ويكيبيديا

    "المساعدة التعليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • educational assistance
        
    • education assistance
        
    • pedagogical assistance
        
    The Centre provided educational assistance to poor students to prevent them from dropping out of school. UN فقد قدم المركز المساعدة التعليمية للطلبة الفقراء لمنع مغادرتهم الدراسة.
    Selected Ethnic Group educational assistance Prog. UN برنامج المساعدة التعليمية لمجموعة إثنية مختارة
    Target groups and forms of support vary for the educational levels that have rules on special educational assistance. UN وتختلف الفئات المستهدفة وأشكال الدعم حسب المستويات التعليمية وفقاً لقواعد بشأن تقديم المساعدة التعليمية الخاصة.
    Revised staff training policy and education assistance policy. UN تنقيح سياسة تدريب الموظفين وسياسة المساعدة التعليمية.
    (iii) Provision of advisory services to support language programmes at all duty stations through regular consultation and provision of pedagogical assistance; UN ' ٣` توفير الخدمات الاستشارية لدعم برامج اللغات في جميع مراكز العمل من خلال المشاورة وتقديم المساعدة التعليمية بانتظام؛
    UNHCR directly implements the special educational assistance project for non-South African refugees from other countries. UN وتنفذ المفوضية مباشرة مشروع المساعدة التعليمية الخاصة لصالح اللاجئين من غير مواطني جنوب أفريقيا الوافدين من بلدان أخرى.
    The educational institutions can provide the support through the system of special educational assistance which ensures a national standard. UN ويمكن للمؤسسات التعليمية تقديم الدعم من خلال نظام المساعدة التعليمية الخاصة التي تضمن معياراً وطنياً.
    In the immediate future, New Zealand will consider ways of increasing educational assistance to black South Africans, ways that focus on the Republic's immediate administrative and developmental needs. UN في المستقبل القريب، ستنظر نيوزيلندا في الوسائل التي تكفل زيادة المساعدة التعليمية ﻷبناء جنـوب افريقيا السود، والسبل التي تركز على الاحتياجات الادارية واﻹنمائية الفورية لتلك الجمهورية.
    This decision stands vindicated by the success achieved by the Fund in continuing educational assistance to Namibians through its General Account, the Nationhood Programme Account and the United Nations Institute for Namibia Account. UN وقد ثبتت وجاهة هذا القرار بالنجاح الذي حققه الصندوق في مواصلة تقديم المساعدة التعليمية إلى الناميبيين من خلال حسابه العام، وحساب برنامج بناء الدولة، وحساب معهد اﻷمم المتحدة لناميبيا.
    21. educational assistance at the primary and secondary school levels in 1995 is proposed for some 1,800 beneficiaries. UN ١٢- ويقترح أن تقدم المساعدة التعليمية الى المرحلتين الابتدائية والثانوية في ٥٩٩١ لعدد يناهز ٠٠٨ ١ مستفيد.
    Over the years substantial economic support was extended to the anti-apartheid movement, to educational assistance, legal aid and other purposes. UN وعلى مر السنين قُدم دعم اقتصادي كبير الى الحركة المناهضة للفصل العنصري من أجل المساعدة التعليمية والمعونة القانونية وغير ذلك من اﻷغراض.
    Hence, parents must be involved both in connection with the educational-psychological assessment and the principal's and the local council's decision to implement remedial instruction and other special educational assistance. UN وبالتالي، على الوالدين المشاركة في التقييم التعليمي والنفسي وفي قرار مدير المدرسة والمجلس المحلي الخاص بتقديم التعليم العلاجي وغيره من أشكال المساعدة التعليمية الخاصة.
    Furthermore, parents must be informed in writing of all recommendations, reports, etc., regarding implementation of remedial instruction and other special educational assistance. UN وعلاوة على ذلك، يجب إبلاغ الوالدين كتابة بجميع التوصيات والتقارير وما إلى ذلك، فيما يتعلق بتقديم التعليم العلاجي وغيره من أشكال المساعدة التعليمية الخاصة.
    476. Pursuant to the Act on Primary and Secondary Education, children with special needs are entitled to special education and/or other form of special educational assistance and aids. UN 476- ووفقاً للقرار المتعلق بالتعليم الابتدائي والثانوي يحق للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة الحصول على تربية خاصة و/أو أي شكل آخر من المساعدة التعليمية ووسائل المساعدة.
    In this regard, the Government grants assistance programs to deserving indigenous peoples through the Select Ethnic Group educational assistance Program and provides them with adult education programs, which includes basic reading, writing and mathematics classes. UN وفي هذا الصدد، تمنح الحكومة برامج مساعدات للشعوب الأصلية المستحقة من خلال برنامج المساعدة التعليمية لطوائف إثنية مختارة، وتتيح لها برامج تعليم للبالغين، التي تضم دروساً أساسيةً لتعلم القراءة والكتابة والرياضيات.
    Directly communicated to mothers and delivered in higher amounts to girls as an affirmative action, educational assistance payments have been delivered to a target group 46.6% of which was constituted by female students and 53.4% by male students. UN ومدفوعات المساعدة التعليمية التي قُدِّمت مباشرة إلى الأمهات وقُدمت بمقادير أكبر إلى الفتيات كعمل إيجابي استهدفت مجموعة تمثِّل الطالبات فيها نسبة 46.6 في المائة ويمثِّل الطلبة نسبة 53.4 في المائة.
    The Commission recalled that a number of previous studies had clearly demonstrated that while there were some areas where the common system exceeded the comparator in educational assistance, there were other areas where the reverse was true. UN بيد أن عددا من الدراسات أثبت أنه على الرغم من أن المساعدة التعليمية التي يقدمها النظام الموحد تفوق في بعض المجالات ما يقدمه البلد المتخذ أساسا للمقارنة، فإن ثمة مجالات أخرى يكون العكس فيها صحيحا.
    The administration of the educational assistance is fairly complicated, and the option could be envisaged of converting it into a lump sum or even to take cognizance of it by including that lump sum in the net annual remuneration. UN وتتسم إدارة المساعدة التعليمية بتعقيد لا بأس به، ويمكن تصور خيار تحويلها إلى مبلغ مقطوع أو حتى أخذها في الحسبان من خلال إضافة ذلك المبلغ المقطوع في الأجر السنوي الصافي.
    education assistance to Palestinian Iraqi children enrolled in school in Syrian Arab Republic UN تقديم المساعدة التعليمية للأطفال الفلسطينيين العراقيين الملتحقين بالمدارس في الجمهورية العربية السورية
    The Teacher education assistance for College and Education (TEACH) Grant Program helped fund the education of persons pursuing degrees in special-needs education. UN ويساعد برنامج منح المساعدة التعليمية للمدرسين على تمويل تعليم الأشخاص الذين يسعون إلى الحصول على درجات علمية في التعليم لذوي الاحتياجات الخاصة.
    (iii) Provision of advisory services to support language programmes at all duty stations through regular consultation and provision of pedagogical assistance; UN ' ٣` توفير الخدمات الاستشارية لدعم برامج اللغات في جميع مراكز العمل من خلال المشاورة وتقديم المساعدة التعليمية بانتظام؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد