ويكيبيديا

    "المركز في المستقبل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • future status
        
    • future Centre
        
    • the RCAC in the future
        
    • Centre's future
        
    Political analysis and reports for the future status process, draft reports and briefings to the Security Council UN :: تحليلات وتقارير سياسية بشأن عملية تحديد المركز في المستقبل ومشاريع تقارير وإحاطات إلى مجلس الأمن
    The review will include an exploration of modalities for initiating and conducting the future status process. UN وسوف يتضمن استكشافا للأساليب التي يتم بها بدء عملية تحديد المركز في المستقبل وتنفيذها.
    Belgrade will, of course, be one of the parties to the future status negotiations. UN وستكون بلغراد، بطبيعة الحال، أحد الأطراف المشاركة في المفاوضات المتعلقة بمسألة المركز في المستقبل.
    Support for such extremists is fuelled by a feeling that Serb leaders in Belgrade and Kosovo are holding up the process of defining future status. UN و الشعورُ بأن زعماء الصرب في بلغراد وكوسوفو يعلقون عملية تحديد المركز في المستقبل حافزٌ لدعم هؤلاء المتطرفين.
    These capacities have shown increasing importance in the current global context of democratic transition and will remain the focus of future Centre activities. UN وقد أثبتت هذه القدرات أهمية متزايدة في اﻹطار العالمي الحالي للانتقال إلى الديمقراطية، وستظل محور أنشطة المركز في المستقبل.
    In addition some organizations noted that some of their best and brightest candidates had failed the RCAC and that this served as a disincentive in investing in sending candidates to the RCAC in the future. UN 61- وبالإضافة إلى ذلك، لاحظت بعض المنظمات أن عدداً من أفضل وألمع مرشحيها لم ينجح في اختبار مركز التقييم، مما ثبط الاستثمار في إرسال المرشحين إلى المركز في المستقبل.
    We may then find ourselves confronted with future status discussions without having done our utmost to secure the basic conditions for such discussions to take place. UN وربما نجد أنفسنا أمام مناقشات المركز في المستقبل دون أن نبذل أقصى ما لدينا لتوفير الشروط الأساسية لإجراء هذه المناقشات.
    Postponing future status discussions will also weaken Belgrade's positions in these discussions. UN كما أن من شأن تأجيل مناقشات المركز في المستقبل أن يضعف موقف بلغراد في هذه المناقشات.
    So far, we have all been of the opinion that it was not timely to touch the future status question. UN فنحن نرى حتى الآن أن الوقت لا يناسب إثارة مسألة المركز في المستقبل.
    Both Belgrade and Pristina must be made aware of the economic and political advantages which will follow from an orderly solution to the future status question. UN كما يجب أن تدرك بلغراد وبرشتينا المزايا الاقتصادية والسياسية التي سوف تعقب الحل المنظم لمسألة المركز في المستقبل.
    What needs to be pointed out in this respect is that these elections were held while the negotiations on the future status were still going on and therefore had a negative effect on the negotiations, especially since the focus of all the election campaigns was independence. UN وما ينبغي الإشارة إليه في هذا الصدد هو أن هذه الانتخابات جرت في وقت كانت فيه المفاوضات بشأن المركز في المستقبل لا تزال مستمرة، فكان لها، من ثَمّ، تأثير سلبي على المفاوضات، وخصوصا لأن تركيز جميع الحملات الانتخابية كان منصبا على الاستقلال.
    The European Union will continue to support a democratic and multi-ethnic Kosovo, characterized by the protection that it provides to its minorities, as it endeavours to translate into reality its European aspirations, regardless of its future status. UN وسيستمر الاتحاد الأوروبي في تأييد كوسوفو الديمقراطية المتعددة الأعراق، التي تتصف بالحماية التي توفرها لأقلياتها، بينما تسعى إلى ترجمة تطلعاتها الأوربية إلى واقع، بغض النظر عن المركز في المستقبل.
    While not prejudging future status, a new strategy must be based on an understanding that the future status question should be addressed soon. UN ودون الحكم مسبقا على هذا المركز، ينبغي أن تقوم الاستراتيجية الجديدة على إدراك ضرورة التبكير بمعالجة مسألة المركز في المستقبل.
    In the absence of such transfer and movement towards discussions of future status, they warn that existing frustration will deepen. UN وهم يحذرون من أن مشاعر الإحباط الحالية ستتفاقم في غياب هذا النقل للسلطات وانعدام التحرك صوب مناقشات بشأن المركز في المستقبل.
    :: Prepare for discussions of future status UN - التحضير للمناقشات بشأن المركز في المستقبل.
    It must be replaced by a broader policy whereby standards implementation takes Kosovo in an orderly way from the present through future status discussions and into a wider regional and European integration process. UN ويجب الاستعاضة عنه بسياسة أشمل تجعل تنفيذ المعايير يمضي بكوسوفو بطريقة منظمة من الوضع الحالي إلى مناقشات بشأن المركز في المستقبل وإلى عملية أوسع للاندماج الإقليمي والأوروبي.
    31. Nevertheless, in order to address the future status issue, Kosovo must make progress in key areas. UN 31 - وبالرغم من ذلك ومن أجل معالجة قضية المركز في المستقبل يجب أن تحرز كوسوفو تقدما في المجالات الرئيسية.
    Such greater local involvement in the reserved areas would also provide the Provisional Institutions of Self-Government with relevant experience, which eventually will have to be transferred from UNMIK as a result of future status discussions. UN وسوف توفر هذه المشاركة المحلية الكبيرة في المجالات المقصورة لمؤسسات الحكم المحلي المؤقتة الخبرة ذات الصلة التي يتعين نقلها في النهاية من البعثة نتيجة لمناقشات المركز في المستقبل.
    These capacities have shown increasing importance in the current global context of democratic transition and will remain the focus of future Centre activities. UN وقد أثبتت هذه القدرات أهمية متزايدة في اﻹطار العالمي الحالي للانتقال إلى الديمقراطية، وستظل محور أنشطة المركز في المستقبل.
    61. In addition some organizations noted that some of their best and brightest candidates had failed the RCAC and that this served as a disincentive in investing in sending candidates to the RCAC in the future. UN 61- وبالإضافة إلى ذلك، لاحظت بعض المنظمات أن عدداً من أفضل وألمع مرشحيها لم ينجح في اختبار مركز التقييم، مما ثبط الاستثمار في إرسال المرشحين إلى المركز في المستقبل.
    His Government and UNIDO planned to focus the Centre's future activities very strongly on green industries in developing countries. UN وقال إنَّ حكومة بلده واليونيدو تعتزمان التركيز بقوة في أنشطة المركز في المستقبل على الصناعات الخضراء التي تراعي الاعتبارات البيئية في البلدان النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد