The options are outlined in paragraphs 5 to 27 of annex I to the report of the Secretary-General and are summarized in brief below. | UN | وأُجملت الخيارات في الفقرات من 5 إلى 27 من المرفق الأول من تقرير الأمين العام ويرد أدناه موجز مختصر لها. |
A detailed outline of the benefits-realization plan is provided in annex I to the report of the Secretary-General. | UN | ويرد بيان تفصيلي عن وضع خطة تحقيق الفوائد في المرفق الأول من تقرير الأمين العام. |
In addition, the revised performance framework will be attached as annex I to the report of the Secretary-General on the overview of the financing of peacekeeping operations that will be submitted to the General Assembly at its sixty-eighth session. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيرد إطار الأداء المنقّح في المرفق الأول من تقرير الأمين العام بشأن الاستعراض العام لتمويل عمليات حفظ السلام الذي سيُعرض على الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين. |
With regard to the guidelines contained in annex I of the report of the working group, UNESCO stated that the optional protocol should include a provision on education to the effect that: | UN | فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية الواردة في المرفق اﻷول من تقرير الفريق العامل، ذكرت اليونسكو أن البروتوكول الاختياري ينبغي أن يتضمن أحكاما بشأن التعليم توخياً لما يلي: |
8. Upon request, the Advisory Committee was informed that the financial performance report shown in annex I of the report of the Secretary-General included expenditure in the accounts as at 30 September 1996. | UN | ٨ - وأبلغت اللجنة، بناء على طلبها، بأن تقرير اﻷداء المالي المبين في المرفق اﻷول من تقرير اﻷمين العام تضمن نفقات في الحسابات كما كانت في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦. |
Analysis of the extent to which the provisions of the revised draft text contained in annex I to the report of the committee on the work of its fourth session reflect the content of article 20 bis on health aspects | UN | تحليل لمدى انعكاس مضمون المادة 20 مكرراً المتعلقة بالجوانب الصحية في أحكام مشروع صك الزئبق الوارد في المرفق الأول من تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الرابعة |
The issues identified in annex I to the report of the Secretary-General cover a wide range of subjects, including mobility, performance management, consistency in the application of conditions of service, harassment, conduct of investigations and occupational health and safety. | UN | وتغطي المسائل المحددة في المرفق الأول من تقرير الأمين العام مجموعة واسعة من المواضيع تشمل التنقل، وإدارة الأداء، والاتساق في تطبيق شروط الخدمة، والتحرش، وإجراء التحقيقات والصحة والسلامة المهنية. |
The 16 per cent increase for the United Nations Volunteers is explained in paragraph 17 of annex I to the report of the Secretary-General (A/56/624). | UN | وجرى تفسير الزيادة بنسبة 16 في المائة لمتطوعي الأمم المتحدة في الفقرة 17 المرفق الأول من تقرير الأمين العام (A/56/624). |
A copy of the decision can be found in annex I to the report of the third meeting of the Conference of the Parties (UNEP/FAO/RC/COP.3/26). | UN | ويمكن الاطلاع على نسخة من هذا المقرر في المرفق الأول من تقرير الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف (UNEP/FAO/RC/COP.3/26). |
Details of the status of implementation of those recommendations are shown in annex I to the report of the Board of Auditors. | UN | ويتضمن المرفق الأول من تقرير مجلس مراجعي الحسابات تفاصيل عن حالة تنفيذ تلك التوصيات(). |
The relevant data was contained in annex I to the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/59/159). | UN | وترد البيانات ذات الصلة في المرفق الأول من تقرير الأمين العام بشأن خطة المؤتمرات (A/59/159). |
4. annex I to the report of the Pension Board reflects the discussions in the Board on the revised budget estimates for 2012-2013 and on the budget estimates for the biennium 2014-2015. | UN | ٤ - ويتضمن المرفق الأول من تقرير مجلس الصندوق المناقشات التي جرت في المجلس بشأن تقديرات الميزانية المنقحة للفترة 2012-2013 وبشأن تقديرات الميزانية لفترة السنتين 2014-2015. |
To forward for consideration by the Twenty-Fifth Meeting of the Parties the draft decision contained in section A of annex I to the report of the fiftieth meeting of the Committee, which would approve their requests for the revision of their baseline consumption data for hydrochlorofluorocarbons. | UN | تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول من تقرير الاجتماع الخمسين للجنة لكي ينظر فيه الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف الذي سيوافق على طلبيهما تنقيح بيانات خط الأساس لاستهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية. |
Status of implementation of recommendations from prior periods considered not fully implemented in annex I to the report of the Board of Auditors for the year ended 31 December 2013 | UN | حالة تنفيذ التوصيات المتبقية من فترات سابقة التي ارتئي في المرفق الأول من تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 أنها لم تنفذ بشكل كامل |
He wished to clarify once again that the information in the report of the Board of Auditors related to the period up to April 2012, and that substantial action had been taken since then, as indicated in annex I to the report of the Advisory Committee. | UN | وقال إنه يرغب في أن يوضح مرة أخرى المعلومات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات المتصل بالفترة المنتهية في نيسان/أبريل 2012، وأن إجراءات جوهرية قد اتخذت منذ ذلك الحين، كما هو مبين في المرفق الأول من تقرير مجلس مراجعي الحسابات. |
It was informed by the information contained in annex I to the report of the SBSTA on its thirty-fourth session and subsequent views of Parties, and included indigenous and traditional knowledge and practices for adaptation, and gender-sensitive tools and approaches as cross-cutting issues. | UN | واستندت إلى المعلومات الواردة في المرفق الأول من تقرير الهيئة الفرعية عن دورتها الرابعة والثلاثين() والآراء التي أبدتها الأطراف في وقت لاحق، وتناولت معارف وممارسات الشعوب الأصلية والمعارف والممارسات التقليدية للتكيف والأدوات والنهج المراعية لنوع الجنس باعتبارها مسائل متداخلة. |
(k) Encouraging the United Nations to continue its efforts to reach out to all other parties in the Sudan listed in annex I to the report of the Secretary-General on children and armed conflict in order to elicit commitments to action plans to end violations and abuses against children; | UN | (ك) يشجع الأمم المتحدة على أن تواصل جهودها من أجل الاتصال بجميع الأطراف الأخرى في السودان من التي وردت أسماؤها في المرفق الأول من تقرير الأمين العام بشأن الأطفال والنزاع المسلح للحصول على التزامات بوضع خطط عمل ترمي إلى وقف الانتهاكات والإيذاءات المرتكبة بحق الأطفال؛ |
1. To approve the revision of the 2012 budget in the amount of $4,920,762 United States dollars and the budget of $4,927,420 for 2013, as set out in annex I to the report of the Twenty-Fourth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol; | UN | 1 - يوافق على تنقيح ميزانية عام 2012 وقدرها 762 920 4 من دولارات الولايات المتحدة، وميزانية عام 2013 وقدرها 420 927 4 من دولارات الولايات المتحدة، على النحو الوارد في المرفق الأول من تقرير الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال؛ |
1. With reference to part III of the guidelines contained in annex I of the report of the working group, concerning the " Implementation of pertinent instruments " , the ILO wished to provide the working group with the information on recent developments within its organs which may have relevance to the subject. | UN | ١- فيما يتعلق بالجزء الثالث من المبادئ التوجيهية الواردة في المرفق اﻷول من تقرير الفريق العامل، بشأن " تنفيذ الصكوك ذات الصلة بالموضوع " ، تود منظمة العمل الدولية تزويد الفريق العامل بمعلومات عن التطورات اﻷخيرة التي جرت في هيئاتها والتي يمكن أن تكون ذات صلة بالموضوع. |
19. Taking all of those considerations into account, the European Union concurred with the recommendation of the Advisory Committee that the guidelines for the future acceptance of gratis personnel, which were set out in annex I of the report of the Secretary-General, should be redrafted and then submitted to the General Assembly through the Advisory Committee. | UN | ١٩ - والاتحاد اﻷوروبي، إذ يراعي كل هذه الاعتبارات، يوافق على توصية اللجنة الاستشارية بإعادة صياغة المبادئ التوجيهية المتعلقة بقبول الموظفين المقدمين دون مقابل مستقبلا والواردة في المرفق اﻷول من تقرير اﻷمين العام، ثم عرضها على الجمعية العامة عن طريق اللجنة الاستشارية. |
52. He drew delegations' attention to an error that had inadvertently crept into annex I of the report of the Secretary-General (A/C.5/51/9*) concerning the recommendations of the Group of Experts and the actions taken thereon by the Secretariat. | UN | ٥٢ - واسترعى انتباه الوفود إلى الخطأ الذي حدث سهوا في المرفق اﻷول من تقرير اﻷمين العام (A/C.5/51/9*) بشأن توصيات فريق الخبراء والاجراءات التي اتخذتها اﻷمانة العامة بناء عليها. |