ويكيبيديا

    "المرفق الخامس للاتفاقية الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • annex V to the International Convention
        
    9. Welcomes, in this regard, the Special Area designation for the wider Caribbean region under annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, which entered into force in May 2011; UN 9 - ترحب، في هذا الصدد، بتسمية منطقة البحر الكاريبي الكبرى منطقة خاصة، الأمر الذي بدأ نفاذه في 11 أيار/مايو 2011، بموجب أحكام المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن لعام 1973، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها؛
    62. Urges States to ratify and implement relevant international agreements, including annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto; UN 62 - تحث الدول على التصديق على الاتفاقات الدولية ذات الصلة، ومن بينها المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن لعام 1973، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها، وعلى تنفيذ تلك الاتفاقات؛
    67. Invites the International Maritime Organization, in consultation with relevant organizations and bodies, to review annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, and to assess its effectiveness in addressing sea-based sources of marine debris; UN 67 - تدعو المنظمة البحرية الدولية إلى استعراض المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث البحري الناجم عن السفن لعام 1973، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها، وتقييم فعاليته في معالجة مصادر الحطام البحري في قاع البحار، بالتشاور مع المنظمات والهيئات ذات الصلة؛
    9. Welcomes, in this regard, the Special Area designation for the wider Caribbean region under annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, which entered into force in May 2011; UN 9 - ترحب، في هذا الصدد، باعتبار منطقة البحر الكاريبي الكبرى منطقة خاصة اعتبارا من أيار/مايو 2011، بموجب أحكام المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن لعام 1973، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها؛
    " 9. Welcomes, in this regard, the Special Area designation for the wider Caribbean region, which entered into force in May 2011, under the provisions of annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto; " 10. UN " 9 - ترحب، في هذا الصدد، بتسمية منطقة البحر الكاريبي الكبرى منطقة خاصة، الأمر الذي بدأ نفاذه في أيار/مايو 2011، بموجب أحكام المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن لعام 1973، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 ذي الصلة؛
    " 9. Welcomes, in this regard, the Special Area designation for the wider Caribbean region under annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, which entered into force in May 2011; UN " 9 - ترحب، في هذا الصدد، باعتبار منطقة البحر الكاريبي الكبرى منطقة خاصة اعتبارا من أيار/مايو 2011، بموجب أحكام المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن لعام 1973، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها؛
    9. Welcomes, in this regard, the Special Area designation for the wider Caribbean region under annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, which entered into force in May 2011; UN 9 - ترحب، في هذا الصدد، باعتبار منطقة البحر الكاريبي الكبرى منطقة خاصة، اعتبارا من أيار/مايو 2011، بموجب أحكام المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن لعام 1973، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها؛
    9. Welcomes, in this regard, the Special Area designation for the wider Caribbean region under annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, which entered into force in May 2011; UN 9 - ترحب، في هذا الصدد، باعتبار منطقة البحر الكاريبي الكبرى منطقة خاصة، اعتبارا من أيار/مايو 2011، بموجب أحكام المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن لعام 1973، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها؛
    9. Welcomes, in this regard, the Special Area designation for the wider Caribbean region under annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, which entered into force in May 2011; UN 9 - ترحب، في هذا الصدد، باعتبار منطقة البحر الكاريبي الكبرى منطقة خاصة اعتبارا من أيار/مايو 2011، بموجب أحكام المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن لعام 1973، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها؛
    20. On 1 May 2011, the discharge requirements for the Wider Caribbean Region Special Area, under annex V to the International Convention on the Prevention of Pollution from Ships, entitled " Regulations for the prevention of pollution by garbage from ships " , took effect. UN 20 - وفي 1 أيار/مايو 2011، بدأ سريان متطلبات التصريف للمنطقة الخاصة في منطقة البحر الكاريبي الكبرى بموجب المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن المعنون " أنظمة منع التلوث بالقمامة المتولدة من السفن " .
    109. annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto (MARPOL 73/78) prohibits the intentional disposal of all plastics, including synthetic ropes and fishing nets, in all marine areas. UN 109 - يحظر المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لعام 1973 لمنع التلوث البحري الناجم عن السفن بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها (MARPOL 73/78) التخلص عمدا من جميع المواد البلاستيكية، بما فيها الحبال الاصطناعية وشباك الصيد، في جميع المناطق البحرية.
    80. Welcomes the decision of the International Maritime Organization to review annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, to assess its effectiveness in addressing sea-based sources of marine debris, and encourages all relevant organizations and bodies to assist in that process; UN 80 - ترحب بقرار المنظمة البحرية الدولية استعراض المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث البحري الناجم عن السفن لعام 1973، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها()، وتقييم فعاليته في معالجة المصادر البحرية للحطام البحري، وتشجع جميع المنظمات والهيئات ذات الصلة على المساعدة في هذه العملية؛
    56. The General Assembly invited the International Maritime Organization (IMO), in consultation with relevant organizations and bodies, to review annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto (MARPOL), and to assess its effectiveness in addressing sea-based sources of marine debris (see resolution 60/30, para. 67). UN 56 - دعت الجمعية العامة المنظمة البحرية الدولية إلى أن تقوم، بالتشاور مع المنظمات والهيئات الأخرى ذات الصلة، باستعراض المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث من السفن، لسنة 1973، في صيغتها المعدلة من خلال بروتوكول عام 1978 المتعلق بها، وإلى أن تقيّم فعالية الاتفاقية في مجال معالجة مسألة المصادر البحرية للحطام (انظر القرار 60/30، الفقرة 67).
    143. Notes the work of the International Maritime Organization to prevent pollution by garbage from ships, and welcomes the adoption of amendments to annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, on the prevention of pollution by garbage from ships; UN 143 - تلاحظ العمل الذي تضطلع به المنظمة البحرية الدولية في منع التلوث الناجم عن إلقاء السفن للفضلات في البحر، وترحب بإقرار التعديلات التي أدخلت على المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن لعام 1973، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها بشأن منع التلوث الناجم عن إلقاء السفن للفضلات في البحر()؛
    155. Notes the work of the International Maritime Organization to prevent pollution by garbage from ships, and welcomes the adoption of amendments to annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, on the prevention of pollution by garbage from ships, as well as related 2012 Guidelines for the Implementation of annex V; UN 155 - تلاحظ العمل الذي تضطلع به المنظمة البحرية الدولية في منع التلوث الناجم عن إلقاء السفن للفضلات في البحر، وترحب بإقرار التعديلات التي أدخلت على المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن لعام 1973، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها بشأن منع التلوث الناجم عن إلقاء السفن للفضلات في البحر، والمبادئ التوجيهية لعام 2012 المتعلقة بها بشأن تنفيذ المرفق الخامس(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد