ويكيبيديا

    "المساعدة النقدية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cash assistance
        
    • assistance in cash
        
    • of cash
        
    • cash subsidy
        
    The Government owns the country programme and controls the programme inputs transferred to it, including cash assistance. UN وتملك الحكومة البرنامج القطري وتسيطر على مدخلات البرنامج المنقولة إليه، بما في ذلك المساعدة النقدية.
    However, UNICEF has not been able to indicate the expected total amount of cash assistance for 2002. UN بيد أن اليونيسيف لم تتمكن من الإشارة إلى مبلغ مجموع المساعدة النقدية المتوقعة لعام 2002.
    These controls and procedures represent an adequate incentive for country offices to reduce the outstanding cash assistance. UN وتمثل هذه الضوابط والإجراءات حافزاً كافياً يجعل المكاتب القطرية تخفض من المساعدة النقدية غير المنفقة.
    cash assistance to Government in the context of UNICEF programme cooperation modalities UN المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات في سياق طرائق اليونيسيف للتعاون البرنامجي
    UNRWA also continued to provide selective cash assistance to families that could not meet their basic needs. UN وواصلت الأونروا أيضا تقديم المساعدة النقدية الانتقائية إلى أسر لم تتمكن من تلبية احتياجاتها الأساسية.
    Emergency cash assistance to Families affected by the demolition in Rafah UN المساعدة النقدية الطارئة إلى الأسر المتضررة من الهدم في رفح
    Emergency cash assistance to families in Jabalia and Beit Hanoun UN المساعدة النقدية الطارئة إلى الأسر في جباليا وبيت حانون
    The poorest of the refugees had been severely affected by the prevailing situation and increasing numbers of them were requesting cash assistance. UN إن أفقر اللاجئين أضرت الحالة السائدة بهم ضررا بالغا، وطلبت أعداد متزايدة منهم المساعدة النقدية.
    Gaza quick response plan 2009 $100,000: to support the emergency cash assistance element of the quick response plan, earmarked for special hardship cases and $250,000 to procure and distribute emergency pharmaceutical and medical supplies UN خطة الاستجابة السريعة في غزة لعام 2009: دعم عنصر المساعدة النقدية الطارئة في خطة الاستجابة السريعة المخصص لحالات المشقة الخاصة، ومبلغ 000 250 دولار لشراء لوازم صيدلية وطبية طارئة وتوزيعها
    Gaza quick response plan 2009: emergency job creation and cash assistance programmes in the Gaza Strip UN خطة الاستجابة السريعة في غزة لعام 2009: برامج إيجاد الوظائف وتقديم المساعدة النقدية في حالات الطوارئ في قطاع غزة
    UNRWA relief assistance: cash assistance for Palestinian Iraqis in the Damascus area UN مساعدة الإغاثة المقدمة من الأونروا: تقديم المساعدة النقدية للفلسطينيين العراقيين في منطقة دمشق
    Aiming to promote the livelihood of groups in risk of poverty amendments in some types of conditional cash assistance were provided in social welfare law. UN وللنهوض بمستوى معيشة الفئات المهددة بالفقر أدخلت تعديلات على بعض شروط المساعدة النقدية في قانون الرعاية الاجتماعية.
    The Board noted that UNICEF applied a modality similar to nationally executed expenditure, where UNICEF provided Governments with direct financial support, called cash assistance to Governments. UN ولاحظ المجلس أن اليونيسيف تطبق طريقة مشابهة لطريقة التنفيذ الوطني، حيث زودت اليونيسيف الحكومات بدعم مالي مباشر، يسمى المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات.
    UNICEF does not consider that cash assistance is equivalent to standard grants. UN ولا تعتبر اليونيسيف المساعدة النقدية معادلا للمنح العادية.
    UNICEF does not know the exact percentage of plans that include a provision for cash assistance procedures. UN واليونيسيف لا تعرف بدقة النسبة المئوية للخطط التي تتضمن حكما بشأن إجراء المساعدة النقدية.
    Regional offices are responsible for the clearance of the plans and should review the issue of the cash assistance procedures. UN والمكاتب الإقليمية مسؤولة عن التصديق على الخطط وينبغي لها أن تستعرض مسألة إجراءات المساعدة النقدية.
    In five of the other six plans, only a very limited description of the procedure was included, and in one case the procedure for cash assistance was not mentioned at all. UN ومن بين الخطط الست الأخرى تتضمن خمس منها وصفا محدودا للإجراء، ولا تذكر إحدى الخطط إجراء المساعدة النقدية إطلاقا.
    Total cash assistance to Governments UN مجموع المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات
    126. UNICEF requires that a recipient of cash assistance deliver a financial and activity report within six months after the provision of funds. UN 126 - تشترط اليونيسيف أن يقدم متلقي المساعدة النقدية تقريرا ماليا وتقريرا عن الأنشطة في غضون ستة شهور من تقديم الأموال.
    12. cash assistance to Governments provides funds to Governments to support programme implementation in countries with which UNICEF cooperates. UN ١٢ - توفر المساعدة النقدية للحكومات اﻷموال اللازمة لدعم تنفيذ البرامج في البلدان التي تتعاون معها اليونيسيف.
    Pursuant to Article 3 of this Law, assistance in cash to poor families or single persons is comprised of the social benefit and the compensation for heating and cold and hot water supply costs. UN وعملاً بالمادة 3 من هذا القانون تشمل المساعدة النقدية المقدمة للأسر الفقيرة أو للأشخاص الذين يعيشون بمفردهم الاستحقاق الاجتماعي والتعويض المدفوع لقاء تكاليف التدفئة وإمدادات المياه الباردة والساخنة.
    Moreover, the losses due to the weak Euro exchange rate reduced the $40 cash subsidy to $38 per refugee. UN وعلاوة على ذلك فإن الخسائر الناجمة عن انخفاض سعر صرف اليورو أسفرت عن انخفاض المساعدة النقدية التي تعادل 40 دولارا إلى 38 دولارا لكل لاجئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد