A strong political will is crucial for mainstreaming environmentally sustainable transport in overall transport policy, planning and development. | UN | وتلزم إرادة سياسية قوية لتعميم النقل المستدام بيئيا في سياسة النقل والتخطيط له وتنميته بصورة عامة. |
Water governance is foremost about environmentally sustainable water use. | UN | تتعلق إدارة المياه قبل كل شيء باستخدام المياه المستدام بيئيا. |
We have established dedicated funds to promote environmentally sustainable growth and tackle climate change. | UN | كما أنشأنا صناديق مكرسة لتشجيع النمو المستدام بيئيا والتصدي لتغير المناخ. |
Permit me to inform you about the Conference on environmentally sustainable Transport (EST), which was held in Vienna in October 2000. | UN | أود أن تأذنوا لي بأن أحيطكم علما بمؤتمر النقل المستدام بيئيا الذي عُقد في تشرين الأول/أكتوبر 2000 في فيينا. |
Technical paper on innovative models for the environmentally sustainable expansion of water supply and sanitation services | UN | ورقة فنية بشأن النماذج الابتكارية للتوسع المستدام بيئيا في إمدادات المياه وخدمات الإصحاح |
Fifth Regional environmentally sustainable Transport Forum in Asia: A New Decade in Sustainable Transport | UN | المنتدى الإقليمي الخامس للنقل المستدام بيئيا في آسيا: عقد جديد في النقل المستدام |
environmentally sustainable transport should not be considered as being donor-driven. | UN | ولا ينبغي اعتبار النقل المستدام بيئيا مدفوعا من قبل الجهات المانحة. |
Acknowledging the progress made under the Regional environmentally sustainable Transport Forum in Asia, he underlined how both the Aichi and Seoul statements had contributed to achieving a common understanding across Asia on environmentally sustainable transport. | UN | وإذ يقر بالتقدم المحرز في إطار المنتدى الإقليمي للنقل المستدام بيئيا في آسيا، أكد على كيفية مساهمة بياني آيشي وسول في تحقيق تفاهم مشترك في جميع أنحاء آسيا بشأن النقل المستدام بيئيا. |
environmentally sustainable transport is one such measure that meets the spirit of that vision. | UN | والنقل المستدام بيئيا أحد هذه التدابير التي تلبي روح تلك الرؤية. |
This has resulted in environmentally sustainable transport measures not being properly implemented in the country. | UN | وأدى هذا إلى عدم تنفيذ تدابير النقل المستدام بيئيا بشكل ملائم في البلد. |
The present annex outlines the type of performance indicators that countries may consider in achieving a successful environmentally sustainable transport strategy. | UN | يبين هذا المرفق نوع مؤشرات الأداء التي يمكن للبلدان أن تراعيها في إنجاز استراتيجية ناجحة للنقل المستدام بيئيا. |
Employment generated from environmentally sustainable transport projects and availability of related job training opportunities | UN | العمالة المتولدة عن مشاريع النقل المستدام بيئيا وتوفر فرص التدريب المتصلة بالعمل |
Information awareness Number of environmentally sustainable transport-related publications | UN | عدد المنشورات ذات الصلة بالنقل المستدام بيئيا |
Number of outreach and promotional efforts on environmentally sustainable transport | UN | عدد جهود التوعية المبذولة بخصوص النقل المستدام بيئيا والتشجيع على استخدامه |
Number of staff at transport, environment and health ministries dedicated to environmentally sustainable transport | UN | عدد الموظفين في وزارات النقل والبيئة والصحة المخصصين للنقل المستدام بيئيا |
Amount of financial resources of the national Government dedicated to environmentally sustainable transport | UN | حجم الموارد المالية التي خصصتها الحكومة الوطنية للنقل المستدام بيئيا |
Human and financial resources devoted to environmentally sustainable transport at the regional and local levels | UN | الموارد البشرية والمالية المكرسة للنقل المستدام بيئيا على الصعيدين الإقليمي والمحلي |
The environmentally friendly use of natural resources and environmentally sustainable economic growth will improve human life. | UN | وسوف يؤدي استخدام الموارد الطبيعية على نحو غير ضار بالبيئة والنمو الاقتصادي المستدام بيئيا إلى تحسن حياة اﻹنسان. |
The environmentally friendly use of natural resources and environmentally sustainable economic growth will improve human life. | UN | فمن شأن الاستخدام السليم بيئيا للموارد الطبيعية والنمو الاقتصادي المستدام بيئيا أن يحسنا من نوعية الحياة البشرية. |
The country's Economic, Social and Environmental Council had developed an in-depth proposal for a new environmentally sustainable and socially equitable growth model for the Sahara region. | UN | وقد وضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي والبيئي في المغرب مقترحا متعمقا لنموذج جديد للنموّ المستدام بيئيا والعادل اجتماعيا في منطقة الصحراء. |
It was also a symptom of the strategy to globalize food production in order to serve the interests of agribusiness, which aimed to destroy ecologically sustainable food production that served the needs of the local population in favour of capitalist monoculture geared to the interests of the international market. | UN | وأضاف أن هذه الأزمة هي أيضا عرض من أعراض استراتيجية عولمة الغذاء لخدمة مصالح المؤسسات التجارية الزراعية التي تستهدف تحطيم الإنتاج الغذائي المستدام بيئيا الذي يلبي احتياجات السكان المحليين لصالح زراعة المحصول الواحد الرأسمالية التي تستجيب لمصالح السوق الدولية. |
environmentally unsustainable water use has a disproportionate impact on women and children, whose needs must be accorded the highest priority. | UN | كما أن للاستخدام غير المستدام بيئيا للمياه آثارا غير متناسبة على النساء والأطفال، الذين يجب إعطاء الحاجات الخاصة بهم أكبر قدر من الأولوية. |