Attempting to get more information on the UFO subject and that might have accounted for his termination. | Open Subtitles | محاولاً الحصول على المزيد من المعلومات حول موضوع الأطباق الطائرة وذلك قد يفسر سبب نهايته. |
Pakistan asked for more information on the political participation of women, notably at local and community levels. | UN | وطلبت المزيد من المعلومات حول المشاركة السياسية للمرأة، ولا سيما على الصعيدين المحلي والمجتمعي. |
Greece sought further information on how Serbia was cooperating with civil society and how that cooperation was secured. | UN | والتمست اليونان المزيد من المعلومات حول كيفية تعاون صربيا مع المجتمع المدني وكيف يؤمن هذا التعاون. |
further information on these and other topics was published in July 1994. | UN | وفي عام ٤٩٩١ نشر المزيد من المعلومات حول هذه المواضيع وغيرها. |
I was hoping to find out more information about the relationship. | Open Subtitles | كنت آمل أن أجد المزيد من المعلومات حول العلاقة بينهن |
Turkey requested further information about individual complaint mechanisms with regard to alleged human rights violations. | UN | وطلبت تركيا المزيد من المعلومات حول آليات تقديم الشكاوى الفردية فيما يتعلق بالانتهاكات المزعومة لحقوق الإنسان. |
He wished to know more about that. | UN | وطلب السيد بوكار المزيد من المعلومات حول هذا الموضوع. |
We give more information on the above documents under Article 6. | UN | ونورد تحت المادة 6 المزيد من المعلومات حول الوثائق المشار إليها أعلاه. |
He would appreciate more information on the extent to which other reconciliation efforts that did not require the adoption of legislation were being considered or pursued. | UN | وقال إنه سيكون ممتناً للحصول على المزيد من المعلومات حول النظر في جهود المصالحة الأخرى التي لا تتطلب إقرار أي تشريع ومدى متابعتها. |
At its twentieth session, ISAR concluded that the pressure for better reporting on social issues was increasing and that enterprises were producing more information on this topic. | UN | وقد استنتج الفريق أن ثمة ضغطاً متزايداً من أجل تحسين الإبلاغ عن القضايا الاجتماعية، وأن الشركات أخذت توفر المزيد من المعلومات حول هذا الموضوع. |
I believe that before taking a decision on this matter, we should have more information on aspects of the proposal that are not clear. | UN | وأعتقد أنه قبل البت في هذه المسألة ينبغي أن يتوفر لدينا المزيد من المعلومات حول بعض جوانب الاقتراح غير الواضحة. |
- You got any more information on the offenders' vehicle? | Open Subtitles | هنا حيث تم الإطلاق عليه هل حصلتَ على المزيد من المعلومات حول مركبة المتّهم؟ |
If we do this carefully, we might get more information on her whereabouts. | Open Subtitles | اذا أنصتنا بعناية ، قد نحصل على . المزيد من المعلومات حول مكان وجودها |
On 30 November 2000, the Government transmitted further information on the results of the investigation. | UN | وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، أرسلت الحكومة المزيد من المعلومات حول نتائج هذه التحقيقات. |
Finally, table 1 in the report was confusing, and further information on levels of actual expenditure should have been provided by the secretariat. | UN | وفي الختام، قال إن الجدول ١ من التقرير مثير للالتباس وإنه كان ينبغي لﻷمانة توفير المزيد من المعلومات حول مستويات الانفاق الفعلي. |
841. The Committee recommends that the State party submit further information on cooperation provided and/or received in the implementation of the Optional Protocol, including through technical cooperation and financial assistance. | UN | 841- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم المزيد من المعلومات حول التعاون الذي حصلت عليه و/أو تلقته في معرض تنفيذ البروتوكول الاختياري، بما في ذلك من خلال التعاون الفني والمساعدة المالية. |
(c) To request, where it considers necessary, through the Secretariat, further information on matters under its consideration; | UN | (ج) تتقدم، حيثما ترى ضرورة لذلك، عن طريق الأمانة، بطلب المزيد من المعلومات حول مسائل قيد نظرها؛ |
more information about the outcome of investigations by the monitoring committee and any action taken to follow up its findings would be appreciated. | UN | وحبذا لو يُقدَّم المزيد من المعلومات حول نتائج التحقيقات التي أجرتها لجنة المتابعة وما أُنجز فيما يتعلق بالاستنتاجات التي توصلت إليها. |
One representative asked UNCTAD to provide more information about alternatives to reform the investor - State dispute settlement mechanism. | UN | وطلب أحد الممثلين إلى الأونكتاد تقديم المزيد من المعلومات حول البدائل المتاحة لإصلاح آلية تسوية المنازعات بين الدولة والمستثمر. |
One representative asked UNCTAD to provide more information about alternatives to reform the investor-State dispute settlement mechanism. | UN | وطلب أحد الممثلين إلى الأونكتاد تقديم المزيد من المعلومات حول البدائل المتاحة لإصلاح آلية تسوية المنازعات بين الدولة والمستثمر. |
Egypt noted that Croatia was on track to achieve several Millennium Development Goals and requested further information about the progress made in promoting and protecting economic, social and cultural rights. | UN | ولاحظت مصر أن كرواتيا تسير على الطريق الصحيح نحو تحقيق العديد من الأهداف الإنمائية للألفية، وطلبت المزيد من المعلومات حول التقدم المحرز في تعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Following this visit, the Special Rapporteur is requesting further information about follow-up undertaken in response to recommendations included in the report on his 2004 mission. | UN | وعقب هذه الزيارة، يطلب المقرر الخاص المزيد من المعلومات حول إجراءات المتابعة المتخذة استجابة للتوصيات الواردة في التقرير المتعلق بالبعثة التي قام بها إلى بيرو في عام 2004. |
Sir, if I could speak to someone from Sadtech, maybe find out a little bit more about her assignment, it might have something to do with the execution... | Open Subtitles | سيدي إذا كان بإمكاني التحدث إلى أحد من سادتك فربما أكتشف المزيد من المعلومات حول مهمتها قد يكون لذلك علاقة ما بالإعدام |