ويكيبيديا

    "المزيد من الآراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • further views
        
    • more insights
        
    3. Since then, further views regarding the creation of such a fund have been received from a number of Member States. UN 3 - ومنذ ذلك الحين، تم تلقي المزيد من الآراء بشأن إنشاء ذلك الصندوق من عدد من الدول الأعضاء.
    21. The PRESIDENT called for further views and responses. UN 21- الرئيس طلب المزيد من الآراء والردود.
    Parties, Governments, relevant international organizations and stakeholders were invited to submit further views with respect to approaches, options and issues identified by the meeting for further consideration by the Working Group at its next meeting. UN ودعيت الأطراف والحكومات والمنظمات الدولية ذات الصلة وأصحاب المصلحة إلى تقديم المزيد من الآراء عن النهج والخيارات والمسائل التي حددها الاجتماع لنظر الفريق العامل خلال اجتماعه الثاني.
    It also invited Parties to submit their further views on elements of a possible future work programme and requested the secretariat to update the annex to the conclusions of the SBSTA at its eighteenth session. UN كما دعت الأطراف إلى تقديم المزيد من الآراء بشأن عناصر برنامج محتمل للأعمال المقبلة وطلبت من الأمانة أن تستوفي مرفق الاستنتاجات التي خلصت إليها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثامنة عشرة.
    UNICEF is encouraged to share more insights on related programmes such as the accountability framework, online recruitment and VISION (Virtual Integrated System of Information). UN وتشجع اليونيسيف على تبادل المزيد من الآراء بشأن البرامج ذات الصلة مثل إطار المساءلة، والتوظيف الإلكتروني، ونظام المعلومات الافتراضي المتكامل.
    Accordingly, it is suggested that further views be sought from Member States, non-governmental organizations and other interested partners with a view to enabling the Secretariat to collect a sufficiently wide variety of opinions and report in a comprehensive and analytical manner to the Commission on Human Rights at its sixtysecond session. UN وتبعاً لذلك، يُقترح التماس المزيد من الآراء من الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الشركاء المهتمين بغية تمكين الأمانة من تجميع مجموعة متنوعة كبيرة كافية من الآراء وتقديم تقرير شامل وتحليلي إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والستين. المحتويات
    Accordingly, it is suggested that further views be sought from Member States, non-governmental organizations and other interested partners with a view to enabling the Secretariat to collect a sufficiently wide variety of opinions and report in a comprehensive and analytical manner to the Commission on Human Rights at its sixty-second session. UN وتبعاً لذلك يُقترح التماس المزيد من الآراء من الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الشركاء المهتمين بغية تمكين الأمانة من تجميع مجموعة متنوعة كبيرة كافية من الآراء وتقديم تقرير شامل وتحليلي إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والستين.
    (b) Meetings of thematic working groups to exchange further views on possible elements to be considered in a future revision of the guidelines. UN (ب) اجتماعات الأفرقة العاملة المواضيعية لتبادل المزيد من الآراء بشأن العناصر التي يمكن النظر فيها في إطار تنقيح مقبل للمبادئ التوجيهية.
    128. The SBSTA and the SBI invited Parties and relevant intergovernmental and non-governmental organizations to submit further views on the matter referred to in paragraph 127 above by 19 September 2011. UN 128- ودعت الهيئتان الفرعيتان الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى أن تقدم، بحلول 19 أيلول/سبتمبر 2011، المزيد من الآراء بشأن هذه المسألة.
    60. The SBSTA and the SBI invited Parties and relevant intergovernmental and non-governmental organizations to submit further views on the matter referred to in paragraph 59 above by 19 September 2011. UN 60- ودعت الهيئتان الفرعيتان الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى أن تقدم، بحلول 19 أيلول/سبتمبر 2011، المزيد من الآراء بشأن المسألة المشار إليها في الفقرة 59 أعلاه.
    33. Also at their thirty-fourth sessions, the SBSTA and the SBI invited Parties and relevant intergovernmental and non-governmental organizations to submit further views on the elements for the development of a work programme and a possible forum on response measures by 19 September 2011. UN 33- ودعت الهيئتان الفرعيتان في الدورة الرابعة والثلاثين لكل منهما الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة إلى أن تقدم، بحلول 19 أيلول/ سبتمبر 2011، المزيد من الآراء بشأن وضع برنامج عمل وعقد منتدى حول إجراءات التصدي.
    The SBI invited Parties to submit to the secretariat, by 8 June 2012, further views on how to improve the design of the prototype of the registry and its functionalities. UN 68- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 8 حزيران/ يونيه 2012، المزيد من الآراء بشأن كيفية تحسين تصميم النموذج الأولي للسجل وسماته العملية().
    The SBI, at its seventeenth session, invited Parties to submit, by 15 April 2003, further views relating to progress in the implementation of decision 5/CP.7; submissions received are contained in document FCCC/SBI/2003/MISC.3. UN 26- وقد دعت الهيئة الفرعية للتنفيذ الأطراف، في دورتها السابعة عشرة، إلى القيام بحلول 15 نيسان/أبريل 2003 بتقديم المزيد من الآراء فيما يتصل بالتقدم المحرز في تنفيذ المقرر 5/م أ-7؛ وترد الردود المقدمة في الوثيقة FCCC/SBI/2003/MISC.3.
    The Assembly further noted that the matter would be considered at the twenty-third session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum, and requested further views to be submitted for incorporation in a report by the Secretary-General so that the Assembly could consider the matter at its sixty-first session. UN ولاحظت الجمعية كذلك أن المجلس/المنتدى سينظر في المسألة في دورته الثالثة والعشرين، وطلبت تقديم المزيد من الآراء لإدراجها في تقرير يقدمه الأمين العام بحيث يمكن للجمعية أن تنظر في المسألة في دورتها الحادية والستين.
    It further noted that the matter would be considered at the twenty-third session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and requested further views to be submitted for incorporation in a report to be prepared by the Secretary-General for the consideration of the General Assembly at its sixty-first session. UN كما أشارت إلى أنه سيتم النظر في الأمر في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، وطلبت تقديم المزيد من الآراء لتضمينها في التقرير الذي يعده الأمين العام لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الواحدة والستين.
    49. SBSTA 40 invited Parties to submit further views and suggestions for textual modifications to the UNFCCC Annex I inventory review guidelines. UN 49- ودعت الهيئة الفرعية في دورتها الأربعين الأطراف إلى تقديم المزيد من الآراء والمقترحات بشأن التعديلات النصية للمبادئ التوجيهية لاستعراض قوائم الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول().
    In addition, SBSTA 40 invited Parties to submit further views and suggestions to be reflected in the technical paper referred to above. UN وإضافة إلى ذلك، دعت الهيئة الفرعية في دورتها الأربعين الأطراف إلى تقديم المزيد من الآراء والاقتراحات التي ينبغي بلورتها في الورقة التقنية المشار إليها أعلاه().
    78. Also at their thirty-fourth sessions, the SBI and the SBSTA invited Parties and relevant intergovernmental and non-governmental organizations to submit further views on the elements for the development of a work programme and a possible forum on response measures by 19 September 2011. UN 78- ودعت الهيئتان الفرعيتان، خلال الدورة الرابعة والثلاثين لكل منهما، الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة إلى أن تقدم، بحلول 19 أيلول/سبتمبر 2011، المزيد من الآراء بشأن العناصر اللازمة لوضع برنامج عمل ومنتدى يمكن أن يُعنى بتدابير التصدي.
    (b) A compilation of further views and information on the effectiveness of the Nairobi work programme in fulfilling its objective, expected outcome, scope of work and modalities. UN (ب) تجميع المزيد من الآراء والمعلومات عن فعالية برنامج عمل نيروبي في تحقيق أهدافه، ونتائجه المتوقعة، ونطاق وطرائق عمله().
    5. Building on the consultations, the secretariat organized a webinar, which took place on 25 April 2014, facilitated by Mr. Sips and Mr. Djemouai, in order to obtain further views on the programme design of the in-session workshop from a wider range of stakeholders. UN 5- وانطلاقاً من هذه المشاورات، نظّمت الأمانة، في 25 نيسان/أبريل 2014، حلقة دراسية شبكية تشارك في تيسيرها السيد سيبس والسيد جموعي بهدف جمع المزيد من الآراء بشأن صياغة برنامج حلقة العمل المعقودة أثناء الدورة من مجموعة أوسع نطاقاً من أصحاب المصلحة().
    UNICEF is encouraged to share more insights on related programmes such as the accountability framework, online recruitment and VISION (Virtual Integrated System of Information). UN وتشجع اليونيسيف على تبادل المزيد من الآراء بشأن برامج ذات صلة مثل إطار المساءلة والتوظيف الإلكتروني (نظام المعلومات الافتراضي المتكامل).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد