A representative may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | لأي ممثّل أن يقترح في أي وقت تأجيل النقاش حول المسألة قيد البحث. |
A representative of any State participating in the Conference may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
During the discussion of any matter, a representative may move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | عند مناقشة أي موضوع، يجوز لأي ممثل أن يقترح تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة المسألة قيد البحث سواءً أبدى أي ممثل آخر أو لم يبد رغبته في الكلام. |
During the discussion of any matter, a representative may move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | عند مناقشة أي موضوع، يجوز لأي ممثل أن يقترح تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة المسألة قيد البحث سواءً أبدى أي ممثل آخر أو لم يبد رغبته في الكلام. |
A representative of any State participating in the Conference may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | يجوز لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
A representative of any State participating in the Conference may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | يجوز لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
During the discussion of any matter, a representative may move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | عند مناقشة أي موضوع، يجوز لأي ممثل أن يقترح تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة المسألة قيد البحث سواءً أبدى أي ممثل آخر أو لم يبد رغبته في الكلام. |
During the discussion of any matter, a representative may move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | عند مناقشة أي موضوع، يجوز لأي ممثل أن يقترح تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة المسألة قيد البحث سواءً أبدى أي ممثل آخر أو لم يبد رغبته في الكلام. |
A representative of a ratifier may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | يجوز لممثِّل أي دولة مصدِّقة أن يقترح في أي وقت تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة المسألة قيد البحث سواء أبدى أو لم يبد أي ممثل آخر رغبته في الكلام. |
A representative may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | UN | لأي ممثل أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة المسألة قيد البحث سواء أبدى أو لم يبد أي ممثل آخر رغبته في الكلام. |
A representative of any State participating in the Summit may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
A representative of any State participating in the Assembly may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | لممثل أية دولة مشتركة في الجمعية أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
He may also propose the suspension or the adjournment of the meeting or the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق الجلسات أو رفعها أو تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث. |
It considered that the issue at hand was the reasonable level of the allowance in the context of social benefit policy. | UN | ورأت اللجنة أن المسألة قيد البحث هي تحديد المستوى المعقول للبدل في سياق سياسة الاستحقاقات الاجتماعية. |
He may also propose the suspension of or the adjournment of the meeting or the adjournment of the debate on the item under discussion. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة قيد البحث. |
If a vote is equally divided on matters other than elections, a second vote shall be taken at a subsequent meeting which shall be held within forty-eight hours of the first vote; and it shall be expressly mentioned in the agenda that a second vote will be taken on the matter in question. | UN | إذا انقسمت اﻷصوات بالتساوي في تصويت على مسألة غير انتخابية، جرى تصويت ثان في جلسة لاحقة تعقد خلال ثمانية وأربعين ساعة من إجراء التصويت اﻷول؛ على أن يذكر صراحة في جدول اﻷعمال أنه سيجري تصويت ثان بشأن المسألة قيد البحث. |
Pending the result of the inquiry, the Government will take no position on the matter at hand. | UN | وإلى حين صدور نتائج لجنة التحقيق، لن تتخذ الحكومة أي موقف بشأن المسألة قيد البحث. |
The Working Group agreed that the committee of the whole previously established would also consider the matter at issue. | UN | 111- ووافق الفريق العامل على أن تنظر اللجنة الجامعة التي أنشئت من قبل أيضاً في المسألة قيد البحث. |
The deletion of article 6 bis was warranted, since its wording did not adequately reflect the complexity of the issue in question. | UN | وحذف المادة 6 مكررا له ما يبرره، بالنظر إلى أن صيغتها لا تعكس بما فيه الكفاية تعقد المسألة قيد البحث. |
We believe that the issue at stake is the integrity of the United Nations, which should be a matter of concern to each and every Member State. | UN | ونعتقد أن المسألة قيد البحث هي نزاهة الأمم المتحدة، التي ينبغي أن تشغل كل دولة عضو وجميع الدول الأعضاء. |
" Before referring any matter to a working group the Commission should, where the necessary groundwork has not otherwise been undertaken, consider requesting the SubCommission to undertake a study on the question at hand and to prepare a draft text which should include a comprehensive analysis, with substantive comments, of the instrument envisaged. | UN | " ينبغي للجنة قبل أن تحيل أي موضوع إلى فريق عامل، إذا لم تكن الأعمال الأساسية الضرورية قد تمت بطريق آخر، أن تنظر في أن تطلب من اللجنة الفرعية الاضطلاع بدراسة بشأن المسألة قيد البحث وإعداد مشروع نص يدرج فيه أي تحليل شامل، مشفوعاً بتعليقات موضوعية، للصك المتوخى. |
7. The Committee's decision declaring the communication admissible was transmitted to the State party on 1 May 1998, with the request that explanations or statements clarifying the matter under consideration should reach the Committee at the latest by 1 November 1998. | UN | 7- أحيل قرار اللجنة الذي يعلن أن البلاغ مقبول إلى الدولة الطرف في 1 أيار/مايو 1998 مشفوعاً بطلب تفسيرات أو بيانات توضح المسألة قيد البحث على أن تصل إلى اللجنة في موعد أقصاه 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1998. |