ويكيبيديا

    "المرفق الثالث للوثيقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • annex III to document
        
    • annex III of document
        
    • annex XIII to document
        
    More information on these implications is provided in annex III to document UNEP/FAO/RC/COP.5/24/Add.1. UN ويرد مزيد من المعلومات عن هذه الآثار في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.5/24/Add.1.
    Ecuador had submitted the requested plan of action, as contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3. UN 112- قدمت إكوادور خطة العمل المطلوبة على النحو الوارد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3.
    China has, however, submitted an explanation for its consumption deviation, which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1. UN بيد أن الصين قدمت تفسيرا لانحرافها في الاستهلاك يرد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1.
    Ecuador's data submission included an explanation for the deviation, which is contained in annex III of document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/37/Inf/2/Add.1. UN 113- اشتملت بيانات إكوادور المقدمة على تفسير لانحرافها، يرد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/37/INF/2/Add.1.
    China has, however, submitted an explanation for its consumption deviation, which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1. UN بيد أن الصين قدمت تفسيرا لانحرافها في الاستهلاك يرد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1.
    46. In paragraph 11 of annex III to document A/C.5/53/13, it is indicated that the proposed additional six P-3 trial co-counsel will meet the current and expected trial preparation needs, allowing the team legal advisers to return to investigation, thereby enabling a number of investigations to be completed and indictments to be prepared. UN ٤٦ - وقد أشير في الفقرة ١١ من المرفق الثالث للوثيقة A/C.5/53/13، إلى أن الوظائف اﻟ ٦ اﻹضافية لمحامي المحاكمات المشاركين برتبة ف - ٣ ستلبي الاحتياجات الحالية والمتوقعة للتحضير للمحاكمات، وتتيح للمستشارين القانونيين لﻷفرقة العودة إلى التحقيق، بما ييسر إكمال عدد من التحقيقات وإعداد عرائض الاتهام.
    The SBI, at its eighteenth session, endorsed the terms of reference of the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries, contained in annex III to document FCCC/SBI/2003/8. UN 60- أيدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثامنة عشرة، نطاق اختصاص الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية، الوارد في المرفق الثالث للوثيقة FCCC/SBI/2003/8.
    (b) Approves in principle the draft statute of the Centre as contained in annex III to document GC.10/7/Add.1; UN (ب) يوافق من حيث المبدأ على مشروع النظام الأساسي للمركز، بصيغته الواردة في المرفق الثالث للوثيقة GC.10/7/Add.1؛
    " (b) Approves in principle the draft statute of the Centre as contained in annex III to document GC.10/7/Add.1; UN " (ب) وافق من حيث المبدأ على مشروع النظام الأساسي للمركز، بصيغته الواردة في المرفق الثالث للوثيقة GC.10/7/Add.1؛
    The budget was presented along programmatic lines, as set out in annex III to document A/55/830. UN واختتم كلامه قائلا إن الميزانية معروضة بصورة تتماشى مع التوجهات البرنامجية، كما هو موضح في المرفق الثالث للوثيقة A/55/830.
    The Committee's review of the list of eminent persons in annex III to document A/C.5/48/3 demonstrated the need for clear criteria to determine the level of " eminency " of travellers. UN وقد بين استعراض اللجنة لقائمة الشخصيات المرموقة الواردة في المرفق الثالث للوثيقة A/C.5/48/3 الحاجة إلى معايير واضحة لتحديد مدى " المستوى الرفيع " للمسافرين.
    2. annex III to document A/49/429 has been revised to decrease total requirements by $5,782,800 gross ($5,566,300 net). UN ٢ - نُقح المرفق الثالث للوثيقة A/49/429 بخفض الاحتياجات الكلية بمبلغ اجماليه ٨٠٠ ٧٨٢ ٥ دولار )صافيه ٣٠٠ ٥٦٦ ٥ دولار(.
    Ecuador has submitted the requested plan of action, an English translation of which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3. UN 67 - قدمت إكوادور خطة العمل المطلوبة والتي ترد ترجمة لها باللغة الإنجليزية في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3.
    1. Notes the draft model format contained in annex III to document UNEP/POPS/INC.7/19 and the comments submitted to the Committee at its seventh session; UN 1 - تلاحظ مشروع الاستمارة النموذجية الواردة في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/POPS/INC.7/19 والتعليقات المقدمة إلى اللجنة في دورتها السابعة؛
    89. At its thirty-fourth session, the SBI agreed to continue consideration of this item at its thirty-fifth session based on the draft text contained in annex III to document FCCC/SBI/2011/7. UN 89- واتفقت الهيئة، في دورتها الرابعة والثلاثين، على مواصلة النظر في هذا البند في دورتها الخامسة والثلاثين استناداً إلى مشروع النص الوارد في المرفق الثالث للوثيقة FCCC/SBI/2011/7().
    61. The SBSTA, at its thirty-fourth session, agreed to continue the consideration of this matter, at its thirty-fifth session, on the basis of a draft text contained in annex III to document FCCC/SBSTA/2011/2. UN 61- واتفقت الهيئة الفرعية، في دورتها الرابعة والثلاثين، على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الخامسة والثلاثين، على أساس مشروع النص الوارد في المرفق الثالث للوثيقة FCCC/SBSTA/2011/2.
    A comparison of the three scenarios and their consequences for the implementation of the programme of work in 2012 - 2013 is set out in annex III to document UNEP/FAO/RC/COP.5/24/Add.1. UN 24 - وترد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.5/24/Add.1 مقارنة بين السيناريوهات الثلاثة ونتائجها على تنفيذ برنامج العمل في الفترة 2012 - 2013.
    6. The President drew attention to the provisional agenda contained in annex III of document CCW/P.V/CONF/2007/PC/3 and pointed out that items 10 to 13 would constitute the bulk of the work of the Conference. UN 6- الرئيس: لفت الانتباه إلى جدول الأعمال المؤقت الوارد في المرفق الثالث للوثيقة CCW/P.V/CONF/2007/PC/3، وأشار إلى أن البنود 10 إلى 13 منه ستشكل جوهر أعمال المؤتمر.
    This document uses the elements of the terms of reference for the first comprehensive review, contained in annex III of document SBI/FCCC/SBI/2003/8, as a basis for its analysis of the implementation of activities contained in the framework for capacity-building in developing countries. UN 2- تستخدم هذه الوثيقة عناصر اختصاصات الاستعراض الشامل الأول، الوارد في المرفق الثالث للوثيقة FCCC/SBI/2003/8، كأساس للتحليل الذي تجريه لتنفيذ الأنشطة الواردة في إطار بناء القدرات في البلدان النامية.
    In the absence of an alternative source of funding, the start-up costs had been incorporated in the draft initial budget for the Tribunal, as reflected in annex III of document SPLOS/WP.1/Rev.1. UN وإزاء انتفاء أي مصدر تمويل بديل، أدرجت تكاليف بدء التشغيل في مشروع الميزانية اﻷولية للمحكمة، على النحو الوارد في المرفق الثالث للوثيقة SPLOS/WP.1/Rev.1.
    The correspondence from the United Arab Emirates is contained in annex XIII to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3. UN وترد الرسالة المقدمة من الإمارات العربية المتحدة في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد