ويكيبيديا

    "المزيد من المعلومات حول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • more information on
        
    • further information on
        
    • more information about
        
    • further information about
        
    • more about
        
    Attempting to get more information on the UFO subject and that might have accounted for his termination. Open Subtitles محاولاً الحصول على المزيد من المعلومات حول موضوع الأطباق الطائرة وذلك قد يفسر سبب نهايته.
    Pakistan asked for more information on the political participation of women, notably at local and community levels. UN وطلبت المزيد من المعلومات حول المشاركة السياسية للمرأة، ولا سيما على الصعيدين المحلي والمجتمعي.
    Greece sought further information on how Serbia was cooperating with civil society and how that cooperation was secured. UN والتمست اليونان المزيد من المعلومات حول كيفية تعاون صربيا مع المجتمع المدني وكيف يؤمن هذا التعاون.
    further information on these and other topics was published in July 1994. UN وفي عام ٤٩٩١ نشر المزيد من المعلومات حول هذه المواضيع وغيرها.
    I was hoping to find out more information about the relationship. Open Subtitles كنت آمل أن أجد المزيد من المعلومات حول العلاقة بينهن
    Turkey requested further information about individual complaint mechanisms with regard to alleged human rights violations. UN وطلبت تركيا المزيد من المعلومات حول آليات تقديم الشكاوى الفردية فيما يتعلق بالانتهاكات المزعومة لحقوق الإنسان.
    He wished to know more about that. UN وطلب السيد بوكار المزيد من المعلومات حول هذا الموضوع.
    We give more information on the above documents under Article 6. UN ونورد تحت المادة 6 المزيد من المعلومات حول الوثائق المشار إليها أعلاه.
    He would appreciate more information on the extent to which other reconciliation efforts that did not require the adoption of legislation were being considered or pursued. UN وقال إنه سيكون ممتناً للحصول على المزيد من المعلومات حول النظر في جهود المصالحة الأخرى التي لا تتطلب إقرار أي تشريع ومدى متابعتها.
    At its twentieth session, ISAR concluded that the pressure for better reporting on social issues was increasing and that enterprises were producing more information on this topic. UN وقد استنتج الفريق أن ثمة ضغطاً متزايداً من أجل تحسين الإبلاغ عن القضايا الاجتماعية، وأن الشركات أخذت توفر المزيد من المعلومات حول هذا الموضوع.
    I believe that before taking a decision on this matter, we should have more information on aspects of the proposal that are not clear. UN وأعتقد أنه قبل البت في هذه المسألة ينبغي أن يتوفر لدينا المزيد من المعلومات حول بعض جوانب الاقتراح غير الواضحة.
    - You got any more information on the offenders' vehicle? Open Subtitles هنا حيث تم الإطلاق عليه هل حصلتَ على المزيد من المعلومات حول مركبة المتّهم؟
    If we do this carefully, we might get more information on her whereabouts. Open Subtitles اذا أنصتنا بعناية ، قد نحصل على . المزيد من المعلومات حول مكان وجودها
    On 30 November 2000, the Government transmitted further information on the results of the investigation. UN وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، أرسلت الحكومة المزيد من المعلومات حول نتائج هذه التحقيقات.
    Finally, table 1 in the report was confusing, and further information on levels of actual expenditure should have been provided by the secretariat. UN وفي الختام، قال إن الجدول ١ من التقرير مثير للالتباس وإنه كان ينبغي لﻷمانة توفير المزيد من المعلومات حول مستويات الانفاق الفعلي.
    841. The Committee recommends that the State party submit further information on cooperation provided and/or received in the implementation of the Optional Protocol, including through technical cooperation and financial assistance. UN 841- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم المزيد من المعلومات حول التعاون الذي حصلت عليه و/أو تلقته في معرض تنفيذ البروتوكول الاختياري، بما في ذلك من خلال التعاون الفني والمساعدة المالية.
    (c) To request, where it considers necessary, through the Secretariat, further information on matters under its consideration; UN (ج) تتقدم، حيثما ترى ضرورة لذلك، عن طريق الأمانة، بطلب المزيد من المعلومات حول مسائل قيد نظرها؛
    more information about the outcome of investigations by the monitoring committee and any action taken to follow up its findings would be appreciated. UN وحبذا لو يُقدَّم المزيد من المعلومات حول نتائج التحقيقات التي أجرتها لجنة المتابعة وما أُنجز فيما يتعلق بالاستنتاجات التي توصلت إليها.
    One representative asked UNCTAD to provide more information about alternatives to reform the investor - State dispute settlement mechanism. UN وطلب أحد الممثلين إلى الأونكتاد تقديم المزيد من المعلومات حول البدائل المتاحة لإصلاح آلية تسوية المنازعات بين الدولة والمستثمر.
    One representative asked UNCTAD to provide more information about alternatives to reform the investor-State dispute settlement mechanism. UN وطلب أحد الممثلين إلى الأونكتاد تقديم المزيد من المعلومات حول البدائل المتاحة لإصلاح آلية تسوية المنازعات بين الدولة والمستثمر.
    Egypt noted that Croatia was on track to achieve several Millennium Development Goals and requested further information about the progress made in promoting and protecting economic, social and cultural rights. UN ولاحظت مصر أن كرواتيا تسير على الطريق الصحيح نحو تحقيق العديد من الأهداف الإنمائية للألفية، وطلبت المزيد من المعلومات حول التقدم المحرز في تعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Following this visit, the Special Rapporteur is requesting further information about follow-up undertaken in response to recommendations included in the report on his 2004 mission. UN وعقب هذه الزيارة، يطلب المقرر الخاص المزيد من المعلومات حول إجراءات المتابعة المتخذة استجابة للتوصيات الواردة في التقرير المتعلق بالبعثة التي قام بها إلى بيرو في عام 2004.
    Sir, if I could speak to someone from Sadtech, maybe find out a little bit more about her assignment, it might have something to do with the execution... Open Subtitles سيدي إذا كان بإمكاني التحدث إلى أحد من سادتك فربما أكتشف المزيد من المعلومات حول مهمتها قد يكون لذلك علاقة ما بالإعدام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد