ويكيبيديا

    "المسائل الجنسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sexual matters
        
    • sexual issues
        
    • sexuality issues
        
    • of sexuality
        
    In Timorese culture, talking about sexual matters is a taboo subject. UN وفي الثقافة التيمورية، يمثل التحدث عن المسائل الجنسية موضوعا محرما.
    The Bureau for sexual matters and HIV Prevention, Tips and Info for Young People, and Gutenberg House have conducted Girl and Boy Power Days since 2004. UN وينظم مكتب المسائل الجنسية والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية، وبرنامج نصائح ومعلومات للشباب، ودار غوتنبرغ أياما دراسية للفتيات والشبان منذ عام 2004.
    We wish you to help us to provide reliable and effective education on all sexual matters in the school curriculums, as well as outside schools, and to enable parents to deal better with the often difficult taboo subject. UN ونود منكم أن تقدموا لنا المساعدة على توفير تثقيف فعال وموثوق بشأن جميع المسائل الجنسية في المناهج المدرسية، وخارج المدارس أيضا وتمكين اﻵباء من معالجة هذا الموضوع المحرم والصعب غالبا بطريقة أفضل.
    Regarding the issue of marital rape, she observed that the majority of people still considered sexual issues to be private and did not wish marital rape to be included in the Penal Code. UN وفيما يتعلق بمسألة الاغتصاب في إطار الزواج، أشارت إلى أن أغلبية الشعب لا تزال تعتبر المسائل الجنسية أمرا خصوصيا ولا ترغب في إدراج الاغتصاب الذي يحدث في إطار الزواج في القانون الجنائي.
    The Health and Physical Education curriculum offers opportunities for students to explore identity and relationships, including an understanding of sexuality issues. UN ويتيح منهج التربية الصحية والبدنية فرصا أمام الطلبة لاستكشاف هوياتهم وعلاقاتهم، بما في ذلك فهم المسائل الجنسية.
    In cooperation with the youth information office " aha - Tips and Info for Young People " and the Gutenberg House, the Bureau for sexual matters and HIV Prevention offers " Girl Power Days " and " Boy Power Days " . UN ويقدم مكتب المسائل الجنسية والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية " أيام القوة للفتيات " و " أيام القوة للفتيان " ودار غوتنبرغ.
    In addition, it was found that women are generally less knowledgeable than men about HIV/AIDS, and that this is likely to be related to the status of women and the sensitivity of sexual matters in many cultures. UN وبالإضافة إلى ذلك، تبيّن أن النساء عموما أقل معرفة من الرجال بشأن الفيروس/الإيدز، وأن هذا قد يُرد إلى وضع المرأة وحساسية المسائل الجنسية في العديد من الثقافات.
    In the Catholic and Islamic cultures, some saw sex education as potentially encouraging early sexual behaviour when, in fact, its aim was to provide information and the necessary tools for young persons to understand sexual matters. UN ففي الثقافتين الكاثوليكية والإسلامية، يرى البعض أن التربية الجنسية كفيلة بالتشجيع على إتيان السلوك الجنسي المبكر بينما الهدف هو في الواقع توفير المعلومات والأدوات اللازمة للصِغار لفهم المسائل الجنسية.
    Although children in Denmark generally attain majority at the age of 18, it should be noted that the age of consent in sexual matters is 15. UN وعلى الرغم من أن اﻷطفال في الدانمرك يبلغون سن الرشد )السن القانونية( بصورة عامة عند بلوغهم سن الثامنة عشرة، تنبغي ملاحظة أن سن الرضا في المسائل الجنسية هي الخامسة عشرة.
    76. Such was the view put forward by the Government of Denmark in its observations submitted to the Working Group on the subject of child pornography, in which, after pointing out that although children in Denmark generally attain majority at the age of 18, the age of consent in sexual matters is 15, it went on to say: UN ٦٧- وهكذا أعلنت حكومة الدانمرك، في تعليقاتها المقدمة إلى الفريق العامل فيما يتصل باستخدام اﻷطفال في التصوير اﻹباحي، أنه على الرغم من أن اﻷطفال في الدانمرك يبلغون سن الرشد عند بلوغهم سن الثامنة عشرة، فإن سن الرضا في المسائل الجنسية هي الخامسة عشرة، مضيفة ما يلي:
    Seminars / workshops on handling sexual issues relating to mentally handicapped persons have also been organised. UN كما نظمت حلقات دراسية/تدريبية بشأن معالجة المسائل الجنسية المتصلة بالمتخلفين عقلياً.
    Local authorities are responsible for securing collaboration between schools and health services to ensure an adequate programme of education in this field, in addition to providing information and counselling on sexual issues to all young people. UN والسلطات المحلية مسؤولة عن تأمين التعاون فيما بين المدارس والخدمات الصحية لكفالة وجود برنامج تعليمي كاف في هذا المجال، فضلا عن تقديم المعلومات والارشاد في المسائل الجنسية لكل الشباب.
    Cultural and social factors, such as taboos surrounding discussion of sexual issues, act as barriers to changing sexual behaviour for both men and women in developing countries. UN ومما يحول دون تغيير السلوك الجنسي لكل من المرأة والرجل في البلدان النامية، عوامل ثقافية واجتماعية كالمحرمات المحفة بمناقشة المسائل الجنسية.
    Moreover, schools are also encouraged to provide opportunities for students to discuss sexuality issues from multiple perspectives. UN وعلاوة على ذلك، تشجع المدارس أيضاً على توفير الفرص للطلاب لمناقشة المسائل الجنسية من وجهات نظر متعددة.
    The Social Service Training Institute (SSTI) has also engaged overseas experts to organise an introduction and intermediate course on " Managing Sexuality in the Intellectually Disabled " to equip local NGOs with the basic knowledge and skills to manage sexuality issues concerning those with intellectual disabilities under their care. UN كذلك قام معهد التدريب على الخدمات الخاصة بتعيين خبراء أجانب لتنظيم دورة أولية ودورة متوسطة للمصابات " بعجز فكري " لتزويد المنظمات غير الحكومية المحلية بالمعلومات والمهارات الأساسية اللازمة للتعامل مع المسائل الجنسية بالنسبة للمصابات بعجز فكري وتقديم الرعاية لهن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد