ويكيبيديا

    "المسائل الرئيسية الخمس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • five key issues
        
    • five main issues
        
    Let me take this opportunity to briefly outline Malaysia's position regarding these five key issues. UN دعوني اغتنم هذه الفرصة لأبرز بخطوط عامة موقف ماليزيا فيما يتعلق بهذه المسائل الرئيسية الخمس.
    In each and every statement by Malta, we have continued to observe that the five key issues are inextricably linked and that consideration of any one of these issues must, therefore, ensure a coherent and cohesive progression on the others. UN وفي كل بيان أدلت به مالطة، ما زلنا نلاحظ أن المسائل الرئيسية الخمس متصلة بعضها ببعض اتصالا وثيقا، وأن النظر في واحدة من هذه المسائل ينبغي، لذلك، أن يكفل إحراز تقدم متماسك ومتسق في المسائل الأخرى.
    After four years, there was still no consensus on any of the five key issues under negotiation. UN فبعد مرور أربع سنوات، لم يتحقق أي توافق في اﻵراء بشأن أي مسألة من المسائل الرئيسية الخمس قيد التفاوض.
    Finally, my delegation would like to reiterate that all five key issues of Security Council reform should be negotiated as an integral part of a comprehensive package. UN أخيراً، يود وفدي أن يؤكد على ضرورة التفاوض بشأن كل المسائل الرئيسية الخمس لإصلاح مجلس الأمن كجزء لا يتجزأ من صفقة شاملة.
    He identified the five main issues discussed: the emergence of an international production system, the decline in world-wide investment flows, the increasing relative importance of developing countries as recipients and sources of foreign direct investment in the world economy and the policy framework governing foreign direct investment. UN وحدد المسائل الرئيسية الخمس التي نوقشت وهي: نشوء نظام انتاجي دولي، والانخفاض في التدفقات الاستثمارية على النطاق العالمي، وزيادة اﻷهمية النسبية للبلدان النامية بوصفها متلقية للاستثمار اﻷجنبي المباشر وبوصفها مصادر له في الاقتصاد العالمي، واطار السياسة العامة التي تنظم الاستثمار اﻷجنبي المباشر.
    The five key issues of our intergovernmental negotiations are clearly defined in paragraph (e) (ii) of decision 62/557. UN إن المسائل الرئيسية الخمس للمفاوضات الحكومية الدولية محددة بوضوح في الفقرة (هـ) (ثانيا) من المقرر 62/557.
    (ii) The five key issues: categories of membership, the question of the veto, regional representation, size of an enlarged Council and working methods of the Security Council, and the relationship between the Council and the General Assembly; UN ' 2` المسائل الرئيسية الخمس: فئات العضوية، مسألة حق النقض، ومسألة التمثيل الإقليمي، وحجم المجلس الموسع وأساليب عمل مجلس الأمن، والعلاقة بين المجلس والجمعية العامة؛
    (ii) The five key issues: categories of membership; the question of the veto; regional representation; size of an enlarged Security Council and working methods of the Council; and the relationship between the Council and the General Assembly; UN ' 2` المسائل الرئيسية الخمس: فئات العضوية ومسألة حق النقض ومسألة التمثيل الإقليمي وحجم مجلس الأمن الموسع وأساليب عمل المجلس والعلاقة بين المجلس والجمعية العامة؛
    (ii) The five key issues: categories of membership, the question of the veto; regional representation; size of an enlarged Council and working methods of the Council; and the relationship between the Council and the General Assembly; UN ' 2` المسائل الرئيسية الخمس: فئات العضوية ومسألة حق النقض؛ ومسألة التمثيل الإقليمي وحجم مجلس الأمن الموسع وأساليب عمل المجلس؛ والعلاقة بين المجلس والجمعية العامة؛
    This model, which over the course of three rounds of negotiations has commanded the most support from delegations taking the floor, was discussed in light of all its advantages and disadvantages, all its different varieties and all the five key issues. UN وقد نوقش هذا النموذج، الذي حظي خلال الجولات الثلاث بأكبر قدر من التأييد من قبل الوفود التي أخذت الكلمة، في ضوء جميع إيجابياته وسلبياته، وجميع أشكاله المختلفة وجميع المسائل الرئيسية الخمس.
    This model, which does not represent the first preference of any delegation, was discussed in light of all its advantages and disadvantages, all its different varieties and all the five key issues. UN ونوقش هذا النموذج، الذي لم يكن الخيار المفضل بالدرجة الأولى لأي وفد، في ضوء جميع إيجابياته وسلبياته، وجميع أشكاله المختلفة وجميع المسائل الرئيسية الخمس.
    We have had an opportunity to hear Member States reiterate their principled positions, as well as some new proposals, on the five key issues of a comprehensive reform of the Security Council. UN وأتيحت لنا فرصة لسماع الدول الأعضاء تؤكد مجددا مواقفها القائمة على المبدأ، وتطرح أيضا بعض المقترحات الجديدة بشأن المسائل الرئيسية الخمس المرتبطة بإجراء إصلاح شامل لمجلس الأمن.
    Malta feels that a considerable degree of progress has been achieved in the past 12 months on the reform of the Security Council, as a result of the healthy and proactive exchanges that have taken place in the intergovernmental negotiations on the five key issues. UN وتشعر مالطة أنه قد تم إحراز درجة كبيرة من التقدم في إصلاح مجلس الأمن، في الـ 12 شهرا الماضية، نتيجة للتبادلات الصحية والاستباقية التي جرت في المفاوضات الحكومية الدولية بشأن المسائل الرئيسية الخمس.
    The statement of the President of this Assembly yesterday morning assured us that the five key issues will continue to be considered as one package. UN ولقد طمأننا البيان الذي أدلى به رئيس هذه الجمعية صباح أمس أنه سيستمر النظر في المسائل الرئيسية الخمس بصفتها مجموعة واحدة.
    Indeed, the workplan was established with the understanding that all five key issues of Council reform should be agreed upon and adopted as an integral part of a comprehensive package. UN وفي الواقع، تم وضع خطة العمل على أساس الفهم بأن جميع المسائل الرئيسية الخمس لإصلاح المجلس ينبغي الاتفاق عليها واعتمادها كجزء لا يتجزأ من مجموعة شاملة.
    Starting on 4 March, the membership will within two months conduct the first round of the intergovernmental negotiations in a comprehensive fashion along the lines of the five key issues as enumerated in General Assembly decision 62/557. UN فابتداء من 4 آذار/مارس، سيُجري الأعضاء في غضون شهرين الجولة الأولى من المفاوضات الحكومية الدولية بصورة شاملة من منطلق المسائل الرئيسية الخمس بصيغتها المبينة في مقرر الجمعية العامة 62/557.
    Tuesday, 1 September Exchange 1 on all the five key issues together (paragraphs 14-17 of the Overview) UN الثلاثاء، 1 أيلول/سبتمبر جلسة المداولات 1 بشأن جميع المسائل الرئيسية الخمس معا (الفقرات 14-17 من الاستعراض العام
    The first round was successful in that it outlined the five key issues to be discussed: categories of membership, the question of the veto, regional representation, the size of an enlarged Council and the working methods of the Council, and the relationship between the Council and the General Assembly. UN كانت الجولة الأولى ناجحة وتمثل نجاحها في أنها حددت بخطوط عامة المسائل الرئيسية الخمس التي ستجري مناقشتها: فئات العضوية، ومسألة حق النقض، والتمثيل الإقليمي، وحجم مجلس موسع، وأساليب عمل المجلس والعلاقة بين المجلس والجمعية العامة.
    Following our productive 4 and 5 March exchange on categories of membership, Member States on 16 March will address the question of the veto, the next of the five key issues as enumerated in General Assembly decision 62/557. UN وفي أعقاب تبادلنا المثمر للآراء يومي 4 و 5 آذار/مارس بشأن مسألة فئات العضوية، ستتناول الدول الأعضاء في 16 آذار/مارس مسألة حق النقض، وإلى المسألة التالية من المسائل الرئيسية الخمس بصيغتها المبينة في مقرر الجمعية العامة 62/557.
    53. With regard to jurisdictional immunities of States and their property, his delegation would like to comment on the five main issues the Commission had reviewed. UN 53 - وفيما يتعلق بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية، قال إن وفده يود التعليق على المسائل الرئيسية الخمس التي استعرضتها اللجنة.
    Mr. Cordovez informed Council members about the five main issues to be discussed once the negotiations between the parties were resumed: the Constitution, security, territorial issues, displaced persons and properties, and economic and financial cooperation. UN وأبلغ السيد كوردوفيز أعضاء المجلس عن المسائل الرئيسية الخمس التي ستجري مناقشتها فور استئناف المفاوضات بين الطرفين وهي: الدستور، واﻷمن، والمسائل اﻹقليمية، والمشردين والممتلكات، والتعاون الاقتصادي والمالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد