ويكيبيديا

    "المرفق بالمقرر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • annex to decision
        
    • annexed to decision
        
    • attached to decision
        
    • annex to the decision
        
    • annexed to the decision
        
    For ease of reference, the text of the annex to decision SC-3/20 and the appendix to it are reproduced in the annex to the present note. UN ولتيسير الرجوع إلى المواد، تم استنساخ نص المرفق بالمقرر اتفاقية استكهولم - 3/20 وتذييله في المرفق بهذه المذكرة.
    " Recommendations and reports " means recommendations and reports to the Conference of the Parties adopted by the Committee under paragraphs 33 - 35 of the annex to decision SC-1/7; UN 12 - تعني " التوصيات والتقارير " التوصيات والتقارير المقدمة لمؤتمر الأطراف والتي اعتمدتها اللجنة بمقتضى الفقرات 33 - 35 من المرفق بالمقرر اتفاقية استكهولم - 1/7.
    " Decisions " means decisions adopted by the Committee under paragraph 35 of the annex to decision SC-1/7; UN 13 - تعني " المقررات " المقررات التي تعتمدها اللجنة بموجب الفقرة 35 من المرفق بالمقرر اتفاقية استكهولم - 1/7.
    In annex I, the needs identified in the framework annexed to decision 2/CP.7 are loosely grouped into the above categories. UN ويتضمن المرفق الأول الاحتياجات المحددة في الإطار المرفق بالمقرر 2/م أ-7، مصنفة بصورة تقريبية في الفئات المذكورة أعلاه.
    The framework for capacity-building in those countries, annexed to decision 2/CP.7 was designed to serve as a guide for the climate change capacity-building activities of the GEF and other funding bodies. UN ووُضع إطار بناء القدرات في هذه البلدان، المرفق بالمقرر 2/م أ-7، كدليل يسترشد به مرفق البيئة العالمية والهيئات التمويلية الأخرى في تنفيذ أنشطة بناء القدرات المتعلقة بتغير المناخ.
    The proposed draft decision also recommends a draft decision for adoption by the COP/MOP which would replace the draft COP/MOP decision attached to decision 20/CP.9. UN ويوصي مشروع المقرر المقترح أيضاً باعتماد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف لمشروع مقرر يحل محل مشروع مقرر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف المرفق بالمقرر 20/م أ-9.
    Procedures The calculation and application of adjustments shall follow paragraphs 3 - 11 of decision -/CMP.1 (Good practice guidance and adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol) attached to decision 21/CP.7. UN 3- تُتبع في حساب وتطبيق التعديلات الفقرات من 3 إلى 11 من المقرر -/م أإ-1 (إرشادات الممارسة الجيدة والتعديلات التي تُجرى بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو) المرفق بالمقرر 21/م أ-7.
    annex to decision OEWG-VI/16 UN المرفق بالمقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 6/16
    If a review is requested, it shall be conducted in accordance with paragraph 65 of the modalities and procedures contained in the annex to decision 17/CP.7. UN فإذا ما طُلب إجراء استعراض، فإنه سيجري طبقاً للفقرة 65 من الطرائق والإجراءات الواردة في المرفق بالمقرر 17/م أ-7.
    Views on the extent to which implementation of national capacity needs self assessments addresses activities identified under the initial scope of needs and areas for capacity building listed in the annex to decision 2/CP.7 UN آراء تتعلق بمدى تصدي عملية تنفيذ التقييمات الذاتية للاحتياجات الوطنية في مجال بناء القدرات للأنشطة التي تم تحديدها في النطاق الأولي للاحتياجات ومجالات بناء القدرات المدرجة فـي المرفق بالمقرر 2/م أ-7
    In examining the 12 initial national communications, and following the mandate contained in the annex to decision 3/CP.8, the CGE endeavoured: UN وقد سعى فريق الخبراء الاستشاري، لدى نظره في البلاغات الوطنية الأولية البالغ عددها 12 بلاغاً، وتنفيذاً للولاية الواردة في المرفق بالمقرر 3/م أ - 8، للقيام بما يلي:
    Each Party included in Annex I shall include the following information in its report referred to in paragraph 2, section I.E, of the annex to decision 15/CMP.1: UN 57- علـى كل طرف مدرج في المرفق الأول بالاتفاقية أن يدرج المعلومات التالية في تقريره المشار إليه في الفقرة 2 من الفرع أولاً- هاء من المرفق بالمقرر 15/م أإ-1:
    In examining the 41 initial national communications, and following the mandate contained in the annex to decision 3/CP.8, the CGE endeavoured: UN وقد سعى فريق الخبراء الاستشاري، لدى نظره في البلاغات الوطنية الأولية البالغ عددها 41 بلاغاً، وتنفيذاً للولاية الواردة في المرفق بالمقرر 3/م أ-8، إلى القيام بما يلي:
    The Conference of the Parties (COP), by its decision 3/CP.10, decided to review the status of the implementation of the framework for capacity-building in countries with economies in transition (EIT countries), annexed to decision 3/CP.7, at its thirteenth session. UN 1- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 3/م أ-10، أن يستعرض، في دورته الثالثة عشرة، حالة تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، المرفق بالمقرر 3/م أ-7.
    The information on capacity-building contained in national communications is being used to regularly monitor the implementation of the capacity-building framework annexed to decision 2/CP.7, following steps outlined in decision 4/CP.12. UN 59- وتُستخدم المعلومات المتعلقة ببناء القدرات الواردة في البلاغات الوطنية بغية رصد تنفيذ إطار بناء القدرات المرفق بالمقرر 2 م أ-7 على نحو منتظم، وفقاً للخطوات الواردة في المقرر 4/م أ-12.
    It should refer to documents FCCC/SBI/2003/MISC.2 and FCCC/SBI/2003/MISC.5 and other relevant sources of information relating to the implementation of the framework annexed to decision 2/CP.7; UN وينبغي لها أن تشير إلى الوثيقتين FCCC/SBI/2003/MISC.2 وFCCC/SBI/2003/MISC.5، وغيرها من مصادر المعلومات المتعلقة بتنفيذ الإطار المرفق بالمقرر 2/م أ-7؛
    The comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries should be based on the guiding principles and approaches outlined in section B of the framework annexed to decision 2/CP.7. UN 3- ينبغي أن يقوم الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية على أساس المبادئ التوجيهية والنهج كما وردت في الفرع باء من الإطار المرفق بالمقرر 2/م أ-7.
    Finally, the secretariat has prepared a draft decision for adoption by the COP, at its eleventh session, that recommends the incorporation of the technical guidance (which includes the elements relating to LULUCF) into the annex to draft decision -/CMP.1 (Article 5.2) attached to decision 21/CP.7. UN 11- وأخيراً أعدت الأمانة مشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة يوصي بإدراج الإرشادات التقنية (التي تشمل العناصر ذات الصلة باستخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة) في مرفق مشروع المقرر -/م أإ-1 (المادة 5-2) المرفق بالمقرر 21/م أ-7.
    Decides to incorporate the technical guidance on methodologies for adjustment under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol, contained below in the annex to this decision, into the annex of draft decision -/CMP.1 (Article 5.2) attached to decision 21/CP.7;1 UN 1- يقرر إدراج الإرشادات التقنية بشأن منهجيات التعديل بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو الواردة في مرفق هذا المقرر في مرفق مشروع المقرر -/م أ إ-1 (المادة 5-2) المرفق بالمقرر 21/م أ-7()؛
    Procedures The calculation and application of adjustments shall follow paragraphs 3 - 11 of decision -/CMP.1 (Good practice guidance and adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol) attached to decision 21/CP.7. UN 3- تُتبع في حساب وتطبيق التعديلات الفقرات من 3 إلى 11 من المقرر -/م أإ-1 (إرشادات الممارسات الجيدة والتعديلات بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو) المرفق بالمقرر 21/م أ-7.
    In paragraph 3 of decision POPRC-1/2, the Committee agreed on a process for identifying and inviting experts, which is set out in the annex to the decision. UN 9 - ووافقت اللجنة في الفقرة 3 من مقررها ل.إ.م.ع.ث - 1/2 على عملية لتحديد الخبراء ودعوتهم ترد في المرفق بالمقرر.
    At its fifty-fifth session, the General Assembly approved the biennial programme of work of the Fifth Committee for 2001-2002, which was annexed to the decision (decision 55/454). UN أقرت الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والخمسين، برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين 2001-2002 المرفق بالمقرر (المقرر 55/454).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد