Recommends to the General Assembly the adoption of the draft rules of procedure of the Governing Council of UN-HABITAT annexed to resolution 19/1. | UN | يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع النظام الداخلي لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة المرفق بالقرار 19/1. |
" 7. Reaffirms the Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism, annexed to resolution 49/60; | UN | " ٧ - تؤكد من جديد اﻹعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي، المرفق بالقرار ٤٩/٦٠؛ |
3. Reaffirms the Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism annexed to resolution 49/60; | UN | ٣ - تؤكد من جديد اﻹعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي، المرفق بالقرار ٤٩/٦٠؛ |
The Declaration annexed to the resolution is difficult to interpret as permitting therapeutic cloning and does not respect the differing views of Member States on therapeutic cloning. | UN | والإعلان المرفق بالقرار يصعب تفسيره بوصفه يسمح بالاستنساخ العلاجي ولا يراعي الآراء المختلفة للدول الأعضاء بشأن الاستنساخ العلاجي. |
The General Assembly decided further, at its special session, to review resolution S-17/2, particularly the progress made in implementing the Global Programme of Action annexed thereto. | UN | ٥ - وقررت الجمعية العامة أيضا أن تستعرض في دورتها الاستثنائية القرار د إ - ٧١/٢١ ، وخاصة ما أحرز من تقدم في تنفيذ برنامج العمل العالمي المرفق بالقرار . |
3. Reaffirms the Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism annexed to resolution 49/60; | UN | ٣ - تؤكد من جديد اﻹعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي، المرفق بالقرار ٩٤/٠٦؛ |
Pursuant to paragraph 21 of the terms of reference annexed to resolution 3/1, | UN | 3- وعملاً بالفقرة 21 من الإطار المرجعي المرفق بالقرار 3/1، |
9. Once again requests the Secretary-General to bring to the attention of States and international organizations and institutions working in the field of international law the programme annexed to resolution 47/32; | UN | ٩ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج المرفق بالقرار ٤٧/٣٢؛ |
9. Once again requests the Secretary-General to bring to the attention of States and international organizations and institutions working in the field of international law the programme annexed to resolution 47/32; | UN | ٩ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج المرفق بالقرار ٤٧/٣٢؛ |
Takes note of the draft guiding principles on extreme poverty and human rights: the rights of the poor annexed to resolution 2006/9 adopted by the Sub-Commission for the Promotion and Protection of Human Rights on 24 August 2006, | UN | يحيط علماً بمشروع المبادئ التوجيهية بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء المرفق بالقرار 2006/9 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في 24 آب/أغسطس 2006؛ |
Takes note of the draft guiding principles on extreme poverty and human rights: the rights of the poor annexed to resolution 2006/9 adopted by the Sub-Commission for the Promotion and Protection of Human Rights on 24 August 2006, | UN | يحيط علماً بمشروع المبادئ التوجيهية بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء المرفق بالقرار 2006/9 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في 24 آب/أغسطس 2006؛ |
The Commission also approved the questionnaire for reporting on the action plans and measures adopted by the General Assembly at its twentieth special session, annexed to resolution 42/11, on the understanding that the questionnaire would be streamlined during the reporting period. | UN | وأقرت اللجنة أيضا الاستبيان الخاص بالابلاغ عن خطط العمل والتدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، المرفق بالقرار ٢٤/١١، على أساس أن يتم تبسيط الاستبيان أثناء فترة الابلاغ. |
13. Once again requests the Secretary-General to bring to the attention of States and international organizations and institutions working in the field of international law the programme annexed to resolution 51/157; | UN | ١٣ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي إلى البرنامج المرفق بالقرار ٥١/١٥٧؛ |
II. MODALITIES OF IMPLEMENTATION OF PARAGRAPH 10 OF THE DECLARATION ON MEASURES TO ELIMINATE INTERNATIONAL TERRORISM annexed to resolution 49/60 | UN | ثانيا - طـرق تنفيــذ الفقـــرة ١٠ مــن الاعـلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الارهاب الدولي المرفق بالقرار ٤٩/٦٠ |
10. Once again requests the Secretary-General to bring to the attention of States and international organizations and institutions working in the field of international law the programme annexed to resolution 49/50; | UN | ١٠ - تطلب مرة أخرى الى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات الدولية والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي الى البرنامج المرفق بالقرار ٤٩/٥٠؛ |
10. Once again requests the Secretary-General to bring to the attention of States and international organizations and institutions working in the field of international law the programme annexed to resolution 49/50; | UN | ١٠ - تطلب مرة أخرى الى اﻷمين العام أن يوجه انتباه الدول والمنظمات الدولية والمؤسسات الدولية العاملة في ميدان القانون الدولي الى البرنامج المرفق بالقرار ٤٩/٥٠؛ |
Taking note of the draft guiding principles on extreme poverty and human rights, annexed to resolution 2006/9 adopted by the Subcommission for the Promotion and Protection of Human Rights on 24 August 2006, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان، المرفق بالقرار 2006/9 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في 24 آب/أغسطس 2006، |
35. The Commission took note of the report of the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission and adopted the terms of reference of the Advisory Committee as annexed to the resolution. | UN | 35 - أحاطت اللجنة علما بتقرير اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين الذين يعينهم أعضاء اللجنة، واعتمدت اختصاصات اللجنة الاستشارية على النحو المرفق بالقرار. |
In its resolution 56/261, entitled " Plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century " , the General Assembly took note with appreciation of the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration, annexed to the resolution, which included a plan of action against trafficking in persons. | UN | وفي القرار 56/261 المعنون " خطط العمل لتنفيذ اعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين " ، أحاطت الجمعية العامة علما مع التقدير بخطط العمل لتنفيذ اعلان فيينا المرفق بالقرار والذي احتوى على خطة عمل لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
Mr. Dolatyar (Islamic Republic of Iran): My delegation welcomes the adoption of the resolution just adopted, as well as the Optional Protocol annexed thereto. | UN | السيد دولتيار (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالانكليزية): يرحب وفدي باعتماد القرار الذي اتخذ من فوره فضلا عن البرتوكول الاختياري المرفق بالقرار. |
States are encouraged to use for this purpose the cover sheet (standard form) attached to resolution 1735 (2006) and to the Committee's guidelines. | UN | وتشجع الدول على أن تستخدم لهذا الغرض صحيفة الغلاف (النموذج الموحد) المرفق بالقرار 1735 (2006) وبالمبادئ التوجيهية للجنة. |
30. On 12 November 2001, at the end of a ministerial-level meeting to discuss threats to international peace and security caused by international terrorism, the Security Council, in its resolution 1377 (2001), adopted unanimously the Declaration on the Global Effort to Combat Terrorism annexed to that resolution. | UN | 30- وفي 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، وفي نهاية اجتماع وزاري عقد لمناقشة ما يهدد السلم والأمن الدوليين جراء الإرهاب الدولي، اعتمد مجلس الأمن بالإجماع، في قراره 1377 (2001)، الإعلان بشأن الجهود العالمية لمكافحة الإرهاب المرفق بالقرار المذكور. |