Thermometers used to measure indoor and outdoor temperature | UN | موازين الحرارة المستخدمة لقياس درجات الحرارة داخل المباني وخارجها |
Annex 2. Principal statistical indicators used to measure website performance and perceived scale of importance | UN | المؤشرات الإحصائية الرئيسية المستخدمة لقياس أداء المواقع الشبكية ودرجة الأهمية الملاحظة |
The Government of Canada also commits to giving greater prominence to the Market Basket Measure as one of the tools used to measure low income. | UN | وتلتزم حكومة كندا أيضاً بإعطاء مكانة أبرز لمقياس سلة السوق بوصفه أحد الأدوات المستخدمة لقياس الدخل المنخفض. |
(ix) A review of the benchmarks and indicators utilized to measure progress and an assessment thereof; | UN | `9` استعراض المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم وتقييمها؛ |
In the absence of a poverty line, what mechanisms are used for measuring and monitoring the incidence and depth of poverty? | UN | وفي حالة عدم وجود تحديد لخط الفقر، ما هي الآليات المستخدمة لقياس ورصد حالات الفقر ومدى انتشاره؟ |
What methodologies are used to measure the costs and benefits of the voluntary initiative or agreement? | UN | ما هي المنهجيات المستخدمة لقياس تكاليف وفوائد المبادرة الطوعية أو الاتفاق الطوعي؟ |
Some members argued that the standards used to measure performance should take into account the special characteristics and difficulties of some languages. | UN | وذكر بعض الأعضاء أنه ينبغي للمعايير المستخدمة لقياس الأداء أن تأخذ في الحسبان الخصائص والمصاعب المحددة لبعض اللغات. |
Please provide information on the adoption of such plans, as well as on the mechanisms used to measure the effectiveness of such plans of action. | UN | يرجى تقديم معلومات عن اعتماد مثل هذه الخطط وكذلك عن الآليات المستخدمة لقياس فعاليتها. |
Rapid changes in financial markets and instruments have outstripped the accounting techniques used to measure profitability and risks. | UN | وسبقت التغيﱡرات السريعة في اﻷسواق والصكوك المالية تقنيات المحاسبة المستخدمة لقياس اﻷربحية والمخاطر. |
This entails the requirement that the expected accomplishments are realistic in terms of the organization's level of ambition, and that the indicators used to measure achievement against the expected accomplishments allow for attribution to UNEP. | UN | ويترتب على هذا اشتراط أن تكون الإنجازات المتوقعة واقعية من حيث مستوى طموح المنظمة، وأن تتيح المؤشرات المستخدمة لقياس الإنجاز الفعلي مقارنة بالإنجازات المتوقعة إمكانية ردها إلى اليونيب. |
At the same time, the indicators used to measure progress towards the information society should be further studied, taking into account the rapid changes in information and communications technologies and their use around the world. | UN | وفي الوقت ذاته، ينبغي الاستمرار في دراسة المؤشرات المستخدمة لقياس التقدم صوب مجتمع المعلومات مع مراعاة التغيرات السريعة في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات واستخداماتها في شتى أنحاء العالم. |
UNEP is also working with the Government on an initiative to take stock of green policies promoted by Brazilian states and to produce an inventory of the frameworks and indices used to measure progress in greening economies. | UN | كما يتعاون برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع الحكومة بشأن مبادرة لتقييم السياسات الخضراء التي تروجها الولايات البرازيلية ولإجراء حصر للأطر والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم المحرز في خضرنة الاقتصادات. |
It was important that the tools used to measure the content of the right to development were effective, encompassed all relevant aspects of the right and were workable in national contexts. | UN | ومن الأهمية بمكان أن تكون الأدوات المستخدمة لقياس محتوى الحق في التنمية فعّالة وأن تشمل كل الجوانب ذات الصلة التي ينطوي عليها الحق في التنمية وأن تكون قابلة للتطبيق في مختلف السياقات الوطنية. |
The Advisory Committee stressed that the key indicators used to measure the performance of rations contractors must include the quality of the food provided and its timely availability. | UN | وشددت اللجنة الاستشارية على أن المؤشرات الرئيسية المستخدمة لقياس أداء متعهدي تقديم حصص الإعاشة يجب أن تشمل جودة الأغذية المقدمة وتوفرها في الوقت المناسب. |
It also lacks information on the mechanisms for monitoring and reporting on the application of those measures, the indicators and performance data used to measure progress and an analysis of their effectiveness in terms of strengthening accountability. | UN | كما أنه يفتقر إلى معلومات عن آليات الرصد والإبلاغ بشأن تطبيق تلك التدابير، وإلى المؤشرات وبيانات الأداء المستخدمة لقياس التقدم المحرز، وإلى تحليل مدى فعاليتها من حيث تعزيز المساءلة. |
The main objective of Nov-EV is to advise the participating countries on both the training programmes and the evaluations methods used to measure the effects of the training on participants. | UN | والهدف الرئيسي لهذا المشروع هو تقديم المشورة للبلدان المشاركة بشأن برامج التدريب وطرائق التقييم المستخدمة لقياس آثار التدريب على المشاركين. |
(vi) A review of the benchmarks and indicators utilized to measure progress and an assessment thereof; | UN | `6` استعراض المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم وتقييمها؛ |
A review of the benchmarks and indicators utilized to measure progress and an assessment thereof | UN | استعراض المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم وتقييمهما |
(ix) Review of benchmarks and indicators utilized to measure progress and an assessment thereof | UN | البند `9`: استعراض المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس التقدم وتقييمها |
As noted before, the standards used for measuring adequate housing space are a matter of controversy. | UN | وعلى النحو الذي لوحظ أعلاه، فإن المستويات المستخدمة لقياس الحيز السكني المناسب هي مسألة مثيرة للجدل. |
The techniques used in measuring the investment return are in accordance with the standards used by most pension funds. | UN | واﻷساليب المستخدمة لقياس عائد الاستثمار تتفق مع المعايير التي تستخدمها معظم صناديق المعاشات التقاعدية. |