ويكيبيديا

    "المستوى النهائي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the final level
        
    • final level of
        
    • the ultimate level
        
    • eventual level
        
    • ultimate level of
        
    It was estimated that the final level of unpaid assessments would be similar to that at the end of 2005. UN وتفيد التقديرات بأن المستوى النهائي للأنصبة المقررة غير المسددة سيماثل ما كان عليه عند نهاية عام 2005.
    the final level contains the actual individual environment statistics that can be used to describe the statistical topics. UN ويتضمن المستوى النهائي الإحصاءات البيئية الفردية الفعلية التي يمكن استخدامها لوصف المواضيع الإحصائية.
    Can you tell me what happens when you reach the final level? Open Subtitles أيمكنكِ إخباري بالذي يحدث حينما تصلين المستوى النهائي ؟
    The question of the final level of the authorization for the mandate period would be determined in the light of the subsequent review of revised budget proposals for MINUGUA. UN وسيبت في مسألة المستوى النهائي للمبلغ المأذون به لفترة الولاية في ضوء الاستعراض اللاحق لمقترحات الميزانية المنقحة فيما يتعلق ببعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان في غواتيمالا.
    This process would thus continue in each subsequent biennium, until Member States determine the ultimate level of the Development Account. UN ولذا فإن هذه العملية ستستمر كل فترة سنتين لاحقة، إلى أن تقرر الدول اﻷعضاء المستوى النهائي لحساب التنمية.
    the final level of resources will depend on developments in Iraq and in the region and, ultimately, on upcoming decisions of the Security Council. UN وسيتحدد المستوى النهائي للموارد بناء على التطورات في العراق وفي المنطقة، وفي آخر الأمر، على القرارات المقبلة لمجلس الأمن.
    The question of the final level of the authorization for the mandate period would be determined in the light of the subsequent review of revised budget proposals for MINUGUA. UN وسيبت في مسألة المستوى النهائي للمبلغ المأذون به لفترة الولاية في ضوء الاستعراض اللاحق لمقترحــات الميزانية المنقحة فيما يتعلق ببعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان في غواتيمالا.
    That when you reached the final level... you would know it by the appearance of a sublime glow... all over your body. Open Subtitles ذلك عندما كنت وصلت إلى المستوى النهائي... كنت أعرف من قبل ظهور توهج سامية... جميع أنحاء الجسم.
    the final level is a return to the beginning. Open Subtitles المستوى النهائي هو العودة إلى البداية.
    When you find the master who will take you to the final level... give it to him. Open Subtitles عندما تجد سيد الذي سوف يأخذك إلى المستوى النهائي... تعطيه له.
    ...someone who has reached the final level and could make his whole body glow... the beauty he would be able to create would be without bounds. Open Subtitles ... شخص الذي بلغ المستوى النهائي ويمكن أن يجعل له كله توهج الجسم... جمال انه سيكون قادرا لخلق سيكون بدون حدود.
    31. Paragraph 2 of the Secretary-General’s report indicated that the anticipated final level of expenditure and income for 1996-1997 had been based, inter alia, on actual expenditures for the first 18 months. UN ١٣ - وأردف قائلا إن الفقرة ٢ من تقرير اﻷمين العام تشير إلى أن المستوى النهائي المتوقع للنفقات واﻹيرادات لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ يستند إلى جملة أمور، من ضمنها النفقات الفعلية لفترة اﻟ ٨١ شهرا اﻷولى.
    1. The purpose of the second performance report on the budget for the International Criminal Tribunal for Rwanda is to provide an estimate of the final level of resources required for the biennium. UN 1 - الغرض من تقرير الأداء الثاني عن ميزانية المحكمة الدولية لرواندا هو توفير تقدير المستوى النهائي للاحتياجات من الموارد اللازمة لفترة السنتين.
    10. As the Secretary-General had indicated, the final level of the proposed programme budget would be known only when a number of additional proposals had been brought before the General Assembly. UN 10 - ومثلما أشار الأمين العام، فإن المستوى النهائي للميزانية البرنامجية المقترحة سوف يصبح معروفا فقط حينما يُعرض على الجمعية العامة عدد من الاقتراحات الإضافية.
    1. The purpose of the second performance report on the budget of the International Criminal Tribunal for Rwanda is to provide an estimate of the final level of resources required for the biennium 2010-2011. UN أولا - مقدمة 1 - الهدف من التقرير الثاني عن أداء ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا تقديم تقدير عن المستوى النهائي للموارد المطلوبة لفترة السنتين 2010-2011.
    The originally proposed target of $200 million had also been dropped in favour of the idea that Member States should determine the ultimate level of the Development Account and the time-frame for achieving it. UN كما تم أيضا التخلي عن الهدف المقترح أصلا البالغ ٢٠٠ مليون دولار لصالح الفكرة التي مفادها أن الدول الأعضاء هي التي ينبغي أن تحدد المستوى النهائي لحساب التنمية والإطار الزمني لتحقيقه.
    It is intended that the process of transferring amounts to the Development Account should continue in each biennium until the cumulative base reaches the ultimate level of the Development Account determined by Member States. UN ومن المعتزم أن تظل عملية تحويل المبالغ إلى حساب التنمية ماثلة في كل فترة سنتين إلى حين وصول القاعدة التراكمية المستوى النهائي لحساب التنمية كما تقرره الدول الأعضاء.
    They may also have implications for the eventual level of civilian and/or military personnel required. UN كما قد يكون لها آثار على المستوى النهائي لعدد الموظفين المدنيين و/أو العسكريين اللازمين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد