاني والثالث من تقريره.
    A list of States that have signed or ratified the two optional protocols to the Convention, and the dates of their signature, or ratification appear in annexes II and III to the present report. UN وترد في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية أو صدقت عليهما، وتواريخ توقيعها أو تصديقها.
    13. Information on the deployment of military observers and civilian personnel during the reporting period is presented in table 2 below and detailed in annexes II and III to the present report. UN ٣١ - وترد في الجدول ٢ أدناه معلومات عن توزيع المراقبين العسكريين واﻷفراد المدنيين خلال الفترة المشمولة بالتقرير كما ترد تفاصيل هذه المعلومات في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    She drew attention to the discussions by ministers and heads of delegations, which appeared in annexes II and III of the report. UN ولفتت الانتباه إلى المناقشات التي أجراها الوزراء ورؤساء الوفود والتي ترد في المرفقين الثاني والثالث من التقرير.
    7. Information on the deployment of military and civilian personnel during the reporting period is presented in table 2 below and detailed in annexes II and III to the present report. UN ٧ - وترد معلومات عن نشر اﻷفراد العسكريين والمدنيين خلال الفترة المشمولة بالتقرير في الجدول ٢ أدناه وترد بشكل تفصيلي في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    21. Information on the deployment of military contingent and civilian personnel during the reporting period is presented in table 3 below and detailed in annexes II and III to the present report. UN 21 - ترد المعلومات المتعلقة بنشر الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين خلال الفترة التي يشملها التقرير في الجدول 3 أدناه، وترد بالتفصيل في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    19. Should the proposals presented above with regard to pensions be accepted, the Secretary-General would propose also that the Pension Scheme Regulations for members of the International Court of Justice be amended as indicated in annexes II and III to the present report. UN ١٩ - وفي حالة الموافقة على المقترحات المبينة أعلاه بشأن المعاشات التقاعدية، يقترح اﻷمين العام أيضا أن يجري تعديل النظام اﻷساسي لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية، بالصيغة التي ترد في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with a breakdown of the requirements for each of the three options, and the projected requirements of the medium-term option by biennium, which are provided in annexes II and III to the present report. UN ولدى الاستفسار، زوِّدت اللجنة الاستشارية بتفاصيل الاحتياجات لكل خيار من الخيارات الثلاثة والاحتياجات المتوقعة لخيار التنفيذ في الأجل المتوسط عن كل فترة سنتين، وهي ترد في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    The Secretariat, upon request, provided a list of their nationalities and numbers, as well as the equivalent military ranks to United Nations positions (see annexes II and III to the present report); UN وقدمت اﻷمانة العامة، عندما طلب منها ذلك، قائمة بجنسياتهم وأعدادهم، وكذلك بالرتب العسكرية المقابلة لوظائف اﻷمم المتحدة، )انظر المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير(؛
    As shown in annexes II and III to the report, of the amount approved, a total of $8,884,000 had been spent as at 31 March 2001 ($6,900,600 for projects funded in the biennium 1998-1999 and $1,983,400 for projects funded in the biennium 2000-2001), leaving a balance of $17,246,000. UN وحسب المبين في المرفقين الثاني والثالث من التقرير، أُنفق المبلغ المعتمد، ومجموعه 000 884 8 دولار حتى 31 آذار/مارس 2001 (600 900 6 دولار على المشاريع الممولة في فترة السنتين 1998-1999 ومبلغ 400 983 1 دولار على المشاريع الممولة في فترة السنتين 2000-2001)، مما حقق رصيدا قدره 000 246 17 دولار.
    The Advisory Committee was provided, at its request, with updated conference-services workload statistics at Vienna for the period from 1990 to 1994 (see annex I). The charts in annexes II and III to the present report, which illustrate the workload in such major components of conference servicing as translation, text processing, editing and meetings servicing, are based on the workload statistics provided to the Committee. UN وجرى تزويد اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، باحصائيات مستكملة عن عبء عمل خدمات المؤتمرات في فيينا للفترة من ١٩٩٠ الى ١٩٩٤ )انظر المرفق اﻷول(. ويقوم الرسمان البيانيان الواردان في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير واللذين يصوران عبء العمل في العناصر الرئيسية لخدمات المؤتمرات مثل الترجمة، وتجهيز النصوص، والتحرير، وخدمة الاجتماعات، على أساس احصائيات عبء العمل المقدمة الى اللجنة.
    The Committee was provided, at its request, with updated conference-services workload statistics at Vienna for the period from 1990 to 1994 (see annex I). The charts in annexes II and III to the present report, which illustrate the workload in such major components of conference-servicing as translation, text-processing, editing and meeting-servicing, are based on the workload statistics provided to the Committee. UN وجرى تزويد اللجنة، بناء على طلبها، باحصائيات مستكملة عن عبء عمل خدمات المؤتمرات في فيينا للفترة من ١٩٩٠ الى ١٩٩٤ )انظر المرفق اﻷول(. ويقوم الرسمان البيانيان الواردان في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير واللذين يصوران عبء العمل في العناصر الرئيسية لخدمات المؤتمرات مثل الترجمة، وتجهيز النصوص، والتحرير، وخدمة الاجتماعات، على أساس احصائيات عبء العمل المقدمة الى اللجنة.
    These amounts correspond to the cost estimates for December 1995 contained in annexes II and III of the present report. UN وتعادل هذه المبالغ تقديرات التكلفة لشهر كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ حسبما ترد في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    30. Mr. MEDINA (Morocco) asked whether account had been taken in annexes II and III of document A/50/666/Add.4 of the contributions paid on 15 March 1996. UN ٣٠ - السيد مدينا )المغرب(: أعرب عن رغبته في معرفة ما اذا كانت الاشتراكات التي دفعت في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٦ قد روعيت في المرفقين الثاني والثالث من الوثيقة A/50/666/Add.4.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد