| In that regard, the establishment of the Central Emergency Response Fund was a step in the right direction. | UN | وقال في ذلك السياق إن إنشاء الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ جاء خطوة في الاتجاه الصحيح. |
| This amount includes allocations of $23 million from the Central Emergency Response Fund. | UN | وهذا المبلغ يشمل مبلغ 23 مليون دولار مخصصا من الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ. |
| Central Emergency Response Fund | UN | الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ |
| (ii) The prompt availability of funds of the Central Emergency Response Fund in the field office for an emergency crisis | UN | ' 2` مدى التوافر الفوري لموارد الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ لدى المكاتب الميدانية لمواجهة الأزمات الطارئة |
| Number of days of approval of Central Emergency Response Fund requests after final submission | UN | عدد الأيام للموافقة على طلبات الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ بعد تقديمها النهائي |
| Number of countries with priority projects funded by the Central Emergency Response Fund | UN | عدد البلدان التي لديها مشاريع ذات أولوية يمولها الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ |
| We will continue to support the Central Emergency Response Fund to assist early, effective and equitable responses. | UN | وسنواصل دعم الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ لتقديم المساعدة المبكرة والاستجابات الفعالة والمنصفة. |
| We urge that the mechanisms of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and of the Central Emergency Response Fund continue to be strengthened. | UN | ونحث على تعزيز آليات مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية والصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ. |
| The Central Emergency Response Fund (CERF) is an important example of this commitment. | UN | والصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ مثال هام لهذا الالتزام. |
| The Central Emergency Response Fund will ensure that never again must survivors of disasters perish while the international system shakes the fund-raising tin. | UN | وسيكفل الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ ألا يتعرض الناجون من الكوارث قط بعد الآن للهلاك بينما يقوم النظام الدولي باستجداء الأموال. |
| 19-Apr-06 Audit of the Central Emergency Response Fund | UN | مراجعة حسابات الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ |
| Meeting of the Advisory Group of the Central Emergency Response Fund, held in Geneva on 12 October 2006 | UN | اجتماع الفريق الاستشاري للصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ المعقود في جنيف في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006 |
| :: Fully funding the Central Emergency Response Fund to facilitate quicker, more effective flows of funds in response to disasters. | UN | :: تمويل الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ تمويلا كاملا لتيسير تدفق الأموال بشكل أسرع وأكثر فعالية استجابة للكوارث. |
| Central Emergency Response Fund | UN | الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ |
| The Central Emergency Response Fund (CERF) has had a positive impact on humanitarian response. | UN | وكان للصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ أثر إيجابي على الاستجابة الإنسانية. |
| The Human Rights Council, the Peacebuilding Commission and the Central Emergency Response Fund have been established. | UN | فقد أنشئ مجلس حقوق الإنسان، ولجنة بناء السلام والصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ. |
| (iii) Review and examine the operation of the Central Emergency Response Fund. | UN | `3` استعراض وفحص تشغيل الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ. |
| (iii) Review and examine the operation of the Central Emergency Response Fund. | UN | `3` استعراض وفحص تشغيل الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ. |
| Central Emergency Response Fund | UN | الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ |
| To date, 71 countries have contributed to the Central Emergency Response Fund. | UN | ويبلغ عدد البلدان التي ساهمت في الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ حتى الآن 71 بلدا. |
| (ii) The prompt availability of CERF funds in the field office for an emergency crisis | UN | ' 2` مدى التوافر الفوري لموارد الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ لدى المكاتب الميدانية لمواجهة الأزمات الطارئة |