44. The statement of assets and liabilities presents the financial position of the organization at a given moment in time. | UN | ٤٤ - يعرض بيان اﻷصول والخصوم المركز المالي للمنظمة في فترة معينة من الزمن. |
The statements disclose with reasonable accuracy the financial position of the organization and of funds held in trust by it, the results of operations and the changes in financial position. | UN | وتكشف هذه البيانات بدقة معقولة المركز المالي للمنظمة وللصناديق التي تحتفظ بها المنظمة كأمانات، ونتائج عملياتها، والتغيُّرات التي حدثت في وضعها المالي. |
9. Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organization was not materially affected by: | UN | 9 - وفيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organisation was not materially affected by: | UN | 9- فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة مادياً من جراء ما يلي: |
Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organisation was not materially affected by: | UN | 9- فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة مادياً من جراء ما يلي: |
19. The Board reviewed the Centre's financial statements to assess the Organization's financial position. | UN | 19 - استعرض المجلس البيانات المالية للمركز لتقييم المركز المالي للمنظمة. |
9. Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organization was not materially affected by: | UN | 9 - وفيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
9. Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organization was not materially affected by: | UN | 9- فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
9. Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organization was not materially affected by: | UN | 9 - فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
9. Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organization was not materially affected by: | UN | 9 - فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
9. Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organization was not materially affected by: | UN | 9 - فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة ماديا من جراء ما يلي: |
This represents a safeguard for donors whereby funds received by UNHCR are certified as having been used for the purposes designated by donors, and, in addition, the financial statements are certified as presenting fairly the financial position of the organization at the end of the fiscal year. | UN | ويمثﱢل هذا ضمانا للجهات المتبرعة يشهد بأن اﻷموال التي تلقتها المفوضية قد استُخدمت في اﻷغراض التي خصصتها لها الجهات المانحة وبأن البيانات المالية تعرض، على نحو منصف، المركز المالي للمنظمة في نهاية السنة المالية. |
Compliance with the principal qualitative characteristics and appropriate accounting standards normally results in financial statements that convey what is generally understood as a true and fair view of, or as presenting fairly, the financial position of the organization at the end of the financial period, the results of its operations for that period, and changes in its financial position. | UN | ومن شأن التقيد بالخصائص النوعية الرئيسية والمعايير المحاسبية الملائمة أن يسفر في العادة عن بيانات مالية تنقل ما يفهم بوجه عام على أنه صورة حقيقية وعادلة، أو أنه يعرض بصورة عادلة، المركز المالي للمنظمة في نهاية الفترة المالية، ونتائج عملياتها لتلك الفترة، والتغييرات الحاصلة في مركزها المالي. |
47. The statement of assets, liabilities and reserves and fund balances (Statement II) presents the financial position of the organization at a given moment in time. | UN | ٧٤ - يعرض بيان اﻷصول والخصوم والاحتياطيات واﻷرصدة المالية )البيان الثاني( المركز المالي للمنظمة في فترة معينة من الزمن. |
(d) The adequacy of the disclosure of the liabilities and related information with regard to the objective of giving a fair view of the financial position of the organization. | UN | (د) ملائمة كشف الالتزامات والمعلومات ذات الصلة من حيث هدف إعطاء هدف منح رأي نزيه بشأن المركز المالي للمنظمة. |
9. Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organisation was not materially affected by: | UN | 9- فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة مادياً من جراء ما يلي: |
Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organisation was not materially affected by: | UN | 9- فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة مادياً من جراء ما يلي: |
Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organisation was not materially affected by: | UN | 9- فيما عدا ما أُفصح عنه في البيانات المالية، لم يتأثر المركز المالي للمنظمة مادياً من جراء ما يلي: |
This is relevant since the United Nations decided not to make a provision for the possible non-collection of amounts owed by Member States, even though such a provision would provide a fairer presentation of the Organization's financial position. | UN | ويصح هذا القول نظرا إلى أن الأمم المتحدة قررت عدم تخصيص اعتماد يتعلق بإمكانية عدم تحصيل المبالغ التي تدين بها الدول الأعضاء، بالرغم من أن تخصيصه سيجعل تصوير المركز المالي للمنظمة أصدق. |
In our opinion, the financial statements present fairly, in all material respects, the financial position as at 31 December 2005, and the results of its operations and its cash flows for the period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. | UN | ونرى أن البيانات المالية تعكس بشكل جيد، من جميع النواحي المادية المركز المالي للمنظمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 ونتائج العمليات والتدفقات المالية عن الفترة المالية المنتهية في ذلك التاريخ وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |