Description of formulae used to calculate and to project the anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases of the baseline; | UN | `4` وصف الصيغ الرياضية المستخدمة لحساب وتوقع حجم انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر في خط الأساس؛ |
Description of formulae used to calculate and to project leakage; | UN | `5` وصف الصيغ الرياضية المستخدمة لحساب حجم التسرب وتوقعاته؛ |
Description of formulae used to calculate and to project the anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases of the baseline | UN | `4` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب وتوقع حجم انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر في خط الأساس |
Estimates used for the revised appropriation | UN | التقديرات المستخدمة لحساب الاعتماد المنقح |
It would explain the main methods used for calculating these global indicators and the quality and usefulness of their findings for all three levels - international, regional and national. | UN | وستعرض الدراسة بوضوح الطرق الرئيسية المستخدمة لحساب هذه المؤشرات الكلية فضلاً عن نوعية نتائجها وفائدتها على المستويات الثلاثة أي الدولي والإقليمي والوطني. |
In particular, the deflation procedures that are used to compute officially reported growth rates are not well documented and the reliability of these figures is questionable. | UN | إذ أن إجراءات الانكماش المستخدمة لحساب معدلات النمو المبلغة رسميا غير موثقة جيدا بشكل خاص والوثوق بهذه الأرقام موضع تساؤل. |
Description of formulae used to calculate and to project leakage | UN | `5` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب حجم التسرب وتوقعاته |
Description of formulae used to calculate and to project the anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases of the baseline | UN | `4` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب وتوقع حجم انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر في خط الأساس |
Description of formulae used to calculate and to project leakage | UN | `5` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب حجم التسرب وتوقعاته |
UNDP informed the Board that it would ensure that the methods used to calculate reimbursements were fair and reasonable. | UN | وأبلغ البرنامج الإنمائي المجلس بأنه سيكفل نزاهة ومعقولية الوسائل المستخدمة لحساب التكاليف الواجب سدادها. |
The budgets used to calculate the 38-per-cent figure were not those used by the General Assembly. | UN | فالميزانيات المستخدمة لحساب نسبة اﻟ ٣٨ في المائة ليست هي الميزانيات التي تستخدمها الجمعية العامة. |
The assumptions used to calculate $35,138,800 are contained in annex I.C to the report, paragraph 11. | UN | وترد الافتراضات المستخدمة لحساب المبلغ الذي قدره 800 138 35 دولار في الفقرة 11 من المرفق الأول جيم للتقرير. |
A description of formulae used to calculate the actual net greenhouse gas removals by sinks | UN | `3` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب صافي الإزالة الفعلية لغازات الدفيئة بالمصارف |
A description of formulae used to calculate the net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks | UN | `4` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب صافي الإزالة لغازات الدفيئة البشرية المنشأ بالمصارف |
The assumptions, data and methodology used to calculate the adjustment | UN | `5` الافتراضات والبيانات والمنهجيات المستخدمة لحساب التعديل |
The assumptions, data and methodology used to calculate the adjustment | UN | `5` الافتراضات والبيانات والمنهجيات المستخدمة لحساب التعديل |
A description of formulae used to calculate the actual net greenhouse gas removals by sinks | UN | `3` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب صافي الإزالة الفعلية لغازات الدفيئة بالمصارف |
The assumptions, data and methodology used to calculate the adjustment; | UN | `5` الافتراضات والبيانات والمنهجيات المستخدمة لحساب التعديل؛ |
Estimates used for the revised appropriation | UN | التقديرات المستخدمة لحساب الاعتماد المنقح |
The resource requirements also reflect the parameters used for calculating standard salary costs as well as exchange rates, post adjustment multiplier and vacancy rates. | UN | وتعكس الاحتياجات من الموارد أيضا البارامترات المستخدمة لحساب التكاليف الموحدة للمرتبات وكذلك أسعار الصرف، ومضاعف تسوية مقر العمل ومعدلات الشغور. |
UNFICYP should seek guidance from the United Nations Logistics Base at Brindisi, including the method used to compute services. | UN | وينبغي للقوة أن تسعى إلى طلب الإرشاد من قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، بما في ذلك الطريقة المستخدمة لحساب الخدمات. |
Table 1. Standard figures used in calculating staff costs | UN | الجدول 1- الأرقام الموحدة المستخدمة لحساب تكاليف الموظفين |
2. The subsistence rates used throughout these cost estimates are based on United Nations-provided accommodations, except for Baghdad, and are as follows: Kuwait and the DMZ $115, and Baghdad $125. | UN | ٢ - حددت معدلات بدل اﻹقامة، المستخدمة لحساب تقديرات التكاليف هذه، على أساس توفير اﻷمم المتحدة ﻷماكن اﻹقامة، باستثناء بغداد، وهي كما يلي: الكويت والمنطقة المجردة من السلاح: ١١٥ دولارا، وبغداد ١٢٥ دولارا. |