ويكيبيديا

    "المساعدة العسكرية المقدمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Military Assistance
        
    Foreign Military Assistance is a very broad definition and the Act defines it as follows: UN ويعد تعريف المساعدة العسكرية المقدمة إلى جهات أجنبية تعريفا واسع النطاق ويقوم القانون بتحديدها على النحو التالي:
    26. Military Assistance rendered by the Egyptian Government to the rebels in Algeria UN ٦٢ - المساعدة العسكرية المقدمة من الحكومة المصرية الى الثوار في الجزائر
    In its consideration of applications related to foreign Military Assistance, the NCACC is guided by the Act. UN وتسترشد اللجنة الوطنية لتحديد الأسلحة التقليدية بقانون تنظيم المساعدة العسكرية المقدمة لجهات أجنبية في أثناء نظرها في الطلبات المتصلة بتقديم هذه المساعدة.
    In its consideration of applications related to foreign Military Assistance, the NCACC is guided by the Act. UN وتسترشد اللجنة الوطنية لتحديد الأسلحة التقليدية بقانون تنظيم المساعدة العسكرية المقدمة لجهات أجنبية في أثناء نظرها في الطلبات المتصلة بتقديم هذه المساعدة.
    1.1.2. Regulation of Foreign Military Assistance Act, 1998 (Act No 15 of 1998) UN قانون تنظيم المساعدة العسكرية المقدمة لجهات أجنبية، 1998 (القانون رقم 15 لعام 1998)
    1.1.6 Regulation of Foreign Military Assistance Act, 1998 (Act No 15 of 1998) UN 1-1-6 قانون تنظيم المساعدة العسكرية المقدمة لجهات أجنبية، 1998 (القانون رقم 15 لعام 1998)
    26. Military Assistance rendered by the Egyptian Government to the rebels in Algeria (see S/7382) UN ٢٦ - المساعدة العسكرية المقدمة من الحكومة المصرية إلى الثوار في الجزائر )انظر S/7382(
    The Committee notes as positive the draft Child Soldiers Prevention Act of 2007 which, if adopted, would restrict Military Assistance for countries where State forces or paramilitaries are known to recruit and use child soldiers. UN وتنظر اللجنة بإيجابية إلى مشروع قانون عام 2007 المتعلق بمنع تجنيد الأطفال الذي من شأنه، في حال اعتماده، أن يقيّد المساعدة العسكرية المقدمة إلى بلدان من المعروف أن قوات الدولة أو مجموعات شبه عسكرية فيها تدخل أطفالاً في صفوفها أو تستخدمهم جنوداً.
    Only a fraction of the Military Assistance provided to them actually reached its destination; most of the supplies were being sold in the markets of neighbouring countries, where smuggling and trafficking in arms and drugs were taking place, giving rise to an increase in illegal clandestine immigration to Europe. UN ولا يصل إلا جزء من المساعدة العسكرية المقدمة إليهم بالفعل إلى مقصدها؛ وتباع معظم الإمدادات في أسواق البلدان المجاورة، حيث يجري تهريب الأسلحة والمخدرات والاتجار بهما، مما يسبب زيادة في الهجرة السرية غير القانونية إلى أوروبا.
    Regulation of Foreign Military Assistance Act, 1998 (Act No. 15 of 1998) UN قانون تنظيم المساعدة العسكرية المقدمة إلى جهات أجنبية، 1998 (القانون رقم 15 لعام 1998)
    The Regulation of Foreign Military Assistance Act was passed in September 1998, making South Africa one of a few countries in the world outlawing mercenarism and regulating foreign Military Assistance. UN وجرى إصدار قانون تنظيم المساعدة العسكرية المقدمة إلى جهات أجنبية في أيلول/سبتمبر 1998، مما يجعل جنوب أفريقيا أحد البلدان القليلة في العالم التي تحظر الارتزاق وتنظم المساعدة العسكرية المقدمة إلى جهات أجنبية.
    In particular the Regulation of Foreign Military Assistance Act (attached as Addendum B) is broad enough to address the requirements of this provision. UN فقانون تنظيم المساعدة العسكرية المقدمة لجهات أجنبية (المرفق بوصفه الإضافة باء) على وجه التحديد فيه من الشمول ما يلبي المتطلبات المنصوص عليها في هذا الحكم.
    The Regulation of Foreign Military Assistance Act, 1998 (Act No. 15 of 1998) (see paragraph B1.1.5 above and Addendum B) is, however, relevant here. UN بيد أن قانون تنظيم المساعدة العسكرية المقدمة لجهات أجنبية، 1989 (القانون رقم 15 لعام 1998) (انظر الفقرة باء 1-1-5 أعلاه والإضافة باء) له أهمية في هذا الصدد.
    The Regulation of Foreign Military Assistance Act, 1998 (Act No.15 of 1998) has a broad definition and curbs any assistance to any party in an armed conflict and therefore applies to terrorist groups. UN 3 - ولقانون تنظيم المساعدة العسكرية المقدمة إلى جهات أجنبية لعام 1998 (القانون رقم 15 لعام 1998) تعريف فضفاض وهو يمنع تقديم أي مساعدة لأي طرف في صراع مسلح، ومن ثم فإنه ينطبق على الجماعات الإرهابية.
    It can also be noted that the Regulation of Foreign Military Assistance Act, 1998 (Act No. 15 of 1998) also covers any attempts to render military services or military-related services. UN `5 ' يمكن أن يلاحظ أيضا أن قانون تنظيم المساعدة العسكرية المقدمة لجهات أجنبية لعام 1998 (القانون رقم 15 لعام 1998) يتناول أيضا محاولات تقديم الخدمات العسكرية أو الخدمات المتصلة بالمهام العسكرية.
    18. The Committee regrets the absence of information on national legislation prohibiting the trade and export of small arms and light weapons as well as Military Assistance to countries where children are, or have been involved in armed conflict. UN 18- تأسف اللجنة لعدم تقديم معلومات عن التشريعات الوطنية التي تحظر الاتجار في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتصديرها، وكذلك عن المساعدة العسكرية المقدمة لبلدان يشارك فيها الأطفال، أو شاركوا، في نزاعات مسلحة.
    The Aliens Control Act, 1991 (Act No 96 of 1991) (Addendum G) and the Regulation of Foreign Military Assistance Act, 1998 (Act No 15 of 1998) (Addendum B) are particularly relevant here. UN ومن القوانين التي لها صلة خاصة بهذه المسألة قانون مراقبة الأجانب، 1991 (القانون رقم 96 لعام 1991) (الإضافة زاي) وقانون تنظيم المساعدة العسكرية المقدمة لجهات أجنبية، 1998 (القانون رقم 15 لعام 1998) (الإضافة باء).
    How do the Currency and Exchange Act and the Exchange Control Regulations contribute to the fight against terrorism financing (except as mentioned in the following dot-point item)? How does the Regulation of Foreign Military Assistance act, which seems to focus on conventional military formations, assist in the curbing of terrorist activities, in particular. UN كيف يسهم قانون العملات والصرف ولوائح مراقبة النقد الأجنبي في مكافحة تمويل الإرهاب (باستثناء ما ذكر في البند الفرعي التالي)؟ وكيف يساعد قانون تنظيم المساعدة العسكرية المقدمة إلى جهات أجنبية، الذي يركز فيما يبدو على التشكيلات العسكرية التقليدية، في قمع الأنشطة الإرهابية، على وجه التحديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد