The main target group is women who are staying at home. | UN | وتتمثل المجموعة المستهدفة الرئيسية في النساء اللواتي يبقين في المنازل. |
Particular importance is given to the development of human resources, while youth is the main target group. | UN | وتولى أهمية خاصة لتنمية الموارد البشرية، في الوقت الذي يشكل فيه الشباب المجموعة المستهدفة الرئيسية. |
21. The main target region for programme production in Chinese is China. | UN | ٢١ - والصين هي المنطقة المستهدفة الرئيسية ﻹنتاج البرامج باللغة الصينية. |
The IPSAS plan now shows that in respect of IMIS the key target dates are as follows: | UN | والآن تبين خطة المعايير المحاسبية الدولية أنه فيما يختص بالنظام المتكامل تتمثل التواريخ المستهدفة الرئيسية في ما يلي: |
The calendar includes key target dates in terms of production, communications and consultations and review. | UN | ويتضمن الجدول الزمني التواريخ المستهدفة الرئيسية فيما يخص الإنتاج والاتصالات والمشاورات والاستعراض. |
The National Committee has identified the following principal target groups in the context of the National Programme: | UN | وقد حددت اللجنة الوطنية المجموعات المستهدفة الرئيسية التالية في سياق البرنامج الوطني: |
The project is designed to improve the access of marginalized groups to services of reproductive health and its main target group are the Roma women. | UN | وهو مشروع مصمم لتحسين حصول الجماعات المهمشة على خدمات الصحة الإنجابية وجماعته المستهدفة الرئيسية هي نساء الروما. |
Sweden included persons with disabilities as one of its five main target groups for aid. | UN | وأدرجت السويد الأشخاص ذوي الإعاقة ضمن المجموعات المستهدفة الرئيسية الخمس التي توجه إليها المعونة. |
They also test information materials to ensure that, as the main target group for these materials, their opinion is taken into account. | UN | وهم يجربون أيضا المواد الإعلامية على نحو يكفل أخذ رأيهم في الحسبان بوصفهم الفئة المستهدفة الرئيسية. |
Women are also the main target group of many of the cultural initiatives organized by chitalishtes. | UN | كما أن النساء يمثلن الفئة المستهدفة الرئيسية للكثير من المبادرات الثقافية التي تنظمها هذه المراكز الثقافية. |
Girls and women should be the main target group for education in general and environmental education in particular. | UN | وينبغي أن تكون الفتيات والنساء الفئة المستهدفة الرئيسية للتعليم عموماً وللتثقيف البيئي على وجه الخصوص. |
Female-headed households continued to be a main target group for many entities. | UN | وما زالت الأسر المعيشية التي تعيلها أنثى تشكل إحدى الفئات المستهدفة الرئيسية لكثير من الكيانات. |
The key target dates for the submission of opening balances to the Board for review are: | UN | والتواريخ المستهدفة الرئيسية لتقديم الأرصدة الافتتاحية إلى المجلس لاستعراضها هي كالتالي: |
Along with the local authorities, it has already identified a number of key target areas in this category. | UN | وقامت المفوضية هي والسلطات المحلية بتحديد عدد من المناطق المستهدفة الرئيسية في هذه الفئة. |
7. Enhanced communication activities, dedicated information products and outreach activities were tailored to engage with UNCTAD's key target audiences, examples of which are outlined below. | UN | 7- وقد صُمِّمت أنشطة لتعزيز الاتصالات، ومنتجات إعلامية مخصصة، وأنشطة للتواصل، من أجل التعاون مع الجماهير المستهدفة الرئيسية للأونكتاد، وترد أمثلة على ذلك أدناه. |
Immigrant families are one of the key target groups of the action plan as immigrants often come to Finland from countries where corporal punishment is not prohibited by law. | UN | وتشكل الأسر المهاجرة واحدة من الفئات المستهدفة الرئيسية لخطة العمل إذ غالبا ما يأتي المهاجرون إلى فنلندا من بلدان لا يحظر فيها القانونُ العقابَ البدني. |
It contributed to policy debate through the adoption of various declarations and recommendations and increased recognition of the impact of volunteerism among key target groups. | UN | وأسهمت المناسبة أيضاً في المناقشات السياساتية باعتماد عدة إعلانات وتوصيات، وعززت اعتراف الفئات المستهدفة الرئيسية بأثر العمل التطوعي. |
30. Policymakers are defined in the communications strategy as the principal target group of UNCTAD. | UN | 30- عُرِّف صانعو السياسات في استراتيجية الاتصالات بأنهم المجموعة المستهدفة الرئيسية للأونكتاد. |
18. Policymakers are defined in the communications strategy as UNCTAD's principal target group. | UN | 18- حُدد واضعو السياسات في استراتيجية الاتصالات بوصفهم المجموعة المستهدفة الرئيسية للأونكتاد. |
The ratios for the key targeted sectors ranged from 37 per cent for textiles and clothing to 53 per cent for metals and metal products, and prepared foodstuffs. | UN | وتراوحت النسب فيما يختص بالقطاعات المستهدفة الرئيسية بين ٣٧ في المائة للمنسوجات والملابس و ٥٣ في المائة للمعادن والمنتجات المعدنية والمواد الغذائية المجهزة. |
The primary target group is the Roma who are in a situation of social and economic exclusion and subjected to discrimination. | UN | والفئة المستهدفة الرئيسية هي فئة الروما الذين يعيشون حالة استبعاد اجتماعي واقتصادي ويتعرضون للتمييز. |
Beyond this, there are various other modalities for direct communications with and outreach to the Alliance's key constituencies. | UN | وإلى جانب ذلك توجد طرائق أخرى مختلفة للاتصال المباشر بالجهات المستهدفة الرئيسية للتحالف وتوعيتها. |