ويكيبيديا

    "المستنسخة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reproduced in
        
    • reproduced at
        
    After discussion, the Commission found paragraph 11 as reproduced in paragraph 385 of the present report to be generally acceptable. UN وبعد مناقشة الأمر، رأت اللجنة أن الفقرة 11 مقبولة عموما بصيغتها المستنسخة في الفقرة 385 من هذا التقرير.
    Most of these provisions are included in the articles of the Penal Code that are reproduced in Annex 1 herewith. UN وتتجسد هذه الأحكام أساسا في مواد القانون الجنائي المستنسخة في المرفق الأول من التقرير.
    The Government of El Salvador submitted additional information relating to the consideration of that report by the Committee, which is reproduced in the present document. UN وفيما يتعلق بنظر اللجنة في هذا التقرير قدمت حكومة السلفادور المعلومات الإضافية المستنسخة في هذه الوثيقة.
    The responses of the Government are contained in letters reproduced in annexes I, II and III. UN وترد ردود الحكومة على ذلك في الرسائل المستنسخة في المرفقات اﻷول والثاني والثالث.
    The Committee endorsed the recommendations of the Intergovernmental Group of Experts, which are reproduced in the appendix to annex I. UN وأيدت اللجنة توصيات فريق الخبراء الحكومي الدولي، المستنسخة في تذييل المرفق اﻷول.
    According to its terms of reference, which are reproduced in annex II, the mandate of the Working Group contained four substantive items, namely: UN ووفقا لاختصاصات الفريق العامل، المستنسخة في المرفق الثاني، فإن ولايته تشمل أربعة بنود موضوعية، هي كما يلي:
    Commentary No specific comments are made on the provisions of the Charter reproduced in the Code as authoritative commentaries on these provisions exist. UN لم تقدم أي تعليقات محددة على أحكام الميثاق المستنسخة في مدونة قواعد السلوك نظراً لوجود شروح رسمية لهذه اﻷحكام.
    The statements contained in the British letter reproduced in document A/66/706 are full of contradictions. UN ويعدّ التناقض سمة ثابتة في البيانات الواردة في المذكرة البريطانية المستنسخة في الوثيقة A/66/706.
    2. The following decisions of the Board, reproduced in annex I, are related to the work of the General Conference at its twelfth session: UN 2- ولمقرّرات المجلس التالية، المستنسخة في المرفق الأول، صلة بأعمال المؤتمر العام في دورته الثانية عشرة:
    The following decisions of the Board, reproduced in annex I, are related to the work of the General Conference at its ninth session: UN 2- ومقررات المجلس التالية، المستنسخة في المرفق الأول، هي ذات صلة بأعمال المؤتمر العام في دورته التاسعة:
    The General Committee decided to draw the General Assembly's attention to the provisions reproduced in annexes V, VI, VII and VIII to its rules of procedure. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الأحكام المستنسخة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن من نظامها الداخلي.
    The following decisions of the Board, reproduced in annex I, are related to the work of the General Conference at its eighth session: UN ٢ - ومقررات المجلس التالية ، المستنسخة في المرفق اﻷول ، ذات صلة بأعمال المؤتمر العام في دورته العشرين :
    In paragraph 2 of its report, the General Committee draws the attention of the General Assembly to the provisions reproduced in annexes V, VI, VII and VIII to the Assembly's rules of procedure. UN في الفقرة ٢ من ذلك التقرير، يسترعي المكتب انتباه الجمعية العامة إلى اﻷحكام المستنسخة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن لنظامها الداخلي.
    Section I The General Committee decided to draw the General Assembly's attention to the provisions reproduced in annexes V, VI, VII and VIII to its rules of procedure. UN قرر مكتب الجمعية العامة توجيه انتباه الجمعية إلى الأحكام المستنسخة في المرفقات الخامس، والسادس، والسابع والثامن لنظامها الداخلي.
    The following decisions of the Board, reproduced in annex I, are related to the work of the General Conference at its eighth session: UN ٢ - ومقررات المجلس التالية ، المستنسخة في المرفق اﻷول ، ذات صلة بأعمال المؤتمر العام في دورته الثامنة :
    The General Committee decided to draw the General As-sembly’s attention to the provisions reproduced in annexes V, VI, VII and VIII to its rules of procedure. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة الى اﻷحكام المستنسخة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن من نظامها الداخلي.
    2. The following decisions of the Board, reproduced in annex I, are related to the work of the General Conference at its tenth session: UN 2- ومقررات المجلس التالية، المستنسخة في المرفق الأول، لها صلة بأعمال المؤتمر العام في دورته العاشرة:
    The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to the provisions reproduced in annexes V, VI, VII and VIII to its rules of procedure. UN قرر مكتب الجمعية العامة توجيه انتباه الجمعية إلى الأحكام المستنسخة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن من نظامها الداخلي.
    Indeed, although the procurement plan of action reproduced in annex II indicates the target dates, it is expected that some of the more high-impact, high-gain recommendations will be implemented earlier. UN وبالفعل وعلى الرغم من أن خطة العمل للمشتريات المستنسخة في المرفق الثاني تبين التواريخ المستهدفة، يتوقع أن ينفذ البعض من التوصيات ذات اﻷثر الكبير والمربحة جدا في وقت مبكر.
    41. At the 7th plenary meeting, on 5 May, the Preparatory Committee adopted the following decisions, the texts of which are reproduced in annex I: UN ٤١ - اعتمدت اللجنة التحضيرية، في الجلسة العامة السابعة المعقودة في ٥ أيار/مايو، النصوص المستنسخة في المرفق اﻷول.
    The Committee confirmed the terms of reference, which are reproduced at Annex 1. UN وأقرت اللجنة اختصاصاتها، المستنسخة في المرفق 1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد