Beginning in 2009, the bulk of Belgium's multilateral contributions will be core or quasi core in nature. | UN | ومع عام 2009، ستكون معظم المساهمات المتعددة الأطراف المقدمة من بلجيكا مساهمات أساسية أو شبه أساسية. |
Other resources: multilateral contributions | UN | الموارد الأخرى: المساهمات المتعددة الأطراف |
This meant that total multilateral contributions contracted three years in a row. | UN | ومعنى ذلك أن جملة المساهمات المتعددة الأطراف انكمشت طوال ثلاث سنوات دون انقطاع. |
multilateral contribution | UN | المساهمات المتعددة الأطراف |
For example, WFP uses the terms " multilateral contribution " and " directed multilateral contribution " to define " core " and " noncore " resources, respectively. | UN | فعلى سبيل المثال، يستخدم برنامج الأغذية العالمي مصطلح " المساهمات المتعددة الأطراف " للدلالة على الموارد " الأساسية " ، ومصطلح " المساهمات المتعددة الأطراف الموجهة " للدلالة على الموارد " غير الأساسية " . |
Other resources: multilateral contributions | UN | الموارد الأخرى: المساهمات المتعددة الأطراف |
Measures to promote multilateral contributions and to reduce conditionalities aimed to improve flexibility, while security of resources could be enhanced by greater burden sharing among new and existing donors. | UN | وكان الهدف المتوخى من تدابير تعزيز المساهمات المتعددة الأطراف وتقليص الشروط هو تحسين المرونة، مع إتاحة تحسين تأمين الموارد بزيادة تقاسم الأعباء فيما بين المانحين الحاليين. |
Measures to promote multilateral contributions and to reduce conditionalities aimed to improve flexibility, while security of resources could be enhanced by greater burden sharing among new and existing donors. | UN | وكان الهدف المتوخى من تدابير تعزيز المساهمات المتعددة الأطراف وتقليص الشروط هو تحسين المرونة، مع إتاحة تحسين تأمين الموارد بزيادة تقاسم الأعباء فيما بين المانحين الحاليين. |
Clarification on how to count the share of multilateral contributions devoted to DLDD. | UN | :: توضيح بشأن كيفية حساب حصة المساهمات المتعددة الأطراف المخصصة للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف. |
Some Parties reported that they were uncertain whether to include multilateral contributions, | UN | 3- ذكرت بعض الأطراف أنها لم تكن تعلم على وجه الدقة ما إذا كان يتعين عليها إدراج المساهمات المتعددة الأطراف. |
Beginning with this report, only multilateral contributions to WFP are classified as " core " . | UN | واعتبارا من هذا التقرير، لا تصنف كموارد " أساسية " إلاّ المساهمات المتعددة الأطراف المقدمة إلى البرنامج. |
While the level of both types of resources fluctuated between 2000 and 2005, the growth of unearmarked multilateral cash contributions was much slower than that of directed multilateral contributions. | UN | وإذا كان مستوى نوعي الموارد قد كان متقلباً بين عامي 2000 و 2005، فإن نمو المساهمات النقدية المتعددة الأطراف غير المخصصة كان أبطأ بكثير من نمو المساهمات المتعددة الأطراف الموجَّهة. |
A.3 Other resources: multilateral contributions | UN | ألف - 3 الموارد الأخرى: المساهمات المتعددة الأطراف |
While the level of both types of resources fluctuated between 2000 and 2005, the growth of unearmarked multilateral cash contributions was much slower than that of directed multilateral contributions. | UN | وإذا كان مستوى نوعي الموارد قد كان متقلباً بين عامي 2000 و2005، فإن نمو المساهمات النقدية المتعددة الأطراف غير المخصصة كان أبطأ بكثير من نمو المساهمات المتعددة الأطراف الموجَّهة. |
On the other hand, total multilateral contributions sank by 26.4 per cent in 1999, moving from $428.1 million in 1998 to $315.1 million. | UN | ومن ناحية أخرى، هبطت جملة المساهمات المتعددة الأطراف بنسبة 26.4 في المائة في عام 1999، من 428.1 مليون دولار في 1998 إلى 315.1 مليون دولار. |
Although the chart shows a government contribution of 13 per cent, much of the multilateral contributions are in the form of loans, for which governments assume ultimate responsibility. | UN | وبالرغم من أن الشكل يبين المساهمة الحكومية التي تبلغ نسبة 13 في المائة، فإن الكثير من المساهمات المتعددة الأطراف هي في شكل قروض تتولى الحكومات المسؤولية النهائية عنها. |
multilateral contributions | UN | المساهمات المتعددة الأطراف |
(c) Other resources: multilateral contributions. | UN | (ج) الموارد الأخرى: المساهمات المتعددة الأطراف. |
For example, WFP uses the terms " multilateral contribution " and " directed multilateral contribution " to define " core " and " non-core " resources, respectively. | UN | فعلى سبيل المثال، يستخدم برنامج الأغذية العالمي مصطلح " المساهمات المتعددة الأطراف " في الإشارة إلى الموارد " الأساسية " ومصطلح " المساهمات المتعددة الأطراف الموجهة " في الإشارة إلى الموارد " غير الأساسية " . |
For example, WFP uses the terms " multilateral contribution " and " directed multilateral contribution " to define " core " and " noncore " resources, respectively. | UN | فعلى سبيل المثال، يستخدم برنامج الأغذية العالمي مصطلح " المساهمات المتعددة الأطراف " للدلالة على الموارد " الأساسية " ومصطلح " المساهمات المتعددة الأطراف الموجهة " للدلالة على الموارد " غير الأساسية " . |