ويكيبيديا

    "المستشارة الطبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • medical consultant
        
    In this regard, the Board raised the issue of level of details of the medical consultant's report and recommended that a new overall approach be adopted. UN وفي هذا الصدد، أثار المجلس مسألة مقدار التفاصيل التي وردت في تقرير المستشارة الطبية وأوصى باعتماد نهج عام جديد.
    In that regard, there was appreciation for the fact that the medical consultant had spoken informally with Board members prior to her presentation. UN وأعربوا، في هذا الصدد، عن تقديرهم لتحدث المستشارة الطبية معهم بشكل غير رسمي قبل أن تقدم عرضها.
    The Board deferred its decision on changing the timing of the biennial report by the medical consultant. UN وأرجأ المجلس قراره بشأن تغيير موعد التقرير الذي تقدمه المستشارة الطبية كل سنتين.
    The Board expressed appreciation for the information and analysis provided by the medical consultant. UN وأعرب المجلس عن تقديره لما قدمت له المستشارة الطبية من معلومات وتحليلات.
    This is a worldwide problem and, in that regard, the medical consultant provided excerpts of relevance to the Fund from a study by WHO on mental illness. UN وقد شاعت هذه المشكلة على المستوى العالمي وفي ذلك الصدد، عرضت المستشارة الطبية مقتطفات تهم الصندوق من دراسة أعدتها منظمة الصحة العالمية عن المرض العقلي.
    154. The participants group welcomed the report and thanked the medical consultant for the informative presentation. UN ١٥٤ - ورحب فريق المشتركين بالتقرير وشكر المستشارة الطبية على عرضها الزاخر بالمعلومات.
    214. The medical consultant to the Board presented a report with respect to the two-year period from 1 January 2010 to 31 December 2011. UN 214 - قدمت المستشارة الطبية إلى المجلس تقريرا عن فترة السنتين من 1 كانون الثاني/ يناير 2010 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Report of the medical consultant (Rules of Procedure, rule D.3) UN زاي - تقرير المستشارة الطبية (النظام الداخلي، المادة دال-3)
    139. The medical consultant to the Board presented a report with respect to the two-year period from 1 January 2004 to 31 December 2005. UN 139 - عرضت المستشارة الطبية للمجلس تقريرا عن فترة السنتين من 1 كانون الثاني/يناير 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    In the future, reporting could include the emerging trends the medical consultant could identify as well as information on different categories of staff who have been awarded the disability benefit as well as differences, if any, by occupational groups. UN فيمكن أن يتضمن التقرير الاتجاهات الجديدة التي في وسع المستشارة الطبية تبيانها ومعلومات عن مختلف فئات الموظفين الذين مُنحوا مستحقات العجز وعن الفروقات في حالات العجز بحسب المجموعات المهنية.
    The medical consultant replied that she had consulted with the Medical Directors of the United Nations common system with regard to this issue and that they were still missing the definition of partial disability and therefore no further information had been provided on that topic. UN وردت المستشارة الطبية قائلة إنها استشارت المدراء الطبيين في النظام الموحد للأمم المتحدة بشأن هذه المسألة وإنهم ما زالوا لم يتوصلوا إلى تعريف العجز الجزئي، وبالتالي لم يزودوها بأي معلومات إضافية عن هذه المسألة.
    141. The Board members inquired about the efforts made by the medical consultant to strengthen early detection and preventive measures, particularly with regard to mental health of staff members. UN 141 - واستعلم أعضاء المجلس عن الجهود التي بذلتها المستشارة الطبية لتعزيز تدابير الكشف المبكر عن أمراض العجز والتدابير الوقائية منها، سيما ما يتعلق منها بصحة الموظفين العقلية.
    1. Report of the medical consultant (Rules of Procedure, rule D.3) UN 1 - تقرير المستشارة الطبية (النظام الداخلي، المادة دال-3)
    Report of the medical consultant (Rules of Procedure, Rule D.3) and possibility of establishing standards of medical examinations for purposes of participation in the Fund Administrative matters UN تقرير المستشارة الطبية (النظام الداخلي، المادة دال-3) وإمكانية وضع معيار للفحوص الطبية لأغراض الاشتراك في الصندوق
    144. The medical consultant to the Board presented a report with respect to the two-year period from 1 January 2012 to 31 December 2013. UN ١٤٤ - قدمت المستشارة الطبية للمجلس تقريرا عن فترة السنتـــين الممتــــدة مــــن 1 كانون الثانــي/يناير 2012 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Since the Board meets outside of New York for regular sessions, the medical consultant requested that the Board approve a change in the timing of the report so that it is presented biennially when the Board meets in New York to allow her to present the report to the Board in person. UN ونظرا لأن المجلس يعقد دوراته العادية خارج نيويورك، التمست المستشارة الطبية الموافقة على تعديل توقيت تقديم التقرير إلى المجلس ليصبح كل سنتين أثناء اجتماع المجلس في نيويورك، لكي يتسنى لها عرض التقرير بنفسها.
    149. At its fifty-seventh session, in July 2010, the Board requested the Secretary/CEO to coordinate with the medical consultant to look into the possibility of establishing a standard for medical examinations for purposes of participation in the Fund pursuant to article 41 of the Regulations. UN ١٤٩ - طلب المجلس، في دورته السابعة والخمسين المعقودة في تموز/يوليه 2010، إلى أمين المجلس/الرئيس التنفيذي أن ينسق مع المستشارة الطبية للنظر في إمكانية وضع معيار لإجراء الفحوص الطبية من أجل الاشتراك في الصندوق وفقا للمادة 41 من النظام الأساسي.
    The medical consultant noted that actions flowing from responses to the questions would be based solely on the individual's personal health history and the requirements and risks of the post to which they are to be appointed. UN وأشارت المستشارة الطبية إلى أن الإجراءات التي ستتخذ بناء على الردود المقدمة على أسئلة الاستبيان ستستند فقط إلى السجل الصحي الشخصي للمجيب على الاستبيان وإلى شروط الوظيفة التي سيعين فيها والمخاطر التي تنطوي عليها.
    155. The participants also shared the view of the medical consultant that particular attention should be exercised to avoid discriminatory practices and stigma potentially embedded in pre-recruitment tests. UN ١٥٥ - ووافق المشتركون أيضا المستشارة الطبية في رأيها القائل إنه ينبغي إيلاء اهتمام خاص لتجنب ما قد تنطوي عليه الفحوص السابقة للتوظيف من وصم بالعار وممارسات تمييزية.
    219. The Board reviewed a note by the Secretary/CEO prepared following its request at its fifty-seventh session, in 2010, for the Secretary/CEO to consult with the medical consultant to look into the possibility of establishing a standard for medical examinations for the purposes of participation in the Fund, pursuant to article 41 of the Regulations. UN 219 - استعرض المجلس مذكرة من أمين المجلس/كبير الموظفين التنفيذيين أعدت بعد طلبه في دورته السابعة والخمسين المعقودة في عام 2010 بأن يستشير أمين المجلس/كبير الموظفين التنفيذيين مع المستشارة الطبية بشأن إمكانية وضع معيار للفحوص الطبية لأغراض الاشتراك في الصندوق، عملا بالمادة 41 من النظام الأساسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد