The present report contains eight draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council; | UN | ويتضمن هذا التقرير ثمانية مشاريع مقررات بشأن المسائل التي تستدعي اتخاذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراءات بشأنها؛ |
The present report contains four draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. | UN | ويتضمن هذا التقرير أربعة مشاريع مقررات بشأن المسائل التي تستدعي اتخاذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراءات بشأنها. |
The present report contains eight draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. | UN | ويتضمن هذا التقرير ثمانية مشاريع مقررات بشأن المسائل التي تستدعي اتخاذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراءات بشأنها. |
This was the first time in the history of independent Ukraine that the Government had included in its programme of work the realization of gender equality among the issues requiring immediate attention. | UN | وكانت تلك أول مرة في تاريخ أوكرانيا المستقلة تُدرج فيها الحكومة مسألة تحقيق المساواة بين الجنسين ضمن المسائل التي تستدعي اهتماما فوريا في برنامج عملها. |
42. In an effort to develop jurisprudence and provide guidance, the Subcommittee has formulated a working method whereby the Subcommittee, based on visits, reports and correspondence, identifies issues requiring clarification. | UN | 42- وفي محاولة لتطوير الاجتهادات القانونية وتقديم التوجيه، وضعت اللجنة الفرعية أسلوب عمل يتيح لها، استناداً إلى الزيارات والتقارير والمراسلات، أن تحدد المسائل التي تستدعي التوضيح. |
The present report contains two draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. | UN | ويتضمن هذا التقرير مشروعي مقررين بشأن المسائل التي تستدعي من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراء بشأنها. |
matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائل التي تستدعي من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراء بشأنها أو التي وُجِّه إليها انتباهه |
matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائل التي تستدعي أن يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراء بشأنها أو المعروضة عليه |
I. matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention 1-4 1 | UN | المسائل التي تستدعي اتخاذ اجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو يسترعى انتباهه اليها |
matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائل التي تستدعي اتخاذ إجراءات من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي تعرض عليه |
matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | الفقرات الفصل المسائل التي تستدعي من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراءات بشأنها أو يُسترعى انتباهه إليها |
matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائل التي تستدعي أن يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراء بشأنها أو التي يوجه انتباهه إليها |
Paragraphs Page matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائل التي تستدعي من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراء بشأنها أو التي وجه إليها انتباه المجلس |
matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention | UN | المسائل التي تستدعي أن يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراءً بشأنها أو التي يوجّه انتباهه إليها |
42. In an effort to develop jurisprudence and provide guidance, the Subcommittee has formulated a working method whereby the Subcommittee, based on visits, reports and correspondence, identifies issues requiring clarification. | UN | 42- وفي محاولة لتطوير الاجتهادات القانونية وتقديم التوجيه، وضعت اللجنة الفرعية أسلوب عمل يتيح لها، استناداً إلى الزيارات والتقارير والمراسلات، أن تحدد المسائل التي تستدعي التوضيح. |
• Liaison, communication and exchange of information with both parties, as and when required, on issues requiring immediate attention relating to the implementation of Security Council resolution 1701 (2006), in support of conflict resolution activities and public information activities | UN | :: الاتصال والتواصل وتبادل المعلومات مع الطرفين، متى اقتضى الأمر ذلك، بشـأن المسائل التي تستدعي اهتماما عاجلا والمتصلة بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006)، لدعـم أنشطة حل الصراع والأنشطـة الإعلامية |
Liaison, communication and exchange of information with both parties, as and when required, on issues requiring immediate attention relating to the implementation of Security Council resolution 1701 (2006), in support of conflict resolution activities and public information activities | UN | الاتصال والاتصالات وتبادل المعلومات مع الطرفين، عند الاقتضاء، بشـأن المسائل التي تستدعي اهتماما عاجلا والمتصلة بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006)، لدعـم أنشطة حل النزاع والأنشطـة الإعلامية |
6. In this report, I set out some of the urgent protection challenges that I consider that we need to address, refer to some issues calling for an urgent human rights response, touch on efforts under way to reform and modernize the human rights programme, and refer to some areas where I have been active since I assumed the position of High Commissioner on 12 September 2002. | UN | 6- وأُبين في هذا التقرير بعض ألح التحديات التي نواجهها فيما يتصل بالحماية والتي أرى أنه يلزم معالجتها، وأشير إلى بعض المسائل التي تستدعي إيجاد حل سريع لها يراعي حقوق الإنسان، كما أتطرق إلى الجهود التي تبذل حالياً لإصلاح برنامج حقوق الإنسان وتحديثه، وأشير إلى بعض المجالات التي ما برحت نشطاً فيها منذ أن توليت منصب مفوض حقوق الإنسان يوم 12 أيلول/سبتمبر 2002. |
The report identifies areas of progress and areas of practical difficulties, and draws the attention of the Economic and Social Council to matters requiring further guidance. | UN | ويحدد التقرير المجالات التي أحرز فيها تقدم والمجالات التي تشهد صعوبات عملية، ويلفت انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المسائل التي تستدعي مزيدا من التوجيهات. |
41. UNDP therefore recommends that all issues warranting formulation into concrete proposals be presented to the Executive Board for formal consideration at its second regular session 2011. | UN | 41 - ولذلك فإن البرنامج الإنمائي يوصي بتقديم جميع المسائل التي تستدعي الصياغة في مقترحات محددة إلى المجلس التنفيذي كي ينظر فيها رسميا في دورته العادية الثانية لعام 2011. |
6. Also requests the Secretary-General to submit a comprehensive report, on the basis of recommendations of the Working Group, on issues that would require legislative action by the General Assembly at its fifty-ninth session. | UN | 6 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم، استنادا إلى توصيات الفريق العامل، تقريرا شاملا عن المسائل التي تستدعي من الجمعية العامة اتخاذ قرار بشأنها في دورتها التاسعة والخمسين. |
With regard to substantive considerations, the various statements by members of the Commission revealed a broad consensus on the identification of issues that require further consideration during the present quinquennium. | UN | وفيما يتعلق بالمسائل الجوهرية، فيتبين من تدخلات مختلف أعضاء اللجنة أن هناك توافقا واسع النطاق في الآراء بشأن ضرورة تحديد المسائل التي تستدعي مزيدا من التركيز في فترة الخمس سنوات الجارية. |