ويكيبيديا

    "المساعدة الأسرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • family assistance
        
    • assistance to families
        
    However, the family assistance allocation is given only to the husband in cases where both the wife and the husband are public employees. UN غير أن مخصَّص المساعدة الأسرية يُمنَح للزوج فقط عندما يكون الزوجان معاً موظفين عموميين.
    Women constitute the majority of beneficiaries under the Social Welfare Department's family assistance Scheme. UN وتشكل النساء أغلبية المستفيدين في إطار خطة المساعدة الأسرية التابعة لإدارة الرعاية الاجتماعية.
    The support may consist of family assistance or more medicalized services provided in the home, such as integrated home-care services, service coordination and in-home care. UN وقد تعنى هذه الهياكل بتوفير خدمات المساعدة الأسرية أو خدمات ذات طابع طبي أكبر تتاح في المنزل على غرار خدمات الرعاية المنزلية المتكاملة وأنشطة تنسيق هذه الخدمات وخدمات الرعاية في المنزل.
    344. In July 2000, the Australian Government simplified ways of paying family assistance through the Family Tax Benefit (FTB). UN 344- بسّطت الحكومة الأسترالية في تموز/يوليه 2000 طرق دفع المساعدة الأسرية من خلال مزايا ضريبة الأسرة.
    assistance to families UN المساعدة الأسرية
    It may therefore be maintained that Ukraine's existing legislation is in keeping with contemporary requirements for ensuring that women enjoy equal access to social allowances and benefits and equal entitlement to family assistance. UN وعليه، يمكن القول إن التشريعات السارية حاليا في أوكرانيا تتمشى مع المتطلبات الراهنة لكفالة تمتع المرأة بصورة متكافئة بالبدلات والاستحقاقات الاجتماعية وبالحق في المساعدة الأسرية.
    NUMBER FIJIANS Recipients of family assistance Allowance UN المستفيدون من بدل المساعدة الأسرية
    As illustrated in Table 25, the majority of those assisted under the Poverty Alleviation Programme were recipients of the family assistance Allowance. UN وكما هو موضح في الجدول 25، كانت أغلبية من قُدمت لهم المساعدة في إطار برنامج تخفيف حدة الفقر من المستفيدين من بدل المساعدة الأسرية.
    Eligibility is determined and the assistance subsequently disbursed by the family assistance disbursement point, or by the Regional Directorate of the Hungarian State Treasury. UN ويحدد مركز المساعدة الأسرية أو الإدارة المحلية لخزينة الدولة الهنغارية أهلية الحصول على هذه المساعدة ويتكفل بصرفها للمستحقين.
    family assistance UN المساعدة الأسرية
    25. Fiji also indicated that a new initiative was being pursued in 2010 to provide food vouchers to families eligible under the family assistance Allowance and who fall under the category of chronically ill, permanently disabled or elderly. UN 25- وأفادت فيجي أيضاً بتنفيذ مبادرة جديدة في عام 2010 تقدَّم في إطارها قسائم لشراء الغذاء إلى الأسر المؤهلة للحصول على استحقاقات المساعدة الأسرية والمصنفة ضمن فئة الأمراض المزمنة أو الإعاقة الدائمة أو الشيخوخة.
    family assistance Scheme UN نظام المساعدة الأسرية
    The Project " family assistance " by the DP " family assistance " . UN مشروع " المساعدة الأسرية " الذي نفذته الشراكة الإنمائية " المساعدة الأسرية " .
    367. The family assistance Allowance is a non contributory scheme in which families and individuals in destitute conditions are provided with financial assistance. This supplementary form of cash allowance between $60-$100 is paid on a monthly basis to family/households that do not have sufficient means of support and the ability to cope. UN 366 - بدل المساعدة الأسرية نظام لا تُسدد فيه اشتراكات تقدم فيه مساعدة مالية للأسر والأفراد الذين يمرون بظروف عوز ويُدفع هذا الشكل التكميلي لبدل نقدي يتراوح ما بين 60 دولارا و 100 دولار شهريا للعائلة/الأسرة المعيشية التي ليس لديها ما يكفي من وسائل إعالة نفسها والقدرة على تلبية متطلبات الحياة.
    370. At present, the Poverty Alleviation Programme is aimed at improving the coping capabilities of people receiving the family assistance Allowance toward self-reliance via the building of homes for the homeless and through seed funding for income-generating projects. UN 369 - وفي الوقت الحاضر، يهدف برنامج تخفيف حدة الفقر إلى تحسين قدرات من يحصلون على بدل المساعدة الأسرية على مواجهة متطلبات الحياة من أجل الاعتماد على النفس عن طريق بناء منازل للمشردين وعن طريق تقديم نواة تمويل المشاريع المدرة للدخل.
    The primary family assistance payment is the Family Tax Benefit, delivering around $16 billion per year in assistance to families (see Australia's 2003 report on CEDAW and paragraphs 344 to 346 of Australia's Common Core Document, June 2006). UN وتتمثل مدفوعات المساعدة الأسرية الرئيسية في منحة الإعفاء من ضريبة الأسرة، التي تقدم نحو 16 بليون دولار سنويا على شكل مساعدة للأسر (انظر تقرير أستراليا عام 2003 عن الاتفاقية والفقرات 344 إلى 346 من الوثيقة الأساسية المشتركة لأستراليا، حزيران/يونيه 2006).
    The payment of the amounts of family assistance mentioned above, in response to genuine human needs, make it possible in real life to overcome the practical discrimination against women (in particular single mothers and women from poor families) during pregnancy and confinement and while raising minor children. UN ومن شأن دفع مبالغ المساعدة الأسرية المذكورة أعلاه، وهي تلبي احتياجات إنسانية حقيقية، أن يتيح واقعيا التغلب على التمييز العملي ضد المرأة (ولا سيما الأمهات العازبات والنساء المنتميات إلى أسر فقيرة) خلال فترة الحمل والوضع وتنشئة الأطفال القاصرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد