ويكيبيديا

    "المزيد بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • more about
        
    • more on
        
    We will shortly have the opportunity, at an informal meeting, to hear more about the Board's work. UN وتتاح لنا الفرصة في وقت قصير في الاجتماع غير الرسمي، لنستمع إلى المزيد بشأن أعمال المجلس.
    We look forward to learning more about that work in the coming period. UN ونتطلع إلى أن نعلم المزيد بشأن تلك الأعمال في الفترة المقبلة.
    She also wished to know more about the policies that differentiated between internal and external candidates. UN كما أعربت عن رغبتها في معرفة المزيد بشأن السياسات التي تميز بين المرشحين الداخليين والخارجيين.
    It would be interesting to learn more about the Ministry's links with the Family Development Centres and about their mandate and staffing levels. UN وقالت أنه سيكون من المفيد معرفة المزيد بشأن صلات الوزارة بمراكز تنمية الأسرة، وولاياتها ومستويات الوظائف فيها.
    The resolution should also include more on the " Delivering as one " approach, and it should not be mandatory for all programme countries to adopt it. UN وينبغي أيضا أن يتضمن القرار المزيد بشأن نهج " توحيد الأداء " ، كما أنه لا ينبغي إلزام جميع البرامج القطرية باعتماده.
    She would therefore like to hear more about the availability of mental health services. UN ولذا، فإنها تود الاستماع إلى المزيد بشأن توافر خدمات الصحة العقلية.
    He would be interested to know more about the main elements of that review and the time frame for its completion. UN وأضاف أنه سيكون مهتما بمعرفة المزيد بشأن العناصر الرئيسية لذلك الاستعراض والإطار الزمني لإتمامه.
    Since the Committee had charged its representatives with presenting and defending its views she would like to hear more about that presentation and defence. UN وبما أن اللجنة كلّفت ممثلَيها بعرض آرائها والدفاع عنها، فهي ترغب بالاستماع إلى المزيد بشأن هذا العرض وهذا الدفاع.
    She also wished to know more about implementation of the measures introduced to eliminate child labour and the economic exploitation of children. UN ورغبت كذلك في أن تعرف المزيد بشأن تنفيذ التدابير التي أدخلت على حظر عمالة الطفل والاستغلال الاقتصادي للأطفال.
    In recent months, we have learned more about the role that remittances can play in our quest to achieve the Millennium Development Goals. UN وفي الأشهر الأخيرة، علمنا المزيد بشأن الدور الذي يمكن أن تضطلع به التحويلات النقدية في سعينا إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    They would, however, have liked to know more about the method which would be employed to draw comparisons with other international organizations. UN غير أنها تود معرفة المزيد بشأن الطريقة التي ستستخدم من أجل المقارنات مع المنظمات الدولية الأخرى.
    The international community should, and can, do more about security and unsustainable exploitation in Somalia's Exclusive Economic Zone. UN ويتعين على المجتمع الدولي، ويمكنه أيضا، أن يبذل المزيد بشأن الأمن والاستغلال غير المستدام للمنطقة الاقتصادية الصومالية الخالصة.
    See more about the legislative amendments and other efforts undertaken by Croatia to combat trafficking in human beings in Article 6. UN انظر المزيد بشأن التعديلات التشريعية والجهود الأخرى التي اضطلعت بها كرواتيا لمكافحة الاتجار بالبشر في المادة 6.
    Seychelles had made full use of this important process, and learned more about good practices in the implementation and enforcement of human rights. UN وقد استفادت سيشيل بشكل كامل من هذه العملية الهامة وتعلمت المزيد بشأن الممارسات الجيدة في إنفاذ حقوق الإنسان وإعمالها.
    He would like to learn more about the proposed assistance mechanism, including the status of proposals emerging from it. UN وأعرب عن رغبته في معرفة المزيد بشأن آلية المساعدات المقترحة، بما في ذلك الوضع الذي ستتسم به المقترحات المتولدة عنها.
    They wished to hear more about actual savings to each organization and about incentives to pursue joint procurement. UN وأضافوا أنهم يرغبون في الاستماع إلى المزيد بشأن الوفورات الفعلية لكل منظمة وبشأن الحوافز لمواصلة الشراء المشترك.
    They wished to hear more about actual savings to each organization and about incentives to pursue joint procurement. UN وأضافوا أنهم يرغبون في الاستماع إلى المزيد بشأن الوفورات الفعلية لكل منظمة وبشأن الحوافز لمواصلة الشراء المشترك.
    I want to hear more about what it takes to get that paper make you free. Open Subtitles أريد أن أسمع المزيد بشأن ما يتطلبه لتحصل على تلك الورقة التي تجعلك حراً
    You want to tell me more about this comm? Open Subtitles أتريدين أخباري المزيد بشأن هذا الأتصال ؟
    The whole reason I came to this stupid town in the first place was to learn more about my family. Open Subtitles جئت لهذه المدينة الغبيّة لأعلم المزيد بشأن عائلتي
    She wished to hear more on the right to try to convert others by means of non-coercive persuasion and how that related to the privacy rights of the person being persuaded. UN وأضافت قائلة إنها تود أن تسمع المزيد بشأن الحق في محاولة تحويل الغير بوسيلة إقناع غير قسرية وصلة ذلك بالحق في الخصوصية للشخص الذي يجري إقناعه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد