ويكيبيديا

    "المسؤوليات المشتركة والمتباينة في الوقت ذاته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • common but differentiated responsibilities
        
    The resolution maintained the principles of the Convention, in particular the principle of common but differentiated responsibilities and respective capabilities, and addressed such essential aspects of global action as the adaptation needs of developing countries, technology transfer and the provision of new, predictable financial and technical resources. UN وقالت إن القرار يحافظ على مبادئ الاتفاقية، ولا سيما مبدأ المسؤوليات المشتركة والمتباينة في الوقت ذاته وفقا لقدرات كل من الأطراف، ويعالج جوانب أسياسية من العمل العالمي مثل احتياجات التكيف للبلدان النامية، ونقل التكنولوجيا، وتوفير موارد مالية وتقنية جديدة وقابلة للتنبؤ.
    At upcoming international negotiations on new issues, such as the internationally binding agreement on mercury, or on those already on the international agenda, such as climate change, efforts must be made to ensure that financial resources match commitments, under the principle of common but differentiated responsibilities. UN وخلال المفاوضات الدولية المقبلة بشأن القضايا الجديدة، مثل الاتفاق الدولي الملزم بشأن الزئبق، أو بشأن القضايا المدرجة بالفعل على جدول الأعمال الدولي، مثل تغير المناخ، سيتعين بذل الجهود من أجل كفالة توفير الموارد المالية الملتزم بها، وفقا لمبدأ المسؤوليات المشتركة والمتباينة في الوقت ذاته.
    The proposal by UNEP emphasized the principle of common but differentiated responsibilities with regard to developed countries, emerging economies, countries with economies in transition and the least developed countries. UN وشدد الاقتراح المقدم من برنامج الأمم المتحدة للبيئة على مبدأ المسؤوليات المشتركة والمتباينة في الوقت ذاته بالنسبة إلى البلدان المتقدمة والاقتصادات الناشئة والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وأقل البلدان نمواً.
    247.4 Annex E would list measures which should be further developed and implemented by all Parties, based on the principle of common but differentiated responsibilities and capabilities of Parties. (EU) UN ٧٤٢-٤ يتضمن المرفق هاء التدابير التي ينبغي مواصلة تطويرها وتنفيذها من قبل اﻷطراف كافة، وذلك بالاستناد إلى مبدأ المسؤوليات المشتركة والمتباينة في الوقت ذاته لﻷطراف وقدراتها. )الاتحاد اﻷوروبي(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد