ويكيبيديا

    "المسؤولة عن تنسيق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • responsible for coordinating
        
    • responsible for the coordination
        
    • responsible for coordination
        
    • in charge of coordinating
        
    • focal
        
    • responsibility for coordinating
        
    The Ministry for Planning and Development Programming is responsible for coordinating national policy in poverty eradication. UN وإن وزارة التخطيط والبرمجة اﻹنمائية هي المسؤولة عن تنسيق السياسة الوطنية في مجال القضاء على الفقر.
    The Ministry of Justice is responsible for coordinating the Government's efforts to combat domestic violence. UN وزارة العدل هي الجهة المسؤولة عن تنسيق الجهود التي تبذلها الحكومة لمكافحة العنف المنزلي.
    The Codification Division is responsible for coordinating the preparation of the Repertory. UN وشعبة التدوين هي المسؤولة عن تنسيق إعداد المرجع.
    Secretariat units responsible for the coordination of the preparation of Repertory volumes UN وحدات الأمانة العامة المسؤولة عن تنسيق إعداد مجلدات المرجع
    Secretariat units responsible for the coordination of the preparation of Repertory volumes Volume UN وحدات الأمانة العامة المسؤولة عن تنسيق وإعداد مجلدات المرجع
    Designated as the ministry responsible for coordination, overall management and monitoring of the clearance programme, the Ministry of Labour and Social Welfare is preparing a yearly work plan to serve as a guide to the clearance efforts and to determine which areas should be cleared as a priority. UN وتتولى وزارة العمل والرعاية الاجتماعية وهي المكلفة باعتبارها الوزارة المسؤولة عن تنسيق برنامج اﻹزالة وإدارته الشاملة ومراقبته، إعداد خطة عمل سنوية تكون دليلا لجهود اﻹزالة ولتحديد المناطق التي ينبغي تطهيرها على سبيل اﻷولوية.
    The person receiving the report should have clear guidance and training on when and how to refer the issue to whichever agency is responsible for coordinating the response. UN ينبغي أن تُقدَّم للشخص الذي تلقى التقرير توجيهات واضحة وأن يكون مدرباً على معرفة وقت إحالة القضية وطريقة إحالتها إلى الوكالة المسؤولة عن تنسيق الرد.
    CELAC was also committed to preventing human trafficking and called on Member States to establish and strengthen focal points responsible for coordinating the efforts made by countries of origin, transit and destination to combat that crime. UN كما أن الجماعة ملتزمة بمنع الاتجار بالبشر، وهي تهيب بالدول الأعضاء أن تنشئ وتدعم جهات الاتصال المسؤولة عن تنسيق الجهود التي تبذلها بلدان المنشأ وبلدان العبور وبلدان المقصد من أجل مكافحة هذه الجريمة.
    The person receiving the report should have clear guidance and training on when and how to refer the issue to whichever agency is responsible for coordinating the response. UN ينبغي أن تُقدَّم للشخص الذي تلقى التقرير توجيهات واضحة وأن يكون مدرباً على معرفة وقت إحالة القضية وطريقة إحالتها إلى الوكالة المسؤولة عن تنسيق الرد.
    As part of the agenda and work programme, the meeting discussed the diversity of structures responsible for coordinating preparations for the Conference; UN وفي إطار جدول اﻷعمال وبرنامج العمل، ناقش الاجتماع تنوع الهياكل اﻷساسية المسؤولة عن تنسيق اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر؛
    The particular Secretariat unit which is to be responsible for coordinating the production of each volume of a supplement is identified in annex II to the present report. UN ويحدد المرفق الثاني من هذا التقرير الوحدات المعنية في اﻷمانة العامة المسؤولة عن تنسيق إصدار كل مجلد من مجلدات الملحق.
    In many countries, clarifying the mode of interaction between the entity of the central government responsible for coordinating population policies and programmes, the sectoral ministries and other concerned parties is still a problem to be overcome. UN وفي العديد من البلدان، لا يزال إيضاح نسق التفاعل بين كيان الحكومة المركزية المسؤولة عن تنسيق السياسات والبرامج السكانية، والوزارات القطاعية واﻷطراف المعنية اﻷخرى، يمثل مشكلة يلزم التغلب عليها.
    The project's goal was to help strengthen the capacity of NARECOM on a sustainable basis to fulfil its mandate as the national body responsible for coordinating relief and rehabilitation programmes. UN ويتمثل هدف هذا المشروع في مساعدة اللجنة على أساس مستدام في تنفيذ ولايتها بوصفها الهيئة الوطنية المسؤولة عن تنسيق برامج اﻹغاثة والتعمير.
    24. As the lead agency, UNHCR is responsible for coordinating the response and mobilizing resources to cope with the demands of the emergency. UN ٢٤ - والمفوضية، باعتبارها الوكالة الرائدة، هي المسؤولة عن تنسيق الاستجابة وتعبئة الموارد للتأقلم مع حجم الاحتياجات التي تتطلبها حالة الطوارئ.
    8. The Minister of Education, Culture and Science is responsible for coordinating policy on equal treatment. UN 8 - وزيرة التربية والثقافة والعلوم هي المسؤولة عن تنسيق السياسة العامة بشأن المساواة في المعاملة.
    The Education Department has been responsible for coordinating input for the CRC report from all stakeholders since 2000. UN ووزارة التعليم هي المسؤولة عن تنسيق مساهمات جميع أصحاب المصلحة في التقرير المقدم إلى لجنة حقوق الطفل، وذلك منذ عام 2000.
    Secretariat units responsible for the coordination of the preparation of Repertory volumes UN وحدات اﻷمانة العامة المسؤولة عن تنسيق وإعداد مجلدات المرجع
    Please provide information on the competent governmental departments or bodies responsible for the coordination and implementation of the Optional Protocol. UN 1.يرجى تقديم معلومات عن الدوائر الحكومية المختصة أو الهيئات المسؤولة عن تنسيق وتنفيذ البروتوكول الاختياري.
    It also reorganized the structures and institutions responsible for the coordination of the system of social inclusion of persons with disabilities. UN وقضى هذا المشروع أيضاً على إعادة تنظيم الهياكل والمؤسسات المسؤولة عن تنسيق نظام الإدماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة.
    88. On the receiving end the picture is varied because central bodies responsible for coordination and management of technical and financial support do not always exist in developing countries. UN 88 - وعلى الجانب الآخر، تبدو الصورة مختلفة لأن الهيئات المركزية المسؤولة عن تنسيق وإدارة الدعم التقني والمالي لا توجد دائما في البلدان النامية.
    As the ministry in charge of coordinating gender equality activities, the Ministry of Children and Equality is involved in extensive bilateral cooperation in order to promote exchanges of experience pertinent to gender equality policy. UN ووزارة شؤون الطفل والمساواة، باعتبارها الوزارة المسؤولة عن تنسيق أنشطة المساواة بين الجنسين، تشترك في تعامل ثنائي واسع النطاق من أجل تعزيز تبادل الخبرات ذات الصلة بسياسة المساواة بين الجنسين.
    When a request is received by the focal Point for Electoral Assistance, the Division dispatches a needs-assessment mission to the requesting Member State. UN وعند تلقي الجهة المسؤولة عن تنسيق المساعدة الانتخابية طلبا بهذا الصدد، توفد الشعبة بعثة لتقييم الاحتياجات إلى الدولة العضو المقدمة للطلب.
    It was created within the Ministry of Health and Population in 1996 to exercise responsibility for coordinating and promoting population activities, and in particular for monitoring implementation of the recommendations from the International Conference on Population and Development (ICPD). UN وتعتبر الهيئة المسؤولة عن تنسيق وإحياء اﻷنشطة المرتبطة بالسكان، وخاصة لمتابعة تطبيق توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد