ويكيبيديا

    "المزيد من التحليل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • further analysis
        
    • more analysis
        
    • further analysed
        
    • further analyse
        
    • further analyses
        
    Consequently, the Secretary-General proposed to put the previous recommendation for a limited delegation of authority on hold, pending further analysis. UN وبناء على ذلك، اقترح الأمين العام تعليق التوصية السابقة بشأن التفويض المحدود للسلطة في انتظار المزيد من التحليل.
    further analysis was necessary if developing countries were to benefit from the experience of industrialized countries in this respect. UN ويلزم المزيد من التحليل إذا أريد أن تستفيد البلدان النامية من تجارب البلدان الصناعية في هذا الشأن.
    The lack of comparable data for the United Nations system precludes further analysis of appointments, promotions or transfers. UN ويعوق غياب بيانات المقارنة لمنظومة الأمم المتحدة إجراء المزيد من التحليل للتعيينات أو الترقيات أو التنقلات.
    Various configurations could be possible, hence more analysis is needed. UN ومن الممكن تكوين تشكيلات مختلفة، وبالتالي تدعو الحاجة إلى المزيد من التحليل.
    The lack of comparable data for the United Nations system precludes further analysis of appointments, promotions or transfers. UN ويحول عدم البيانات المقارنة في منظومة الأمم المتحدة دون إجراء المزيد من التحليل للتعيينات والترقيات والتنقلات.
    The details of how this will be achieved will require further analysis. UN وتقتضي التفاصيل المتعلقة بكيفية تحقيق هذا الأمر المزيد من التحليل.
    To read further analysis and specific language contained in the 2009 resolution, please visit: UN لقراءة المزيد من التحليل والصياغة المحددة الواردة في قرار عام 2009، يرجى زيارة الموقع الشبكي:
    The documents which have so far been made available to the Special Rapporteur suggest that further analysis and consultation with these focal points that address the international phenomenon of terrorism from different perspectives would be extremely useful. UN وتشير الوثائق التي أتيحت للمقررة الخاصة حتى الآن إلى أنه سيكون من المفيد للغاية إجراء المزيد من التحليل والتشاور مع صلات الوصل هذه التي تعنى بمعالجة ظاهرة الإرهاب الدولية من وجهات نظر مختلفة.
    further analysis will be done in the next reporting period to develop these links. UN وسيتم إجراء المزيد من التحليل في الفترة التي سيغطيها التقرير المقبل بغية كشف هذه الروابط.
    Others indicated that it needed further analysis. UN وأشار آخرون إلى ضرورة المزيد من التحليل.
    These figures require further analysis for their interpretation, since they coincide with a period of economic contraction and a rise in unemployment. UN وتحتاج هذه الأرقام إلى المزيد من التحليل لتفسيرها، ذلك أنها تتزامن مع فترة من الانكماش الاقتصادي وارتفاع في معدل البطالة.
    Moreover, there is need for further analysis of the conditions under which partnerships are likely to succeed and the requirements for their success. UN بالإضافة إلى ذلك، من الضروري إجراء المزيد من التحليل للظروف التي يحتمل أن تنجح فيها الشراكات ومستلزمات هذا النجاح.
    further analysis and study would need to be made in the months to come to assess the financial implications. UN وستكون هنـــاك حاجــــة إلى إجراء المزيد من التحليل والدراسة في الأشهر المقبلة لتقييم الآثار المالية المترتبة على ذلك.
    In particular, the study recommends focusing further analysis on caps and reserve funds. UN وعلى وجه الخصوص، توصي الدراسة بتركيز المزيد من التحليل على الحدود القصوى لإعادة تقدير التكاليف والصناديق الاحتياطية.
    further analysis is expected as a result of the Washington working session. UN ومن المتوقَّع إجراء المزيد من التحليل نتيجةً لدورة عمل واشنطن.
    These are indicatively listed below and a further analysis where appropriate, is given in Section V. UN وفيما يلي قائمة بهذه القوانين يتبعها المزيد من التحليل حسب الاقتضاء، وفقاً لما يرد في القسم خامساً.
    For this reason, the Board cannot provide any further analysis of the Organization's ICT expenditure. UN ولهذا السبب، لا يمكن أن يقدم المجلس المزيد من التحليل لنفقات المنظمة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    There is a need for more analysis to demonstrate that financial services are really supporting the achievement of the Millennium Development Goals UN وهناك حاجة إلى المزيد من التحليل لإثبات أن الخدمات المالية تدعم بالفعل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    So, the evidence of the true development impact of microfinance remains mixed, and there clearly is a need for more analysis to prove that financial inclusion supports the Millennium Development Goals. UN لذا لا تزال الأدلة على الأثر الإنمائي الحقيقي للتمويل البالغ الصغر متباينة، وواضح أن هناك حاجة إلى المزيد من التحليل لإثبات أن الشمول المالي يدعم الأهداف الإنمائية للألفية.
    There should be more analysis of the factor inputs as well as the outputs by major producing sector. UN وينبغي كذلك إجراء المزيد من التحليل لمدخلات العوامل وكذلك المخرجات حسب قطاع اﻹنتاج الرئيسي.
    The idea of creating registers of TK needed to be further analysed as a means of preventing TK from being used without prior informed consent and without adequate compensation. UN وأضافت قائلة إن فكرة إنشاء سجلات للمعارف التقليدية تحتاج الى المزيد من التحليل بوصفها وسيلة لمنع استخدام المعارف التقليدية دون قبول مسبق مستنير ودون تعويض ملائم.
    Following the request from the Pension Board to further analyse the recommendations made by Deloitte and Touche, another consulting firm, Mercer, was hired. UN عقب الطلب المقدم من المجلس بإجراء المزيد من التحليل للتوصيات المقدمة من شركة دوليت آند تاتش، جرى تكليف شركة استشارية أخرى، وهي شركة مرسر.
    1. Recognizes the need for further analyses, research and sharing of views with regard to " enhancing social protection and reducing vulnerability in a globalizing world " ; UN 1 - تقر بضرورة إجراء المزيد من التحليل والبحث وتبادل الآراء بشأن " تعزيز الحماية الاجتماعية والحد من حالات الضعف في عالم يتحول إلى العولمة " ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد