It's gone from torturing pledges to torturing interns. Am I right? | Open Subtitles | تحول من تعذيب المتبرعين إلى تعذيب المستجدين هل هذا صحيح؟ |
Someone needs to send those interns to an internment camp. | Open Subtitles | شخصاً ما عليه إرسال هؤلاء المستجدين إلى معسكر إعتقال |
You've got Blake doing scut that an intern could do. | Open Subtitles | تجعلين بليك تقوم بعمل الأعمال الورقية التي بإمكان المستجدين أن يفعلونها |
Then how about we switch it up and ask the newbies to present first? | Open Subtitles | إذن ماذا لوطلبت من المستجدين ان يبدؤوا اولا ؟ |
Behold, first hand media processes all the freshman orientation questionnaires. | Open Subtitles | انظر, شركة فيرست هاند تعالج كل استمارات الطلاب المستجدين |
The Chief District Officer and the Deputy Superintendent of Police said that junior staff had acted without orders on the basis of information they had received, but that they would be ordered not to do so again. | UN | وقال كبير ضباط المقاطعة ونائب رئيس الشرطة أن الموظفين المستجدين تصرفوا من دون أوامر على أساس معلومات وردت إليهم، وسيؤمرون بعدم تكرار ذلك. |
Oh, it's just some stupid tradition where, at the end of the semester, all the freshmen jump off a high dive in cheesy prom dresses. | Open Subtitles | مجرد تقليد غبي، حيث في نهاية الفصل الدراسي، جميع المستجدين يقفزون من علو مرتفع |
(Sighs) I cannot wait till I'm a brother... and I can do that to some other pathetic pledge. (Laughs) | Open Subtitles | أتوق جدا لأصبح أخا أتمكن من فعل ذلك لواحد من المستجدين المثيرين للشفقة |
The interns are working hard to get as much new information as possible. | Open Subtitles | المستجدين يعملون بشدة للحصول على أكثر معلومة ممكنة |
You know what they used to call her, her interns? - What? | Open Subtitles | أتعلمون, ماذا كانوا يطلقون عليها المستجدين لديها؟ |
Handle your business. I'll go check on the interns. | Open Subtitles | تكفّلي بعملكِ سأذهب للإطمئنان على المستجدين |
I was going to have one of the interns do the exam, but if you're uncomfortable | Open Subtitles | عليّ أن أجعل أحد المستجدين , يقوم بالفحص لكن لو لم تكوني مرتاحة |
I think that's why he failed the intern test, so... | Open Subtitles | هذا كان سبب رسوبه في اختبار المستجدين ماذا؟ |
And me failing my intern test for the second time. | Open Subtitles | ورسوبي في امتحان المستجدين للمرة الثانية |
Because it's pending the results of the intern exam. | Open Subtitles | لأنه بانتظار نتائج اختبار المستجدين أولاً |
Don't worry, my friend, they do that to all the newbies... | Open Subtitles | لا تقلق يا صديقي إنهم يفعلون ذلك لكل المستجدين |
That you'll be joining yale's freshman class in the fall, | Open Subtitles | بأنك ستنضمي الى المستجدين في يال هذا الفصل |
The staffing comprises 39 international staff, 20 United Nations Volunteers and 2 junior Professional Officers, together with 22 National Professional Officers and 58 local support staff. | UN | ويتألف ملاك الموظفين من 39 موظفاً دولياً و20 من متطوعي الأمم المتحدة واثنين من الموظفين الفنيين المستجدين إضافة إلى 22 من الموظفين الفنيين الوطنيين و58 من موظفي المساندة المحليين. |
Yeah, every house keeps meticulous records as to why the pledges weren't good eno... weren't accepted. | Open Subtitles | صحيح , كل بيت يبقي على السجلات بدقة و السبب الذي جعل المتعهدين المستجدين لم يقبلوا |
Plus, it's really not cool for me to be sitting at the freshmen table. Everyone needs someone to watch their back, whether you're starting high school... or the second act of your life. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك لم يعد جلوسي على طاولة المستجدين محبباً الجميع بحاجة لشخص ليحميه |
I'm reading about ways to inspire young minds in hopes of becoming the new KT pledge educator, since your house got our last one expelled. | Open Subtitles | أقرأ عن طرق إلهام العقول الشابة على أمل أن أصبح مهذب المستجدين الجديد, حيث أن بيتك تسبب في طرد آخرهم |
Like I tell my residents, always go back to the history. | Open Subtitles | مثل ما أخبر الاطباء المستجدين, دائماً أرجع إلى تاريخ المريض. |
The challenges of globalization would be posed in terms of market openings, the absorption of newcomers, growing protectionism and the application of trade rules. | UN | فتحديات العولمة يمكن طرحها في شكل فتح الأسواق، واستيعاب المستجدين على العولمة، وتزايد الحمائية، وتطبيق قواعد التجارة. |
This facility serves as the recruits' barracks during the rigorous training period. | Open Subtitles | هذه الامكانيه توظف كثكنه لتدريب المستجدين اثناء فتره التدريب المكثفه |