The observations of the Advisory Committee on temporary assistance for meetings are contained in chapter II, part I, section 2 below. | UN | وترِد ملاحظات اللجنة الاستشارية بشأن تقديم المساعدة المؤقتة للاجتماعات في الفصل الثاني، الجزء 1، الباب 2 أدناه. |
The translation posts were not approved, though additional funds were added to the budget for temporary assistance for meetings. | UN | ولم يوافق على وظيفتي الترجمة، ولكن أضيفت أموال إضافية إلى الميزانية لتوفير المساعدة المؤقتة للاجتماعات. |
(iv) $406,074 for temporary assistance for meetings; | UN | ' ٤ ' المساعدة المؤقتة للاجتماعات وقيمتها ٠٧٤ ٤٠٦ دولارا؛ |
The observations of the Committee on temporary assistance for meetings are contained in chapter II, section 2, below. | UN | وترد في الفصل الثاني، الباب 2 أدناه ملاحظات اللجنة على المساعدة المؤقتة للاجتماعات. |
II. Calculation of requirements for temporary assistance for meetings | UN | ثانيا - حساب الاحتياجات من المساعدة المؤقتة للاجتماعات |
Technological innovations resulted in the abolition of two posts, the redeployment of two posts and a reduction in temporary assistance for meetings. | UN | ومكّنت الابتكارات التكنولوجية من إلغاء وظيفتين، ونقل وظيفتين، وتخفيض المساعدة المؤقتة للاجتماعات. |
Temporary assistance for meetings: $5,000. | UN | المساعدة المؤقتة للاجتماعات: 000 5 دولار. |
The decrease relates to reduced requirements for temporary assistance for meetings and contractual services. | UN | ويعزى النقصان إلى انخفاض الاحتياجات من المساعدة المؤقتة للاجتماعات والخدمات التعاقدية. |
Off-site translators would be recruited on short-term contracts funded under temporary assistance for meetings. | UN | وسيجري تعيين المترجمين خارج الموقع بعقود قصيرة المدة تُمول في إطار المساعدة المؤقتة للاجتماعات. |
The observations of the Advisory Committee on temporary assistance for meetings are contained in chapter II, section 2 below. | UN | وترد في الفرع 2، من الفصل الثاني أدناه، ملاحظات اللجنة الاستشارية على المساعدة المؤقتة للاجتماعات. |
The reduction in post resources would be offset in part by an increase under temporary assistance for meetings. | UN | وسوف يقابل انخفاض الموارد من الوظائف جزئيا بزيادة في إطار المساعدة المؤقتة للاجتماعات. |
temporary assistance for meetings $328 300 | UN | المساعدة المؤقتة للاجتماعات ٣٠٠ ٣٢٨ دولار |
The reduction for temporary assistance for meetings partially offsets the cost of these posts; | UN | والانخفاض في الاحتياجات المساعدة المؤقتة للاجتماعات سيعادل، جزئيا، تكاليف تلك الوظائف؛ |
In this instance, the added costs are offset by savings under temporary assistance for meetings provided for Geneva. | UN | وفي هذه الحالة، فإن التكاليف اﻹضافية تقابلها وفورات تحت بند المساعدة المؤقتة للاجتماعات المعتمد لجنيف. |
temporary assistance for meetings 16 137 900 7 770 800 | UN | المساعدة المؤقتة للاجتماعات ٩٠٠ ١٣٧ ١٦ دولار ٨٠٠ ٧٧٠ ٧ دولار |
The reduction for temporary assistance for meetings partially offsets the cost of these posts; | UN | والانخفاض في الاحتياجات المساعدة المؤقتة للاجتماعات سيعادل، جزئيا، تكاليف تلك الوظائف؛ |
temporary assistance for meetings 25.2 | UN | المساعدة المؤقتة للاجتماعات ٢٥,٢ |
temporary assistance for meetings 4 900 | UN | المساعدة المؤقتة للاجتماعات ٩٠٠ ٤ |
temporary assistance for meetings 4 900 | UN | المساعدة المؤقتة للاجتماعات ٩٠٠ ٤ |
temporary assistance for meetings 4 900 | UN | المساعدة المؤقتة للاجتماعات ٩٠٠ ٤ |
15. Provisions were made in the biennium 2002-2003 for French reporting services under temporary assistance for meetings (TAM). | UN | 15 - وقد رُصدت اعتمادات في فترة السنتين 2002-2003 لخدمات تحرير المحاضر باللغة الفرنسية تحت بند المساعدة المؤقتة للاجتماعات. |
temporary assistance for meeting | UN | المساعدة المؤقتة للاجتماعات |