ويكيبيديا

    "المسائل والقضايا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • questions and issues
        
    • issues and questions
        
    • matters and issues
        
    • issues and causes
        
    • issues in
        
    • issues and cases
        
    questions and issues with regard to Preventive Technical Measures UN المسائل والقضايا المتعلقة بالتدابير التقنية الوقائية فيما يتصل
    He encouraged the Special Rapporteur and the Commission to formulate draft articles based on the Working Group's list of questions and issues. UN وهو يشجع المقرر الخاص واللجنة على صياغة مشاريع المواد استنادا إلى قائمة المسائل والقضايا التي يقدمها الفريق العامل.
    That proposal called for consideration of a large number of questions and issues. UN ودعا ذلك المقترح إلى النظر في عدد كبير من المسائل والقضايا.
    His remaining remarks outlined some of the key issues and questions to be addressed in the meeting. UN وحدد، في بقية ملاحظاته، عددا من المسائل والقضايا الرئيسية التي سيجري تناولها في الاجتماع.
    The increasing number of legal matters and issues brought before the Court demonstrates the confidence placed in it by the international community. UN إن العدد المتزايد من المسائل والقضايا القانونية المعروضة على المحكمة يدل على الثقة التي وضعها المجتمع الدولي فيها.
    That proposal called for consideration of a large number of questions and issues. UN ودعا هذا الاقتراح إلى النظر في عدد كبير من المسائل والقضايا.
    questions and issues with regard to Preventive Technical Measures for Certain Specific Types of Explosive Ordnance - Corrigendum UN المسائل والقضايا المتعلقة بالتدابير التقنية الوقائية فيما يتصل ببعض الأنواع المحددة من الذخائر المتفجرة - تصويب
    The enumeration of the questions and issues gives no indication of their relative importance nor does the list claim to be exhaustive. UN وليس في ترتيب إدراج هذه المسائل والقضايا ما يدل على الأهمية النسبية لكل منها. كما أن هذه القائمة ليست جامعة مانعة.
    questions and issues Raised by the GGE: UN المسائل والقضايا التي طرحها فريق الخبراء الحكوميين:
    The approach to evaluating the medium-term strategy is designed to address several key questions and issues that are critical to determining the extent to which UNEP has delivered on its programmes of work. UN وقد صمم نهج تقييم الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمعالجة العديد من المسائل والقضايا الرئيسية التي تعد ضرورية في تحديد المدى الذي حققه برنامج البيئة في تنفيذ برنامج العمل.
    Greater experience has also allowed for a better understanding of key questions and issues of concern for the Committee, allowing the Ombudsperson to enhance her process in order to better address those matters in each instance. UN ونتيجة لاكتساب مزيد من الخبرة، تحسَّن فهم المسائل والقضايا الرئيسية التي تشغل اللجنة، مما أتاح لأمينة المظالم تحسين العملية المتبعة بحيث تعالَج تلك الأمور على نحو أفضل في كل قضية.
    He suggested that the way forward might be for Parties to undertake further discussion to identify, categorize and prioritize such questions and issues as a basis for the development of a strategy document for consideration at the next meeting of the Parties. UN وذكر أن المضي قدماً قد يتحقق بإجراء الأطراف لمزيد من المناقشات لتحديد وتصنيف وتحديد أولويات مثل هذه المسائل والقضايا كأساس لوضع وثيقة استراتيجية تبحث أثناء الاجتماع القادم للأطراف.
    The observer also believed that the Working Group should identify the most critical strategic policy questions and issues in the realization of the right. UN ويرى المراقب أيضاً أنه ينبغي للفريق العامل أن يحدد المسائل والقضايا الاستراتيجية السياسية الأكثر أهمية في إعمال هذا الحق.
    22. The participants addressed the above questions and issues in their statements and during the question and answer period, as per the programme of work adopted by the Seminar. UN ٢٢ - بحث المشتركون المسائل والقضايا المذكورة أعلاه في البيانــات التي أدلوا بها خــلال الفتــرة المخصصة لﻷسئلة واﻷجوبة، وذلك حسب برنامج العمل الذي اعتمدته الحلقة الدراسية.
    38. Experts presented papers dealing with questions and issues proposed by the Special Committee, as reflected above. UN 38 - قدم الخبراء ورقات تتناول المسائل والقضايا التي اقترحتها اللجنة الخاصة على النحو المبين أعلاه.
    46. Experts presented papers dealing with questions and issues proposed by the Special Committee, as reflected above. UN 46 - قدم الخبراء ورقات تتناول المسائل والقضايا التي اقترحتها اللجنة الخاصة على النحو المبين أعلاه.
    In accordance with various Committee decisions, the lists of issues and questions focused on the main themes addressed by the Convention. UN واختتمت كلامها قائلة إن قوائم المسائل والقضايا تركز على المواضيع الرئيسية التي تعالجها الاتفاقية، وذلك وفقا لمختلف مقررات اللجنة.
    After the session, the pre-session working group would meet to prepare the lists of issues and questions for the 15 States parties due to present their reports at the thirty-ninth session. UN وبعد الدورة، سيجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة لتحضير قائمة المسائل والقضايا من أجل الدول الأطراف الـ 15 التي سيحين موعد تقديم تقاريرها في الدورة التاسعة والثلاثين.
    In preparing the lists of issues and questions for periodic reports, the group had paid particular attention to States parties' follow-up to previous concluding comments and had also taken into consideration their previous reports. UN وقد أولى الفريق، لدى إعداده قوائم المسائل والقضايا من أجل التقارير الدورية، اهتماما خاصا لمتابعة الدول الأطراف للتعليقات الختامية السابقة كما راعى تقاريرها السابقة.
    (a) Allow delegation with a margin of managerial discretion over matters and issues which relate to management; UN (أ) السماح بتفويض المسؤولية في المسائل والقضايا التي تتصل بالإدارة مع هامش من السلطة التقديرية؛
    There is now a universal recognition that we need to look at a broad range of issues and causes to counter terrorism. UN وثمة إقرار عالمي الآن بأنه يلزمنا النظر إلى مجموعة واسعة من المسائل والقضايا من أجل مكافحة الإرهاب.
    Furthermore, the current training project in Malta allows for experience-sharing between the two competition agencies that will enable them to better frame and tackle competition issues and cases. UN وإضافة إلى ذلك يتيح مشروع التدريب الحالي في مالطة تبادل الخبرات بين وكالتي المنافسة ويمكنهما من تحديد إطار المسائل والقضايا المتعلقة بالمنافسة ومعالجتها على نحو أفضل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد