Harnessing the use of space-derived geospatial data for sustainable development: the food security component | UN | تسخير استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدَّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة: مكونة الأمن الغذائي |
II. Use of space-derived information in addressing the | UN | ثانياً- استخدام المعلومات المستمدَّة من الفضاء في معالجة خطة التنمية |
United Nations entities make full use of space-derived data and information in their efforts to promote sustainable agriculture and advance technological development. | UN | وتستثمر كيانات الأمم المتحدة البيانات والمعلومات المستمدَّة من الفضاء على أكمل وجه في جهودها الرامية إلى تعزيز الزراعة المستدامة والنهوض بالتنمية التكنولوجية. |
The use of space-based information is indispensable in supplementing and sustaining policy research in the agriculture sector. | UN | واستخدام المعلومات المستمدَّة من الفضاء أمر لا غنى عنه في تكملة وتدعيم البحوث السياساتية في قطاع الزراعة. |
The aim of the conference was to promote the role of space-based and geospatial information in multi-hazard disaster risk assessment. | UN | وكان الهدف من المؤتمر تعزيز دور المعلومات المستمدَّة من الفضاء والمعلومات الأرضية-الفضائية في تقييم مخاطر الكوارث المتعدِّدة الأخطار. |
Additionally, the UN-SPIDER programme will contribute to capacity-building in the use of space-derived data and information in disaster-related situations. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سوف يواصل برنامج سبايدر الإسهام في بناء القدرات على استخدام البيانات والمعلومات المستمدَّة من الفضاء في الحالات المتصلة بالكوارث. |
III. Building resilience through the streamlined use of space-derived information within the United Nations system | UN | ثالثاً- بناء القدرة على التكيُّف من خلال الاستخدام الرشيد للمعلومات المستمدَّة من الفضاء ضمن منظومة الأمم المتحدة |
The United Nations Secretariat is also benefitting from the sharing of space-derived geospatial data in the context of international boundary issues. | UN | وتستفيد الأمانة العامة للأمم المتحدة أيضاً من تبادل البيانات الجغرافية المكانية المستمدَّة من الفضاء في سياق القضايا المتعلقة بالحدود الدولية. |
II. Use of space-derived geospatial data for sustainable development | UN | ثانياً- استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدَّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة |
C. Streamlining the use of space-derived geospatial data within the United Nations system | UN | جيم- تبسيط استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدَّة من الفضاء داخل منظومة الأمم المتحدة |
The present report endeavours to explain the increasing role of space-derived geospatial data in sustainable development. | UN | 5- وتهدف هذه المذكّرة إلى إيضاح الدور المتزايد للبيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء في التنمية المستدامة. |
Coordination of space-related activities within the United Nations system: directions and anticipated results for the period 2012-2013 -- the use of space-derived geospatial data for sustainable development | UN | تنسيق الأنشطة ذات الصلة بالفضاء ضمن منظومة الأمم المتحدة: التوجُّهات والنتائج المرتقبة في الفترة 2012-2013 -- استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدَّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة |
Given that future work in this field is still to be determined by the United Nations Conference on Sustainable Development, the present report focuses on the objectives of the upcoming Conference and the coordination of deeper and broader use of space-derived geospatial data in support of the economic, social and environmental pillars of sustainable development. | UN | وبما أنَّ مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة لم يُحدّد بعد الأعمال المقبلة في هذا المجال، فإنَّ هذا التقرير يركِّز على أهداف المؤتمر المقبل وتنسيق الاستخدام الأعمق والأوسع للبيانات الجغرافية المكانية المستمدَّة من الفضاء لدعم الأركان الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية المستدامة. |
The use of space-derived geospatial data is indispensable in the context of climate change, environmental protection and management of natural resources. | UN | 9- إنَّ استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدَّة من الفضاء ضرورة لا غنى عنها في سياق تغيُّر المناخ وحماية البيئة وإدارة الموارد الطبيعية. |
The Committee has identified the use of space-derived geospatial data as an overarching theme for its contribution to the objectives of the Conference. | UN | 4- وحدّدت اللجنة استخدام البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء كموضوع محوري عام لمساهمتها في تحقيق أهداف المؤتمر. |
Advancing international cooperation in the peaceful uses of space science and technology and increasing the use of space-derived data and information are at the core of international efforts for harnessing the benefits of outer space for development in the post-2015 framework. | UN | ويندرج مسعى تعزيز التعاون الدولي في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء في الأغراض السلمية وزيادة استخدام البيانات والمعلومات المستمدَّة من الفضاء في صلب الجهود الدولية الرامية إلى تسخير المنافع التي يتيحها الفضاء الخارجي لأغراض التنمية في إطار ما بعد عام 2015. |
D. Promoting international cooperation in the peaceful uses of outer space: the case of space-derived information and general coordination efforts on space activities | UN | دال- تعزيز التعاون الدولي في مجال استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية: مثال المعلومات المستمدَّة من الفضاء وجهود التنسيق العامة بشأن الأنشطة الفضائية |
(a) Enhancing awareness of the potential contribution of space-derived data and information for development; | UN | (أ) إذكاء الوعي بالمساهمة المحتملة للبيانات والمعلومات المستمدَّة من الفضاء لأغراض التنمية؛ |
Benefits of space-based data | UN | منافع البيانات المستمدَّة من الفضاء |
A. Benefits of space-based data | UN | ألف- منافع البيانات المستمدَّة من الفضاء |
There is also an increasing convergence of space-based data, geographic information systems and GNSS technologies generating valuable information for policy- and decision-making. | UN | كما أنَّ هناك تلاقياً متزايداً بين البيانات المستمدَّة من الفضاء ونظم المعلومات الجغرافية وتكنولوجيات النظم العالمية لسواتل الملاحة، مما يولِّد معلومات مفيدة في تقرير السياسات واتخاذ القرارات. |