ويكيبيديا

    "المسائل المتصلة بعمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • matters relating to the work
        
    • matters related to
        
    • issues related to the work
        
    • questions on the work
        
    • matters relevant to the work
        
    • matters pertaining to the work
        
    • issues related to the functioning
        
    • to the work of
        
    • issues relating to the work
        
    iv. Member States, observer delegations and other participants in the meetings on all matters relating to the work of the Assembly; UN ' 4` الدول الأعضاء والوفود المراقِبة والمشاركون الآخرون في الجلسات بشأن جميع المسائل المتصلة بعمل الجمعية العامة؛
    iv. Member States, observer delegations and other participants in the meetings on all matters relating to the work of the Assembly; UN ' 4` الدول الأعضاء، والوفود المراقبة والمشاركون الآخرون في الجلسات بشأن كافة المسائل المتصلة بعمل الجمعية العامة؛
    iv. Member States, observer delegations and other participants in the meetings on all matters relating to the work of the Assembly; UN ' 4` الدول الأعضاء والوفود المراقِبة والمشاركون الآخرون في الجلسات بشأن جميع المسائل المتصلة بعمل الجمعية العامة؛
    The Senior Police Adviser will provide advice to the Head of Mission on all matters related to policing. UN وسيسدي مستشار الشرطة الأقدم المشورة لرئيس البعثة بشأن المسائل المتصلة بعمل الشرطة.
    We wish to touch upon a number of issues related to the work of the Council. UN نود التطرق إلى عدد من المسائل المتصلة بعمل المجلس.
    v. Member States, observer delegations and other participants in the meetings on all matters relating to the work of the Council and its subsidiary bodies; vi. UN ' 5` الدول الأعضاء والوفود المراقبة والمشاركون الآخرون في الجلسات بشأن جميع المسائل المتصلة بعمل المجلس وهيئاته الفرعية؛
    v. Members States, observer delegations and other participants in the meetings on all matters relating to the work of the Council and its subsidiary bodies; UN ' 5` الدول الأعضاء والوفود المراقِبة والمشاركون الآخرون في الجلسات بشأن جميع المسائل المتصلة بعمل المجلس وهيئاته الفرعية؛
    This includes planning and organizing activities related to sessions of the Committee, providing substantive and technical services to the work of the Committee and advising the Chair of the Committee in all matters relating to the work of the Committee. UN وهذا يشمل التخطيط وتنظيم الأنشطة المتصلة بدورات اللجنة، وتوفير الخدمات الفنية والتقنية اللازمة لأعمال اللجنة، وإسداء المشورة لرئيس اللجنة بشأن جميع المسائل المتصلة بعمل اللجنة.
    iv. Member States, observer delegations and other participants in the meetings on all matters relating to the work of the Assembly; UN ' 4` الدول الأعضاء والوفود المراقبة وباقي المشاركينوالمشاركون الآخرون في الجلسات بشأن جميع المسائل المتصلة بعمل الجمعية العامة؛
    v. Member States, observer delegations and other participants in the meetings on all matters relating to the work of the Council and its subsidiary bodies; UN ' 5` الدول الأعضاء والوفود المراقبة وباقي المشاركينوالمشاركون الآخرون في الجلسات بشأن جميع المسائل المتصلة بعمل المجلس وهيئاته الفرعية؛
    The Under-Secretary-General is responsible for all the activities of the Department as well as its administration, represents the Secretary-General in meetings related to the functions of the Department and in intergovernmental organs and expert bodies, as required, and provides advice to the Secretary-General and other Secretariat officials on matters relating to the work of the bodies serviced by the Department. UN وهو مسؤول عن جميع أنشطة الإدارة، فضلا عن إدارتها، ويمثل الأمين العام في الاجتماعات المتصلة بمهام الإدارة وفي الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، حسب الاقتضاء، ويسدي المشورة إلى الأمين العام وغيره من مسؤولي الأمانة العامة في المسائل المتصلة بعمل الهيئات التي تقدم لها الإدارة الخدمات.
    Decision 7/8. matters related to the inter-sessional work of the Commission UN المقرر ٧/٨ - المسائل المتصلة بعمل اللجنة فيما بين الدورات
    matters related to the inter-sessional work of the Commission UN المسائل المتصلة بعمل اللجنة فيما بين الدورات
    Taking note of the decisions of the Commission on Sustainable Development adopted at its sixth, seventh and eighth sessions on matters related to the intersessional work of the Commission, UN إذ يحيط علما بمقررات لجنة التنمية المستدامة المتخذة في دوراتها السادسة والسابعة والثامنة بشأن المسائل المتصلة بعمل اللجنة فيما بين الدورات،
    (iii) Exhibits, guided tours, lectures: lectures on issues related to the work of the subprogramme; UN ' 3` المعارض والجولات المصحوبة بمرشدين والمحاضرات: تقديم محاضرات عن المسائل المتصلة بعمل البرنامج الفرعي؛
    Provides contributions to other departments/offices on issues related to the work of relevant subsidiary organs of the Security Council; UN يسهم مع اﻹدارات/المكاتب اﻷخرى في المسائل المتصلة بعمل اﻷجهزة الفرعية لمجلس اﻷمن ذات الصلة؛
    The Legislative Council of HKSAR is the legislature of the Region it enacts, amends or repeals laws, approves taxation and public expenditure, and raises questions on the work of the Government. UN والمجلس التشريعي لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة هو السلطة التشريعية في المنطقة، فهو الذي يسن القوانين أو يعدلها أو يلغيها ويقر الضرائب والنفقات العامة ويثير المسائل المتصلة بعمل الحكومة.
    11. Over the past few years there has developed a practice of arranging technical briefings for the representatives of members of the Authority present in Kingston on matters relevant to the work of the Council and the Assembly. UN 11 - وخلال السنوات القليلة الماضية، نشأت ممارسة تتمثل في الترتيب لتقديم إحاطات تقنية لممثلي أعضاء السلطة الموجودين في كينغستون بشأن المسائل المتصلة بعمل المجلس والجمعية.
    The Secretary- General of the Conference also acts as the personal representative of the Secretary-General by whom he is appointed and to whom he reports directly on matters pertaining to the work of the Conference. UN كما يعمل اﻷمين العام لهذا المؤتمر بوصفه الممثل الشخصي لﻷمين العام، الذي يعينه والذي يقدم اليه مباشرة تقاريره بشأن المسائل المتصلة بعمل المؤتمر.
    The Programme's informal Steering Committee, of which he was the Coordinator, had considered a number of issues related to the functioning and operation of the Programme, including the criteria for and evaluation of sponsorship. UN وكانت اللجنة التوجيهية غير الرسمية للبرنامج، الذي يشغل منصب المنسق فيها، قد نظرت في عدد من المسائل المتصلة بعمل البرنامج وتشغيله، بما في ذلك معايير تقييم الرعاية.
    Issues relating to the work of the Working Group and recommendations UN خامسا - المسائل المتصلة بعمل الفريق والتوصيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد