military vehicles reportedly have been blown up by mines. | UN | وشوهدت حالات تتعرض فيها المركبات العسكرية لانفجارات اﻷلغام. |
Imports of surplus military vehicles through the seaport of Abidjan 21 | UN | 2 - واردات المركبات العسكرية الفائضة عبر ميناء أبيدجان 26 |
Transit of military vehicles via the seaport of Abidjan 22 | UN | 3 - مرور المركبات العسكرية عبر ميناء أبيدجان 27 |
Provision is made for the maintenance and repairs of 681 civilian pattern vehicles and about 6,000 military pattern vehicles. | UN | ٣٠ - رصد هذا الاعتماد لصيانة واصلاح ٦٨١ مركبة من المركبات المدنية وحوالي ٠٠٠ ٦ من المركبات العسكرية. |
Abandoned military vehicles may also pose a threat, as they may be used by the local population at the end of hostilities and may contain toxic materials. | UN | كما أن المركبات العسكرية المتروكة يمكن أن تشكل تهديداً، لأن السكان المحليين قد يستخدمونها بعد انتهاء الأعمال القتالية رغم أنها قد تحتوي مواد سمية. |
Sometimes tanks or military vehicles are used as roadblocks. | UN | وفي بعض الأحيان تستخدم الدبابات أو المركبات العسكرية كحواجز على الطرق. |
Movement of military vehicles and personnel; and | UN | تحرك المركبات العسكرية والأفراد العسكريين؛ |
The Group also noted the recent acquisition and refurbishment of military vehicles. | UN | ولاحظ الفريق أيضا أنه تم في الآونة الأخيرة اقتناء وتجديد المركبات العسكرية. |
They are forced into the backs of military vehicles. | UN | ويُدفعون دفعاً إلى مؤخرة المركبات العسكرية. |
This base has received a large number of decommissioned military vehicles during the course of the Group's mandate. | UN | وقد تلقت هذه القاعدة عددا كبيرا من المركبات العسكرية المسحوبة من الخدمة خلال ولاية الفريق. |
Russian military vehicles' accumulation across the Ukrainian border is continuing. | UN | ويتواصل حشد المركبات العسكرية الروسية على طول الحدود الأوكرانية. |
Sometimes in the bunkers where they parked military vehicles. | Open Subtitles | وفي بعض الأحيان في المخابئ حيث تكون المركبات العسكرية متوقفة |
What you may not know is that that operation has been the biggest deployment of British military vehicles since World War ll. | Open Subtitles | ما قد لا يعرفه هو ان ان وكانت أكبر عملية نشر من المركبات العسكرية البريطانية منذ الحرب العالمية الثانية. |
With regard to the purchase of certain military vehicles on restricted terms, the Advisory Committee urged that efforts be made to obtain equipment as far as possible on unrestricted terms in view of the unique status and role of the United Nations. | UN | وفيما يتعلق بشراء بعض المركبات العسكرية بشروط تقييدية حثت اللجنة الاستشارية على بذل جهود للحصول على المعدات بشروط تقييدية بقدر اﻹمكان بالنظر إلى المركز الفريد لﻷمم المتحدة ودورها. |
The general state of roads in Bosnia and Herzegovina is poor and those used by UNPROFOR are deteriorating quickly with use by the Force's heavy wheeled and armoured military vehicles. | UN | والحالة العامة للطرق في البوسنة والهرسك رديئة، كما أن حالة الطرق التي تستخدمها القوة تتدهور بسرعة بسبب نقل المركبات العسكرية التي تستخدمها القوة، سواء كانت ذات عجلات أو ذات دروع. |
For example, at the Wazzani plateau, UNIFIL addressed local community concerns about the damage caused to fields along paths used by heavy military vehicles. | UN | وعلى سبيل المثال، في هضبة الوزاني، عالجت اليونيفيل شواغل المجتمعات المحلية بشأن الأضرار التي لحقت الحقول على طول المسارات التي تسلكها المركبات العسكرية الثقيلة. |
7. Military armed vehicles or military vehicles equipped with weapon mounts. | UN | ٧ - المركبات المسلحة العسكرية أو المركبات العسكرية المجهزة بمنصات رماية. |
8. The Secretariat is unable to provide " usage " figures for either commercial or military pattern vehicles, as such. | UN | 8 - ليس في وسع الأمانة العامة تقديم أرقام عن " استخدام " المركبات التجارية ولا المركبات العسكرية بحد ذاتها. |
Jane's military vehicles and Logistics contains Volvo cargo trucks which are listed as military pattern vehicles. | UN | فلدى شركة Jane ' s Military Vehicles and Logistics شاحنات فولفو ترد في قائمة المركبات العسكرية الطراز. |
This accounts for the type of military vehicle requested in the estimate. | UN | وهذا هو السبب في نوع المركبات العسكرية المطلوبة في التقدير. |
Fleet management of all military-pattern vehicles in United Nations missions | UN | إدارة أسطول المركبات العسكرية الطراز في بعثات اﻷمم المتحدة |
Investigating the theft of packages from a Post Office train in Buckinghamshire'believe that a set of army vehicles were used'in the commission of the robbery. | Open Subtitles | بشأن التحقيق في الحقائب المسروقة من قطار النقل البريدي في "باكينجهامشير" صدقوا هذا بِأن مجموعة من المركبات العسكرية قد استُخدِمت في ارتكاب السرقة |