Why do I feel like I just spent the evening with my ex-wife? | Open Subtitles | لماذا أشعر و كأنني قضيت هذا المساء مع زوجتي السابقة؟ |
Is it so hard to comprehend, a man wanting to spend the evening with his wife? | Open Subtitles | من الصعب جدا أدراك رجل يريد أن يمضي المساء مع زوجته؟ |
We are to attend the cinema this evening with Miss Jenny and Master Joe. | Open Subtitles | سنذهب الي السينما هذا المساء مع الأنسة جيني والسيد جو |
I'm gonna stay here all afternoon with these animals? | Open Subtitles | أتظنين أنني سأبقى هنا طوال المساء مع هؤلاء الحيوانات؟ |
I've arranged a session for you this afternoon with our consulting psychiatrist, Dr. Lynch. | Open Subtitles | سأرتب جلسة لك في المساء مع مسنشارنا النفسي الطبيب لينش |
Well, I go to party tonight with this guy. | Open Subtitles | حسناً أرت الذهاب للرقص هذا المساء مع ذلك الشخص |
I spent the evening with one of the most beautiful frauleins I'd ever seen. | Open Subtitles | قضيت المساء مع واحدة من اجمل السيدات التي لم يسبق ورأيت |
Well, the truth is, I was supposed to spend the evening with my boyfriend and his family... | Open Subtitles | في الواقع مفترض أن أقضي المساء مع صديقي وعائلته |
No, I just spent the evening with my husband's new girlfriend. | Open Subtitles | كلا، انا امضيت المساء مع صديقة زوجى الجديدة |
Now remember, no gentleman wants to spend the evening with a sourpuss. | Open Subtitles | الآن تذكري, لا يوجد رجل محترم يريد أن يقضي المساء مع شخص نكد. |
As he was coming home in the evening with his wife. | Open Subtitles | بينما كان عائداً لمنزله في المساء مع زوجته |
I recalled how beautiful she was, dressing to go out for the evening with my father, | Open Subtitles | أتذكّر كم كانت جميلة وهى ترتدى ملابسها للخروج فى المساء مع أبى |
Dorian dined that evening with Lady Narborough... who had what Lord Henry described as... the remains of a really remarkable ugliness. | Open Subtitles | "لقد تناول "دوريان" العشاء هذا المساء مع السيدة "ناربورو التي تمتلك ما يصفه اللورد "هنري" بـ بقايا قبح ملحوظ |
In the absence of the Secretary-General, Mr. Joe Clark, the Special Representative of the Secretary-General for Cyprus, chaired a Joint Meeting this evening with the leaders of the two communities in Cyprus. | UN | تولى السيد جو كلارك، الممثل الخاص لﻷمين العام في قبرص، في غياب اﻷمين العام، رئاسة الاجتماع المشترك الذي عقد هذا المساء مع زعيمي الطائفتين في قبرص. |
Excuse me, but I paid $2,000 to spend the evening with this woman. | Open Subtitles | عفوا، ولكن أنا دفعت 2000 $ لقضاء المساء مع هذه المرأة. |
I'm gonna spend the afternoon with Grandma. | Open Subtitles | سوف اقضي فترة المساء مع جدتي اذا سألت, فأنا استحممت |
We'll have someone come by this afternoon with some more pamphlets. | Open Subtitles | سنجعل شخصًا ما يمر عليكِ هذا المساء مع المزيد من الكتيبات |
You'll use your charm, like you did this afternoon with that pigeon stool. | Open Subtitles | ستستخدم سحرك مثلما فعلت هذا المساء مع ذلك الفتى الصغير |
Me and Rita, we're spending the afternoon with our grandchildren. | Open Subtitles | أنا و " ريتا " نقضي المساء مع الأحفاد |
I gotta go tonight with Carrie to see Annie, Get Your Gun. | Open Subtitles | أنا فلدي تذهب هذا المساء مع كاري لرؤية آني،احصلعلىغون . |