ويكيبيديا

    "المسائل التي تؤثر فيهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • matters affecting them
        
    • matters that affect them
        
    • matters that may affect them
        
    • issues that affect them
        
    Children's participation in matters affecting them has been largely assured. UN وكُفِلَت مشاركة الأطفال على نطاق واسع في المسائل التي تؤثر فيهم.
    The Committee further recommends that the State party undertake consultations with children on matters affecting them. UN وتوصي اللجنة أيضاً بأن تتشاور الدولة الطرف مع الأطفال في المسائل التي تؤثر فيهم.
    The Committee further recommends that the State party undertake regular consultations with children and take into account their opinion on matters affecting them. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بإجراء مشاورات منتظمة مع الأطفال ومراعاة آرائهم في المسائل التي تؤثر فيهم.
    As an indigenous people, the Sami are entitled to be consulted on matters that may affect them directly. UN 231- ولما كان الصاميون شعباً أصلياً، فمن حقهم أن يجري التشاور معهم بشأن المسائل التي تؤثر فيهم تأثيراً مباشراً.
    In that regard, we support the increased participation of youth in issues that affect them. UN وفي هذا المجال، نؤيد تزايد مشاركة الشباب في المسائل التي تؤثر فيهم.
    (a) Participate and freely express their views on all matters affecting them and those that concern them; UN (أ) المشاركة والتعبير بحرية عن آرائهم بشأن جميع المسائل التي تؤثر فيهم والمسائل التي تهمهم؛
    1082. The Committee encourages the State party to promote and facilitate within the family, the school, care institutions, the courts and the juvenile justice system respect for the views of children and their participation in all matters affecting them, in accordance with article 12 of the Convention. UN 1082- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تعزيز وتيسير احترام آراء الأطفال، داخل الأسرة والمدارس ومؤسسات الرعاية والمحاكم وفي إطار نظام قضاء الأحداث، ومشاركتهم في جميع المسائل التي تؤثر فيهم وفقاً للمادة 12 من الاتفاقية.
    67. The Committee encourages the State party to promote and facilitate within the family, the school, care institutions, the courts and the juvenile justice system respect for the views of children and their participation in all matters affecting them, in accordance with article 12 of the Convention. UN 67- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تعزيز وتيسير احترام آراء الأطفال، داخل الأسرة والمدارس ومؤسسات الرعاية والمحاكم وفي إطار نظام قضاء الأحداث، ومشاركتهم في جميع المسائل التي تؤثر فيهم وفقاً للمادة 12 من الاتفاقية.
    112. Promoting opportunities for children, adolescents and young people to express their views and participate in all matters affecting them, and ensuring that their views are given due weight according to their gender, age, level of knowledge and maturity, is a key element of a rights-based approach. UN 112 - ويمثل تعزيز فرص الأطفال والمراهقين والشبان للتعبير عن آرائهم والمشاركة في جميع المسائل التي تؤثر فيهم وكفالة منح الوزن اللازم لآرائهم حسب نوع جنسهم وأعمارهم ومستوى معرفتهم ونضوجهم عنصرا أساسيا في النهج القائم على الحقوق.
    (b) On student protests: take steps to create a conducive environment that allows children and young adults to associate and express views on matters affecting them as well as on broader human rights issues. UN (ب) فيما يتعلق بالطلاب المشتركين في الاحتجاجات: اتخاذ خطوات لإيجاد بيئة تفضي إلى السماح للأطفال والشباب بالتجمع والتعبير عن وجهات نظرهم بشأن المسائل التي تؤثر فيهم وكذلك بشأن مسائل حقوق الإنسان الأوسع نطاقا.
    254. As an indigenous people, the Sami are entitled to be consulted on matters that may affect them directly. UN 254- ولما كان الصاميون شعباً أصلياً، فمن حقهم أن يجري التشاور معهم بشأن المسائل التي تؤثر فيهم تأثيراً مباشراً.
    Mechanisms should be established that allow the displaced to voice their concerns, be fully informed and consulted on all issues that affect them. UN وينبغي إنشاء آليات تتيح للمشردين الإعراب عن شواغلهم، وجعلهم على علم تام بجميع المسائل التي تؤثر فيهم والتشاور معهم بشأنها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد